Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss

dovidenia, pís. i do videnia cit. pozdrav pri rozlúčke

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dovidenia, do videnia cit.

dovidenia, pís. i do videnia cit.

dovidenia, pís. i do videnia cit. ▶ pozdrav na rozlúčku: d. zajtra!; čoskoro d.!; - Dovidenia, - vraví mama a vychádza z hračkovej nemocnice. [K. Bendová]

-a/33030920±127847 3.09: interjekcie 34420→34553
+370
−372
aha/6830 preboha/5311 dočerta/3883 a/2647 ha/1616 dovidenia/1246 dopekla/1169 dofrasa/1115 doparoma/1037 došľaka/868 fíha/770 bacha/623 cha/563 (71/6875)

-enia/402573: interjekcie 1246 dovidenia/1246

-ia/2652707±3623 3.77: interjekcie 1677 dovidenia/1246 ježišmária/283 dopočutia/54 nebesia/51 amenmária/36 (1/7)

-nia/812297±12: interjekcie 1246 dovidenia/1246

dovidenia, pís. i do videnia pozdrav pri lúčení, na rozlúčku • zbohomspánombohom: odišiel a pritom nepovedal ani dovidenia, ani zbohom; spánombohom, zostaňte zdravísubšt. dovi • hovor.: maj samajte sa: tak už idem, maj(te) saservussubšt. sevas (priateľský, familiárny pozdrav): povedala servus a odišlaahojčaočauexpr.: ahojčekahojkočaukosubšt.: ahojte • čaute (pozdravy obyč. mladých ľudí): zakričal ahoj, čau a už ho neboloadieu [vysl. aďiö]adié (franc.)good-bye [vysl. gudbaj; angl.]: lúčime sa, adieu, good-byepápá (dôverný al. maznavý pozdrav obyč. pri rozlúčke s deťmi): pá, pápá, moja malá

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu