dofrasa, pís. i do frasa hovor.
I. prísl. expr. preč, doparoma, dočerta: daj to kdesi d.; choď(te) d.! i fraz. výraz odmietnutia
II. cit. zahrešenie: čo ešte, d., chceš!
dofrasa1, pís. i do frasa1 cit. hovor. ▶ mierne zahrešenie vyjadrujúce zlosť, hnev, rozhorčenie; syn. dohája, dokelu: d., kde som to položil?; ako to, d.!; To si myslím, dofrasa, - zavrčal doktor. [Ľ. Jurík]; Tak to, do frasa, urobte! [P. Karvaš]; Do frasa! Zdravý ako repa. [V. Mináč]
dofrasa2, pís. i do frasa2 prísl. hovor. expr. ▶ preč z doterajšieho miesta; syn. dokelu: pobral sa kdesi d.; choď, choďte d.! ↗ i fraz.; Choďte, milý pane, s vaším rátaním dofrasa! [I. Habaj]; Zrejme by som zreval, aby šiel do frasa. [H. Zelinová] ◘ fraz. choď/choďte dofrasa! zahrešenie vyjadrujúce odmietnutie
fras -sa pl. N -sy m. ⟨nem.⟩ hovor. expr. 1. iba sg. ▶ nadprirodzená bytosť ako zosobnenie diabla (obyč. vo výrazoch rozhorčenia, v nadávkach a kliatbach); syn. čert, parom: aby ťa f. vzal, uchytil!; ba kieho frasa!; na kýho frasa!; ký f. to urobil? 2. ▶ nepotrebná, bezvýznamná vec, taľafatka: A teraz mám najmódnejšiu súpravu holiacich vodičiek, krémov a iných frasov. [I. Hudec] ◘ fraz. svrbieť/páliť ako fras veľmi ▷ do frasa1 ↗ dofrasa1; do frasa2 ↗ dofrasa2
dofrasa 1. p. preč 1 2. p. doparoma 1
doparoma, pís. i do paroma 1. vyjadruje zahrešenie, zakliatie • dočerta • dofrasa • došľaka • doďasa, pís. i do čerta, do frasa, do šľaka, do ďasa: čo ešte, doparoma, dočerta, dofrasa chce; došľaka, doďasa, musíme sa vrátiť • šľaka: šľaka, zase som sa pomýlil • dopekla • dohroma • dokelu, pís. i do pekla, do hroma, do kelu: dopekla, dohroma, kde toľko trčí • anciáša • anciáša tvojho • paroma tvojho • paroma paromského: anciáša, paroma paromského, prečo mi nedáš pokoj • kýho/kieho elementa/helementa • fraz. expr. ja tvojho elementa/helementa • kýho/kieho čerta • kýho/kieho paroma • kýho/kieho frasa • žart. firnajz • fraz.: sto striel okovaných • tisíc striel okovaných • tristo hrmených • sto hromov • hrom a peklo • bodaj (by) to čert vzal • bodaj (by) to parom uchytil/vzal • bodaj (by) to fras vzal • márnosť šedivá • fraz. expr.: hrom (aby) to pobil • boh (aby) to pobil • hrub.: otca tvojho • otca jeho • boha • boha tvojho • boha jeho • doboha • doriti • fraz. hrub. do psej matere • subšt.: kurnik • kurnik šopa
porov. aj bisťu
2. p. preč 1
preč 1. vyjadruje vzdialenie, vzďaľovanie sa z doterajšieho miesta • hovor. expr. het: Daj to preč, het! • hovor. expr.: včerty • dočerta • dopekla, pís. i do čerta, do pekla: pobral sa včerty, dočerta, dopekla • hovor. expr.: dokelu • dohája • dofrasa • doparoma • došľaka, pís. i do kelu, do hája, do frasa, do paroma, do šľaka • hrub. doboha: Choď dokelu, dohája, dofrasa, doparoma, došľaka! • nár. tahet (Karvaš) • von (vyjadruje vzdialenie z vnútorného priestoru): musí ísť odtiaľ von
2. expr. vyjadruje neprítomnosť, stratu, zmiznutie, poškodenie, zničenie niečoho • hovor. expr. tam: vlak už bol preč, tam • hovor. expr.: fuč • het: nervy mám z toho fuč, het • hovor. expr.: včerty • v keli • v háji: a dobrá povesť je včerty, v keli, v háji • vulg. v riti • nár. tahet • subšt. v kýbli
3. p. marš2, von 2