Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

dračka -y -čiek ž. hovor. expr. predháňanie sa, zhon, ťahačka: pred pokladnicou vznikla d.

ísť, byť na d-u rýchlo sa míňať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dračka ‑y ‑čiek ž.

dračka -ky -čiek ž.

dračka -ky -čiek ž. 1. expr.fyzický konflikt medzi dvoma al. viacerými ľuďmi, bitka, potýčka; syn. ruvačka: medzi chlapcami sa strhla d.
2. hovor. expr. ▶ veľký zhon, zmätok, predháňanie sa; syn. trma-vrma: pred pokladnicou vznikla poriadna d.
fraz. ísť/byť na dračku (o tovare) rýchlo sa míňať, ísť na odbyt

bitka 1. fyzický konflikt dvoch al. viacerých ľudí: hádka prerástla do bitkyzápaszápolenie: zápas, bitka dvoch chlapov; zápolenie päsťamiboj (veľký, často ozbrojený konflikt): boj troch cisárov sa odohral na tomto miestešarvátkapotýčka (menší konflikt): slovné potýčkyexpr.: ruvačkarúbačkapračkadračkakucapaca: nikto nevedel, kto vyvolal tú ruvačku, rúbačkuhovor. pasovačkaexpr. zried.: ruvanicarúbanicahovor. expr.: harmatanecmelameľa: rozbité okná krčmy svedčili o riadnom harmatanci

2. trest údermi: bitku cítil ešte tri dniexpr.: výpraskvýplata: môžeš sa tešiť na výpraskhovor. expr. zastar.: virgasvirgáčvilágoš: budeže to doma virgassubšt. nakladačka • fraz.: dvadsaťpäťpäťadvadsať (na zadok): dostaneš päťadvadsať palicou


dračka 1. p. zhon 2. p. bitka 1


zhon rýchla činnosť: robiť niečo vo veľkom zhonechvat: v chvate stratil kľúčeruch (čulý a hlasný pohyb ľudí, vozidiel a pod.): ruch v dome pred svadbounáhlivosťvír (neusporiadaný sled): vír veľkomestahovor.: pohonnaháňačka: od rána máme pohon, naháňačkuhovor. behačkaexpr. súra: v súre na to celkom zabudolexpr. kolotoč: každodenný kolotočexpr. haravara: strhla sa haravaraexpr. trma-vrma: pred bránkou hostí vznikla trma-vrmahovor. expr. frmol: predvianočný frmol v obchodochhovor. expr. virvar: virvar na ulicihovor. expr. dračka: pred pokladnicou bola dračkahovor. expr. harmataneckniž. mumraj (Zúbek)kniž. zastar. spech (J. Horák)kniž. zastaráv.: surmasurmia: okolo šatní nastala surmazastar. surmita: bojová surmita (Zúbek)hovor. expr. zastar. tumult (Kukučín)zried. šum: šum veľkého mesta (Kukučín)

p. aj zháňačka

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dračka, -y, -čiek ž. expr. bitka, ruvačka, zhon

niečo ide na dračkudobrý odbyt, veľmi rýchlo sa míňa

dračka ž. expr. bitka; zhon: dračka (Lukáčovce HLO)
F. taká partéka išla na dračku (Bánovce n. Bebr.) - rýchlo sa rozpredala; čoho bolo zapotrebi a bolo toho málo na jarmeku, to išlo na dračku (Brestovany TRN) - ľahko sa predávalo

dračica, dráčik, dračka1 p. drak


dračka2 ž vydieračstvo, zderstvo: mnohe powstaly mezy lidmy dračky, užeri (TC 1631)


drak [-k, -ch] m fantastické exotické zviera v podobe okrídleného jaštera, šarkan: lva i draka pošlapáš (RL 1571); drak, krydlaty had, usmrcuge dychanim (OP 1685); dwa draczy mnoho lidu umorili (FK 1760); letel v povetri jeden drach (B. ŠTIAVNICA 18. st);
x. pren náb pekelný, ryšavý d. diabol: aby nas wiswobodil od pekelneho draka (BAg 1585); (hladieť budete) na draka rissaweho larwu (SP 1696)
L. draco jubatus: drak hrywnaty (KS 1763) zool živočích z radu jašterov, moloch tŕnitý Moloch horridus; dračica, dračka1, drakyňa ž: dracena: dračka (KS 1763);
x. pren expr ženičky, ktere czizé muské osoby k chljpnosti podpalugu, to su pekelne dračice (SlK 1766-80); o, vi svaté klášterské drakiňe (BR 1785) o mníškach; -ov(ý), -čí príd: gako by wjno stworenj dáblowo neb žluč dračj bylo (FP 1744); ocas drakowy; z drakowyma zubama (KS 1763)
L. farm d-ia, d-á krv cinabarit, rumelka: wezmy 2 lothy dračieg krwy (RT 17. st); draconites: Drachenstein: kamen drakowy (LC 1707); cinnabaris: drakowá krew, cynobr (KS 1763); dracontium: drakowá bylina aneb Aronowá brada (KS 1763) bot áron škvrnitý Arum maculatum; dráčik dem pren expr zlozvyk; chyba vo výchove: (hriechy) to su wssecko malý dračkowé, nečekeg až wyrostu, ale uchjt hned dobrú a ostrú metlu (SlK 1766-80)

Dračka Dračka
dračka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) dračka
G (bez) dračky
D (k) dračke
A (vidím) dračku
L (o) dračke
I (s) dračkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) dračky
G (bez) dračiek
D (k) dračkám
A (vidím) dračky
L (o) dračkách
I (s) dračkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko DRAČKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 30×, celkový počet lokalít: 11, v lokalitách:
SVIT, okr. POPRAD – 9×;
SPIŠSKÁ NOVÁ VES, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 5×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
SÍDLISKO ŤAHANOVCE (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
ČERVENÝ KLÁŠTOR, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 2×;
ŠVEDLÁR, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 1×;
BATIZOVCE, okr. POPRAD – 1×;
HELCMANOVCE, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 GELNICA) – 1×;
VIKARTOVCE, okr. POPRAD – 1×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu