Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

drsný príd.

1. na povrchu nerovný, drapľavý, škrabľavý, op. hladký: d. papier, d-á dlaň

2. hrubý (význ. 6), surový, op. jemný: d. človek, d. prejav

3. ťažko znesiteľný, nepríjemný: d-é podnebie, op. mierne; d-é podmienky;

drsno, drsne prísl. i vetná prísl.: d. pôsobiť; vonku je d.;

drsnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
drsný; drsno, drsne prísl.; drsnosť ‑i ž.

drsný -ná -né 2. st. -nejší príd. 1.ktorý na povrchu nie je hladký, rovný, ktorýnarušený povrch; syn. drapľavý, škrabľavý; op. hladký: d. povrch, múr; d. kameň, papier; drsná látka, tkanina, vlna; drsná kôra stromu; drsná koža, pleť; drsné ruky; drsnejší na ohmat; bot. trojpuk d. Deutzia scabra opadavý ker
2. ▶ ktorému chýba jemnosť, jemnocit, ohľaduplnosť; ktorý nie je dosť jemný, uhladený; syn. hrubý, bezcitný, surový; op. jemný: d. chlap; drsní vojaci; človek drsného zovňajšku; drsná povaha; drsné správanie; drsné zaobchádzanie, vyjadrovanie; drsné slová, reči; d. jazyk postáv; drsná komika, satira; drsné maniery, spôsoby; drsná poézia; d. rockový štýl; použiť drsnejšie metódy (vo výchove)
3.ktorý znie nečisto, zachrípnuto, nepríjemne; syn. chrapľavý, chripľavý, drapľavý: d. hlas, smiech; prenikavý d. zvuk píly; Nemala rada ten drsný zvuk. [E. Farkašová]
4.ktorý je pre človeka nepríjemný, nevhodný, ťažko znesiteľný; syn. nevľúdny, studený, surový: drsné podnebie, počasie; drsná zima; d. kraj; drsná severská príroda; drsné podmienky na život; drsná krása planiny [Pc 1998]; pren. drsná pravda, realita, skutočnosť bez príkras, taká, aká je; d. život tvrdý, ťažký; vin. drsné víno neharmonické, nezrelé, často veľmi kyslé

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

bezcitný nemajúci cit; svedčiaci o tom (op. citlivý) • krutýnemilosrdný: bezcitní, krutí ľudia; bezcitné, kruté, nemilosrdné zaobchádzanie s človekomukrutnýsurový: je voči matke ukrutný, surovýkniž.: necitnýkamenný: necitné, kamenné srdcenecitlivý (op. citlivý) • neciteľný: necitlivý človek, neciteľné konanietvrdý (op. mäkký) • drsnýhrubý: tvrdý, drsný, hrubý vojakcynický (ľahostajne, opovrhujúco bezcitný): venoval svoj cynický pohľad odsúdenýmchladnokrvný: chladnokrvný vrahbrutálnypren. expr. sadistický: brutálny, sadistický postupneľudskýnehumánny (odporujúci ľudskosti; op. humánny): neľudský, nehumánny prístup k väzňombezohľadnýnešetrnýnevyberaný (neberúci na nič ohľad): bezohľadný, nešetrný, nevyberaný spôsobneľútostný (nemajúci ľútosti): neľútostný despotatyranskýkatanskýpren. expr.: gestapáckyhyenízastar. hyenský


drsný 1. ktorý na povrchu nie je rovný, hladký, ktorý má jemne narušený povrch (op. hladký) • nerovný (op. rovný): drsná, nerovná plochahrboľatý (pokrytý drobnými hrboľmi) • hrubý (op. jemný) • drsnatý: drsný, hrboľatý papier; hrubá, drsnatá pokožkarapavý (i pren. majúci na povrchu drobné jamky) • expr. poďobaný: rapavé ovocie; rapavá, poďobaná pleť po kiahňachdrapľavýškrabľavýškrabavýškriabavýpichľavýpichavý (nepríjemný na dotyk): drapľavý, škrabľavý materiál; škr(i)abavá bielizeň; pichľavá, pichavá vlnazrnitý: zrnitý povrchrapkavýexpr. rapľavý (Karvaš)hrčkovitýhrčkavýnár. expr. škrapatý (Švantner)pridrsný (príliš drsný)

2. ktorému chýba jemnocit, jemnosť, ohľaduplnosť (o človeku a jeho prejavoch); svedčiaci o nedostatku jemnosti, ohľaduplnosti a pod. (op. jemný) • hrubý: drsná, hrubá ženanecitlivýnevyberanýnešetrný: necitlivé, nevyberané spôsoby; nešetrné zaobchádzanie s pacientomtvrdýbezcitný: tvrdá, bezcitná tvárcynickýdrastickýsurový (svedčiaci o bezcitnosti): cynické, drastické, kruté, surové výchovné metódyneuhladený (spoločensky) • expr.: neokresanýneotesanýneokrôchaný (v správaní) • gadžovskýchrapúnsky: neuhladené správanie; neokresaný, neotesaný, neokrôchaný horalexpr. grobianskysubšt. hulvátsky • expr. krčmovýhovor. šťavnatý: krčmové vtipyordinárnyvulgárny: ordinárne, vulgárne reči

3. (o hlase) ktorý nie je jasný, jemný, príjemný • chrapľavýchripľavýdrapľavý: drsný, chrapľavý, chripľavý hlas, smiechchraptivýzachrípnutýzádrhľavýzádrhlivýzadŕhavýexpr. škrabľavýpren. pejor. krákavýpren. expr. plechový: spevák s plechovým hlasomchrčivýzried. chrčavýhrubýchrochtavý

4. ťažko znesiteľný • nevľúdnyneprívetivý: drsný, nevľúdny, neprívetivý krajkniž. nehostinný: nehostinné horysurový: surová zimachladnýstudený: chladné, studené podnebienepríjemný


hrboľatý majúci hrbole (op. rovný) • nerovný: hrboľatý, nerovný povrch; hrboľatá, nerovná dlážkadrsný (majúci drobné vyvýšeniny, hrbole): drsný materiálhrčavýhrčovitýhrčkavý: hrčavá, hrčovitá, hrčkavá doskaexpr. hrbatý: hrbatý dvor, chodníkexpr. zried.: hrbľovatýhrboľnatýhrobľavýhrbľavý: hrboľnaté, hrbľavé poliaexpr.: drgavýdrgľavý (hrboľmi spôsobujúci drganie): drgavá, drgľavá cesta


hrubý 1. ktorý má pomerne veľkú hrúbku (op. tenký): hrubá látkamasívny (hrubý a pevný): hrubé, masívne múry, dveretučnýhovor. silný: tučné písmená; tučné, silné nohy, rukyexpr.: hrubánskyhrubiznýhrubočizný (veľmi hrubý) • prihrubý (príliš hrubý)

2. vyznačujúci sa drsnosťou, bezohľadnosťou, nedostatkom citu, taktu, slušnosti a pod. (o človeku a jeho prejavoch; op. jemný) • drsný: hrubý, drsný mužsurovýbezohľadnýhovor. komisný: surové, bezohľadné, komisné spôsobybezcitnýnešetrnýnevyberaný: bezcitné, nešetrné zaobchádzanie; nevyberaný slovníkneslušnýnetaktný: urážať niekoho neslušnými, netaktnými poznámkamineuhladenýexpr.: neokresanýneotesanýneokrôchanýpejor. mameluckýpren. pejor.: paholskýkočišský: neotesané, mamelucké, kočišské správanienekultivovanýprimitívnybarbarský (na nízkej úrovni); expr.: grobiansky, chrapúnskysubšt. hulvátsky • pren. krčmový: grobianske, hulvátske, krčmové reči, slovávulgárnyordinárnyhovor. škaredýexpr.: šmykľavýklzkýhovor. expr.: šťavnatýmastnýpren. hrubozrnný (obyč. o reči, vyjadrovaní): vulgárne, šťavnaté, šmykľavé vtipybezočivý: bezočivá lož

3. p. drsný 1; zrnitý 1 4. p. drsný 3, hlboký 4 5. p. podradný 2 6. p. celkový, všeobecný 1, 2 7. p. veľký 1 8. p. ťarchavý


chladný 1. ktorý vyvoláva pocit chladu (op. teplý, horúci) • studený: chladný, studený kov; piť chladné, studené mliekochladený (udržiavaný v chlade; o nápojoch): ponúkať chladené vínovychladnutý (ktorý vychladol): vychladnutá pieckačerstvýsviežiosviežujúci (ktorý trocha, príjemne chladí): brodiť sa čerstvou, sviežou rannou rosou; opláchnuť sa v osviežujúcej horskej bystrineľadovýmrazivý (studený ako ľad): dýchať ľadový, mrazivý vzduchdrsnýnevľúdnyneprívetivýkniž. nehostinnýsurovýostrý (ktorý chladom nepríjemne pôsobí na zmysly): drsné, nevľúdne podnebie; neprívetivý, nehostinný kraj; surový, ostrý severáksychravý (chladný a zároveň vlhký, daždivý): sychravé počasiepren. zubatý: slnko je už zubatéprichladný (priveľmi chladný)

2. ktorý sa riadi rozumom, ktorý nepodlieha citu, ktorému sú cudzie citové prejavy, reakcie; svedčiaci o takých vlastnostiach: v každej situácii si zachoval chladnú hlavurozumovýracionálny: rozumový, racionálny typ človekachladnokrvný: pomáhala mu chladná, chladnokrvná vypočítavosťtriezvyrozvážny: triezvy, rozvážny umpokojnýstoický (ktorý sa vie ovládať, ktorého nič nevyvedie z miery): pokojná, stoická rozvaha

3. ktorý sa citovo neprejavuje, resp. tým naznačuje svoje odmietanie, nezáujem, ľahostajnosť voči niekomu, niečomu; ktorý o tom svedčí • nevšímavýľahostajnývlažný: k deťom je chladný, nevšímavý, ľahostajný; prekvapilo ju vlažné privítanie (op. horúce); ich city boli stále vlažnézdržanlivýrezervovanýneutrálny: dôvernosť vymenili za zdržanlivý, rezervovaný, neutrálny vzťahľadovýmramorový: nepríťažlivá, ľadová, mramorová krása, tvárstrohý: strohá elegancia; prehodil pár strohých slovodmeranýneprístupný: byť k niekomu odmeranýstudený: vyžarovala z nej pýcha a studená dôstojnosťnevľúdnyneprívetivý: nevľúdne, neprívetivé prijatie; nevľúdny, neprívetivý pohľadhovor. škrobený (nútene, neprirodzene odmeraný): byť škrobenýúsečný: v jeho reči bolo cítiť úsečný tón a neláskufrigidný (pohlavne chladný; o žene) • oficiálnyformálnyúradný (bez osobnej účasti, bez osobného záujmu; op. srdečný, priateľský, dôverný): vymenili si len oficiálny, formálny pozdrav; úradný tón v hlase


chrapľavý ktorý znie nejasne, s pazvukmi (obyč. o zvuku, hlase) • chripľavýzachrípnutýchrchlavýchrchľavý: mať chrapľavý, chripľavý, zachrípnutý hlas; z rádia sa ozval chrchlavý, chrchľavý zvukchraptivýchrčivýzried. chrčavý: chraptivé, chrčivé dýchaniedrapľavýdrsný: drapľavý, drsný hlas, smiechexpr.: škrabľavý (o hlase) • chrochtavý

p. aj drsný 3, zastretý 1


necitlivý 1. ktorý nemá (dostačujúcu) citlivosť pri pocitových al. mechanických reakciách (op. citlivý): necitlivý filmodumretýmŕtvyznecitlivenýumŕtvený (o živom organizme al. o jeho časti): odumretý, mŕtvy zub; znecitlivené, umŕtvené miesto (na tele)nepresný (o stroji, prístroji): necitlivé, nepresné váhy

2. ktorý nemá (dostačujúcu) citlivosť voči iným, ktorý má málo pochopenia, citovosti; svedčiaci o tom (op. citlivý, citový) • menej časté neciteľnýexpr. nečujnýkniž. necitný: necitlivý, neciteľný človek; mať nečujné srdce; necitný prístup k pacientomchladný (ktorý nepociťuje al. neprejavuje kladné city; op. vrúcny): necitlivá, chladná odpoveď ju urazila; zostával voči deťom chladnýbezcitný (ktorý nie je schopný kladných citov): necitlivé, bezcitné správanietvrdýdrsnýkrutý (obyč. o prejavoch, o správaní): tvrdé, drsné slová; drsné, kruté zaobchádzanie s väzňamiľahostajnýtupýotupenýzastar. nečulý (ktorý stratil citlivosť, cit): bol necitlivý, ľahostajný, nečulý voči cudzej biede; nešťastie ho spravilo tupým, otupeným


neuhladený 1. ktorý nie je rovný, hladký, upravený a pod. (op. uhladený) • neupravený: neuhladené, neupravené vlasyneúhľadnýkostrbatý (s nerovnosťami): neúhľadné, kostrbaté písmo; kostrbatá brada

2. ktorý je bez zdvorilosti, úslužnosti, slušnosti (op. uhladený) • expr.: neokresanýneotesanýneohrabanýpren. hranatý: mať neuhladené, neokresané, neotesané spôsoby; neohrabané vystupovaniehovor. expr.: neokrôchanýneogabanýgrobianskygadžovský: neokrôchané, grobianske, gadžovské správaniehrubýdrsný (op. jemný, vyberaný): hrubé, drsné konanie, zaobchádzanie

3. p. nešikovný 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

drsný príd.

1. drapľavý, škrabľavý na povrchu (op. hladký): d-á plocha, ruka, d-é súkno;

2. hrubý, surový (op. jemný): d. človek, d. hlas, d-á povaha, d-é správanie;

3. chladný, nepríjemný: d-é podnebie, počasie, d. vietor, d-á zima;

drsno/-e prísl.;

drsnosť, -ti ž.

Morfologický analyzátor

drsný prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) drsný; (bez) drsného; (k) drsnému; (vidím) drsného; (o) drsnom; (s) drsným;

(traja) drsní; (bez) drsných; (k) drsným; (vidím) drsných; (o) drsných; (s) drsnými;


(jeden) drsnejší; (bez) drsnejšieho; (k) drsnejšiemu; (vidím) drsnejšieho; (o) drsnejšom; (s) drsnejším;

(traja) drsnejší; (bez) drsnejších; (k) drsnejším; (vidím) drsnejších; (o) drsnejších; (s) drsnejšími;


(jeden) najdrsnejší; (bez) najdrsnejšieho; (k) najdrsnejšiemu; (vidím) najdrsnejšieho; (o) najdrsnejšom; (s) najdrsnejším;

(štyria) najdrsnejší; (bez) najdrsnejších; (k) najdrsnejším; (vidím) najdrsnejších; (o) najdrsnejších; (s) najdrsnejšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) drsný; (bez) drsného; (k) drsnému; (vidím) drsný; (o) drsnom; (s) drsným;

(štyri) drsné; (bez) drsných; (k) drsným; (vidím) drsné; (o) drsných; (s) drsnými;


(jeden) drsnejší; (bez) drsnejšieho; (k) drsnejšiemu; (vidím) drsnejší; (o) drsnejšom; (s) drsnejším;

(tri) drsnejšie; (bez) drsnejších; (k) drsnejším; (vidím) drsnejšie; (o) drsnejších; (s) drsnejšími;


(jeden) najdrsnejší; (bez) najdrsnejšieho; (k) najdrsnejšiemu; (vidím) najdrsnejší; (o) najdrsnejšom; (s) najdrsnejším;

(štyri) najdrsnejšie; (bez) najdrsnejších; (k) najdrsnejším; (vidím) najdrsnejšie; (o) najdrsnejších; (s) najdrsnejšími;


ženský rod

(jedna) drsná; (bez) drsnej; (k) drsnej; (vidím) drsnú; (o) drsnej; (s) drsnou;

(dve) drsné; (bez) drsných; (k) drsným; (vidím) drsné; (o) drsných; (s) drsnými;


(jedna) drsnejšia; (bez) drsnejšej; (k) drsnejšej; (vidím) drsnejšiu; (o) drsnejšej; (s) drsnejšou;

(tri) drsnejšie; (bez) drsnejších; (k) drsnejším; (vidím) drsnejšie; (o) drsnejších; (s) drsnejšími;


(jedna) najdrsnejšia; (bez) najdrsnejšej; (k) najdrsnejšej; (vidím) najdrsnejšiu; (o) najdrsnejšej; (s) najdrsnejšou;

(tri) najdrsnejšie; (bez) najdrsnejších; (k) najdrsnejším; (vidím) najdrsnejšie; (o) najdrsnejších; (s) najdrsnejšími;


stredný rod

(jedno) drsné; (bez) drsného; (k) drsnému; (vidím) drsné; (o) drsnom; (s) drsným;

(tri) drsné; (bez) drsných; (k) drsným; (vidím) drsné; (o) drsných; (s) drsnými;


(jedno) drsnejšie; (bez) drsnejšieho; (k) drsnejšiemu; (vidím) drsnejšie; (o) drsnejšom; (s) drsnejším;

(tri) drsnejšie; (bez) drsnejších; (k) drsnejším; (vidím) drsnejšie; (o) drsnejších; (s) drsnejšími;


(jedno) najdrsnejšie; (bez) najdrsnejšieho; (k) najdrsnejšiemu; (vidím) najdrsnejšie; (o) najdrsnejšom; (s) najdrsnejším;

(štyri) najdrsnejšie; (bez) najdrsnejších; (k) najdrsnejším; (vidím) najdrsnejšie; (o) najdrsnejších; (s) najdrsnejšími;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor