Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

dopovedať -povie -povedia -povedz! dok. povedať do konca, dorozprávať, dokončiť: d. vtip, príhodu; nestihol som d., že ...

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dopovedať ‑vie ‑vedia ‑vedz! dok.

dopovedať -vie -vedia -vedz! -vedal -vediac -vedaný -vedanie dok. (čo; s vedľajšou vetou; ø) ▶ vyjadriť slovami do konca, skončiť reč; syn. dorozprávať, dokončiť: d. vetu, vtip, príbeh; d. myšlienku; zajtra mi to dopovieš; nestihol som d., že spadne; len čo to dopovedal, už niekto zazvonil; prečo mi nedáš d.?; nechajte ho d.; keď ste to už načali, tak to aj dopovedzte; Pri poslednom stretnutí zostalo medzi nami veľa nedopovedaného. [P. Vilikovský]; pren. Ostatné jasne dopovedala jej tvár. [L. Beňo]nedok.dopovedúvať


dopovedúvať -va -vajú -vaj! -val -vajúc -vajúci -vaný -vanie nedok. (čo) 1.dopĺňať al. dokončovať reč: Nepretržite sme rozprávali, skákali si do reči, jeden druhému dopovedúvali vety, prekárali sa. [N. Rappensbergerová]
2. kniž.dávať úplnú informáciu a tým robiť zrozumiteľným, pochopiteľným: autor poviedky všetko nedopovedúva; Autentické fotografické snímky mnohé dopovedúvajú. [KŽ 1960]; Konanie postáv, čo sa z koho vykľuje, dopovedúvajú kostýmy a účelové prevleky. [Pd 1995]
dok. k 1dopovedať


nedopovedaný -ná -né príd.ktorý nebol slovami vyjadrený do konca, do úplnosti, nedokončený, neukončený: nedopovedaná myšlienka, otázka, veta; domyslieť si nedopovedané slová; V súkromných životoch sú časté nedopovedané príbehy, ktoré si môžete vysvetliť inak, ako sa odohrali, čo klamári aj očakávajú. [Zd 2011] ▷ ↗ i dopovedať

dopovedať porov. povedať

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dopovedať, -povie, -povedia dok. (čo, so spoj. že i bezpredm.) povedať do konca, dokončiť reč, doplniť, čo bolo v reči načaté: d. príhodu, rozprávku; Nedal si mi dopovedať, že ťa mám rada, ako koza nôž. (Kuk.)

Morfologický analyzátor

dopovedať dokonavé sloveso
(ja) dopoviem VKdsa+; (ty) dopovieš VKdsb+; (on, ona, ono) dopovie VKdsc+; (my) dopovieme VKdpa+; (vy) dopoviete VKdpb+; (oni, ony) dopovedia VKdpc+;

(ja som, ty si, on) dopovedal VLdsam+; (ona) dopovedala VLdsaf+; (ono) dopovedalo VLdsan+; (oni, ony) dopovedali VLdpah+;
(ty) dopovedz! VMdsb+; (my) dopovedzme! VMdpa+; (vy) dopovedzte! VMdpb+;
(nejako) dopovediac VHd+;
dopowedať dopowedať

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor