Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma obce priezviská

dobre

I. lepšie prísl.

1. k dobrý, op. zle: chce ľuďom d., myslí to d.; d. pracovať; d. počuť; d. vyrátať; d. pristupovať k deťom; byť d. naladený; d. sa spriateliť s niekým; d. sa zamestnať; d. by bolo vedieť, ako sa to skončilo; d. si vypiť; d. dlho čakať

2. vetná prísl. vyj. rozlič. stavy (organizmu, prostredia): už mu je d., lepšie ustúpila nevoľnosť, kritický stav ap.

3. iba 1. st. vyj. hodnotenie deja z hľadiska možnosti, ľahko: tebe je d. dávať rady

4. iba 1. st. so záporom vyj. neúplné uskutočnenie deja, poriadne; sotva áno: ešte ani oči d. neotvoril, už kričal

byť d. zapísaný u niekoho mať dôveru; d. mu to padlo bol tomu rád; d. mu to robí priaznivo účinkuje; d. mu tak! výraz škodoradosti; d. máš! výraz súhlasu; iron. d. vyzeráme! všade d., doma najlepšie

II. čast.

1. vyj. súhlas, áno, hej: pôjdeme? – d.; d., povedal

2. i dobre že so záporom vyj. krajnú, ale neuskutočniteľnú mieru deja, div (že) nie, takmer áno: chodil, d. si nohy nezodral; bol by vyliezol d. že nie na strechu


dobré lepšie s.

1. dobro, prospech, osoh, op. zlé: rozlišovať d. a zlé; všetko d., všetko najlepšie! želania

2. v príslov. výrazoch po d-om, v d-om, s d-ým s porozumením, ohľaduplne, pekne: s ľuďmi treba po d-om; spomínať v d-om

nič d. mu z očí nehľadí, nekuká vyzerá zlý; keď to nepôjde po d-om, podobrotky, pôjde to po zlom, pozlotky; d. sa samo chváli

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dobré ‑ého s.
dobre prísl. i čast.

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

áno vyjadruje súhlas, prisviedčanie, kladnú odpoveď na zisťovaciu otázku • hej (op. nie): áno, hej, to je pravda; Urobíš to? – Áno, hej.rádvďačne: Pôjdeš s nami? – Rád, vďačne.dobre: Stretneme sa o piatej. – Dobre.hovor. expr. no: Zaspal si? – No.ahmhmmhmhmuhm: Chceš jesť? – Uhm.pravdažeprirodzene (dôrazné prisviedčanie): Pôjdete na výlet? – Pravdaže, prirodzene!samozrejmepochopiteľne: Spravil si, čo bolo treba? – Samozrejme, pochopiteľne!isteistežezaiste: Vyhráme? – Iste(že)!veru hejveru ánohejveruale áno (zosilnený súhlas): A to chcete od neho pýtať? – Veru hej, hejveru!ako by niebodaj by nie: Zahráme sa? – Ako by nie.prečo nieprečo by nie: Pomôžeš nám? – Prečo (by) nie.hovor. expr.: akožeakože by nie: A ty prídeš? – Akože! Prídem.hovor.: taktaáktáák: tak, veru tak, prikývol starechovor. expr.: toto-toto-to-totototo (dôrazné prisviedčanie, dôrazný súhlas): to, tak to treba robiť; Mali by si zametať pred vlastným prahom. – To-to-tohovor. jasnéfraz. čestné slovozastaráv. samosebounár.: ajačidaačidaličidačidali (Hviezdoslav, Kukučín, Stodola)čidaže (Jaroš)fraz. to sa rozumiesubšt. jasnačka • nespráv. ovšem


bohatý 1. vyznačujúci sa dostatkom materiálnych prostriedkov, žijúci v hmotnom blahobyte (o človeku; op. chudobný) • majetný (op. nemajetný, bezmajetný): byť bohatý, majetný; bohatí, majetní predkoviazámožný: letné sídla zámožných ľudíhovor. dobre situovaný: dobre situovaná rodinasolventný (majúci dostatok peňazí, schopný platiť): solventní rodičiahovor. expr.: zaperenýoperenýzazobaný: byť dobre zaperený, operený, zazobanýsubšt. prachatý: ponuka iba pre prachatých záujemcovzastar. peňažitý: peňažitá nevestanár. zagazdovaný: zagazdovaný mlynárpren. nár. hrubý: hrubý gazda (Kukučín, Hviezdoslav)expr. prebohatý (veľmi, nesmierne bohatý) • expr. pribohatý (priveľmi bohatý, obyč. pejor.)

2. vyznačujúci sa dostatkom, hojnosťou, oplývajúci niečím kladným (v materiálnom i duchovnom zmysle) • hojný: bohatá, hojná úroda; bohatý, hojný prírastokúrodnýkniž. požehnaný (bohatý na úrodu): úrodný kraj, požehnaný rokštedrývýdatný: štedrá odmena, výdatné zrážkylukulský: lukulské hody, hostinypočetný (bohatý čo sa týka počtu): početná účasť divákovkniž. opulentný (vyznačujúci sa nadbytkom): opulentná hostinakniž. nepreberný (veľmi bohatý): nepreberné zásobyveľkýpestrý (bohatý rozsahom a pestrosťou): veľký, pestrý výber, šatník, sortimentplodný (bohatý na výsledky): prežiť bohatý, plodný životplnotvárnymnohotvárnyrozmanitýobsažnýplný (bohatý na zmeny, zážitky; intenzívne prežívaný; o živote) • rozsiahlyobsiahly (majúci veľký rozsah): rozsiahle zdroje surovín; bohatá, rozsiahla, obsiahla slovná zásobavysokýexpr. kráľovský: dostať vysokú, kráľovskú odmenubujný: bujný porast, bujné vlasy, bujná fantázianákladný (bohatý a obyč. náročný): nákladná toaletaexpr.: prebohatýprehojný (veľmi bohatý): v prebohatej, prehojnej miereexpr. pribohatý (príliš bohatý)


dobré p. dobro


dobre 1. porov. 1–4 dobrý 2. p. výborne 2 3. p. príjemne 4. p. áno


dobro čo je v súlade s ľudskosťou, čo spĺňa mravné normy (op. zlo) • dobré: preukazovať ľuďom dobro, dobréprospech: všeobecný prospechblaho: verejné blahodobrodenie (prejav dobra): poďakovať sa za dobrodeniepožehnanie: práca je preňho požehnanímláskavosť (prospešný čin): ďakujem za láskavosť


ľahko 1. nevyžadujúc námahu al. nespôsobujúc ťažkosti, bez námahy, bez ťažkostí (op. ťažko) • poľahky: ľahko, poľahky vyliezol na strompohodlnehravohladko: pohodlne, hravo zvládol všetky úlohyhovor. v pohode: v pohode sme všetko stihlizaľahko: nebolo mu zaľahko odpovedať na otázkyzľahka: ľahko, zľahka sa prehupol cez plothovor. expr. spakruky: spakruky urobil všetko, čo od neho žiadaliexpr.: ľahučkoľahunkoľahulinkopoľahučkypoľahunky: ľahučko, ľahunko, poľahučky pribehol do cieľazried. spoľahky (Švantner)zried. naľahko (Kukučín)nespis. snadno • priľahko (príliš, veľmi ľahko)

porov. aj ľahký 2

2. bez starostí • bezstarostne: žije sa mu ľahko, bezstarostnedobrepríjemne: ľahko, dobre, príjemne mu je na dušiexpr.: ľahučkoľahunkoľahulinko

3. v oblečení určenom na teplejšie al. teplé dni; spôsobom príznačným pre takéto oblečenie • naľahkoexpr.: ľahučkoľahunkoľahulinko: ľahko, naľahko vystrojení odišli na túru; prišlo mladé, ľahučko oblečené dievčatenkoletno: tenko, letno sa obliekla a vyšla na ulicuvzdušne: vzdušne oblečená žena vošla do obchodunedostatočneslabo: do vrchov prišli nedostatočne, slabo oblečenípriľahko (príliš, veľmi ľahko)

4. s malou intenzitou (op. silno, dôrazne) • zľahka: ľahko, zľahka sa dotkol matkinej rukyslabomiernetrochatrochu: slabo, mierne zapálená rana ho bolelaexpr.: ľahučkoľahunkoľahulinkozľahučkazľahunkazľahulinka: ľahučko, zľahunka ju pohladkal po vlasoch

porov. aj ľahký 3

5. prejavujúc ľahkosť v pohyboch, s ľahkosťou • svižkosvižnelahodne: ľahko, svižko, svižne kráčala po chodbe; lahodne, ľahko sa vykrúcala v tanciexpr.: ľahučkoľahunkoľahulinko

6. porov. ľahký 4


lichotiť 1. spôsobovať príjemný pocit • lahodiťrobiť dobre: úspech mu lichotí, lahodí; pochvala mu lahodí, robí dobrepáčiť sa: páči sa mu, keď ho oslavujú

2. p. líškať sa


príjemne lahodiac zmyslom, vzbudzujúc príjemný pocit, sympatie; svedčiac o tom • milopeknepôvabne: správa ho príjemne, milo prekvapila; vlasy jej pekne, pôvabne voňalilahodnehrejivomäkkozried.: lahodivoladne: je mi lahodne, hrejivo, mäkko na dušisympaticky: jeho hlas pôsobí príjemne, sympatickydobrehovor.: fajnfajnepríma: je tu dobre, fajn, fajne, prímahovor. expr. hej: je mi hejútulne (v súvislosti s bývaním): izbička pôsobí útulne

porov. aj príjemný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dobré, -ého str.

1. dobro, osoh, prospech: skúsiť dobré i zlé radosti i žalosti, úspechy i ťažkosti;

2. ľud. dobrý tvor, dobrá bytosť; čo pochádza od dobrej bytosti (op. zlé): „Kto si? Ak si dobré, povedz, a ak zlé, nepochodíš dobre!“ (Kuk.)

to nie je po d-om, s d-ým je v tom nejaká čertovina, spojenie s čertom: „Kristu, to už potom neni po dobrom,“ prejde mu mráz po chrbte. (Ráz.) Tá má čosi pri sebemožno porobenina; s dobrým to nebude. (Kuk.)


dobre

I. prísl. (2. st. lepšie)

1. vyjadruje kladné hodnotenie deja al. stavu, dokonale, znamenite, výborne, správne, primerane, ako sa patrí; priaznivo, výhodne: d. písať na stroji, d. hovoriť po rusky; d. organizovať prácu, d. sa učiť; d. vyzerať; d. počuť, vidieť; d. spať; d. kúpiť, predať výhodne; d. dôjsť niekam a) vhod, b) na správne miesto; d. radiť niekomu; d. žiť a) v hojnosti, b) v zhode; má sa d., d. sa mu vodí; d. oblečený človek a) v šatách z kvalitnej látky, b) vkusne; d. vychovaný človek zdvorilý, pozorný, slušný; Všade dobre, doma najlepšie. (prísl.)

d. mu to padlo lahodilo mu to; je mu d. (na duši) príjemne; d. mu to robí je mu to príjemné; už mu je d. vyzdravel; d. sa cíti a) príjemne (napr. doma, v spoločnosti ap.), b) je zdravý; nie je mu d. zle sa cíti; majte sa d.! pozdrav pri odchode; d. mu tak tak mu treba; d. máš! prisviedčanie; hovor. iron. d. vyzeráme o nepríjemnej, zlej situácii;

2. vyjadruje náležitú mieru deja al. stavu, v náležitej miere, primerane, dokonale, značne, veľmi: d. sa vyznať v niečom; d. sa pamätať na niečo; d. si niečo premyslieť dôkladne; d. zaplatiť za niečo; d. sa najesť, napiť, vyspať; d. uviazať niečo pevne; d. živený človek;

3. škol. druhý al. tretí stupeň v klasifikácii;

4. (s neurč. v kladných vetách) v úlohe prísudku vyjadruje, že dej (vyslovený v neurčitku) sa uskutočňuje v priaznivých okolnostiach (= ľahko): Dobre im dávať, keď majú. (Urb.); dobre ti je hovoriť tebe sa ľahko hovorí;

5. (s neurč. al. so spoj. ak, keby, keď; len s bud. časom a podm. spôsobom slovesa byť) v úlohe prísudku vyjadruje potrebu, nutnosť al. vhodnosť vykonať dej (= treba, hodí sa): d. bude urobiť poriadok; d. bude menej hovoriť a viac pracovať; d. by bolo napísať domov; d. bude, ak sa dohovoríme; d. by bolo, keby si sa čím skorej vrátil;

6. v úlohe jednočlennej vety vyjadruje súhlas, schvaľovanie, pritákavanie (= áno, hej, súhlasím): Dobre, rozmyslím si to! (Ráz.)

II. čast. (v spojení so záporným slovesom) vyjadruje, že príslušný dej temer nastal (= skoro, temer s kladným slovesom): Srdce trepoce sa jej divo, dobre nevyskočí. (Tim.) Financi lietali po dedinách, dobre si kolená nezodrali. (Urb.) Ide z povaly, dobre sa tie schody pod ním nezlámu. (Ráz.)

Morfologický analyzátor

dobré podstatné meno, stredný rod

(jedno) dobré; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobré; (o) dobrom; (s) dobrým;


dobro podstatné meno, stredný rod

(jedno) dobro; (bez) dobra; (k) dobru; (vidím) dobro; (o) dobre; (s) dobrom;

(tri) dobrá; (bez) dobier; (k) dobrám; (vidím) dobrá; (o) dobrách; (s) dobrami;


dobrý prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) dobrý; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobrého; (o) dobrom; (s) dobrým;

(traja) dobrí; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobrých; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšieho; (o) lepšom; (s) lepším;

(štyria) lepší; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepších; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) najlepší; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepšieho; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(traja) najlepší; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepších; (o) najlepších; (s) najlepšími;


mužský rod, neživotné

(jeden) dobrý; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobrý; (o) dobrom; (s) dobrým;

(štyri) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jeden) lepší; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepší; (o) lepšom; (s) lepším;

(dva) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jeden) najlepší; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepší; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(tri) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;


ženský rod

(jedna) dobrá; (bez) dobrej; (k) dobrej; (vidím) dobrú; (o) dobrej; (s) dobrou;

(štyri) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jedna) lepšia; (bez) lepšej; (k) lepšej; (vidím) lepšiu; (o) lepšej; (s) lepšou;

(dve) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedna) najlepšia; (bez) najlepšej; (k) najlepšej; (vidím) najlepšiu; (o) najlepšej; (s) najlepšou;

(štyri) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;


stredný rod

(jedno) dobré; (bez) dobrého; (k) dobrému; (vidím) dobré; (o) dobrom; (s) dobrým;

(dve) dobré; (bez) dobrých; (k) dobrým; (vidím) dobré; (o) dobrých; (s) dobrými;


(jedno) lepšie; (bez) lepšieho; (k) lepšiemu; (vidím) lepšie; (o) lepšom; (s) lepším;

(dve) lepšie; (bez) lepších; (k) lepším; (vidím) lepšie; (o) lepších; (s) lepšími;


(jedno) najlepšie; (bez) najlepšieho; (k) najlepšiemu; (vidím) najlepšie; (o) najlepšom; (s) najlepším;

(dve) najlepšie; (bez) najlepších; (k) najlepším; (vidím) najlepšie; (o) najlepších; (s) najlepšími;

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

dobre_1 dobre dobre_2 dobre dobre_3 dobre dobre_4 dobre dobre_5 dobre dobre_6 dobre dobre_7 dobre dobře dobře

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1166 Kvakovce VT/PV zemplín. 1966 pričl. o. Dobrá nad Ondavou, Trepec.
1808 Kvakócz, Kwakowce, 18631902 Kvakóc, 19071913 Nagykőpatak, 1920– Kvakovce
Dobrá nad Ondavou: 1773 Dobra, Dobre, 1786, 1808, 18631873 Dobra, 1877 Zempléndobra, 18821913 Nagydobra, 1920 Dobriany, Veľká Dobrá, 19271966 Dobrá nad Ondavou
Trepec: 1773, 1786, 1808 Trepecz, 18631902 Trepec, 19071913 Kisterebes, 19201966 Trepec

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko DOBRE sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 12×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
TRHOVÁ HRADSKÁ, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 6×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;
DUNAJSKÁ STREDA, okr. DUNAJSKÁ STREDA – 1×;
KOMÁRNO, okr. KOMÁRNO – 1×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor