Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

dievčina -y -čin ž. expr. deva, dievka: mladá, veselá d.;

dievčinka -y -niek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dievčina ‑y ‑čin ž.; dievčinka ‑y ‑niek ž.

dievčina -ny -čin ž.

dievčina -ny -čin ž.mladé slobodné dievča; syn. deva, dievka: plachá, bojazlivá, skromná, tichá d.; pôvabná, krásna, štíhla d.; milovaná, rozkošná d.; dospievajúca d.; ľahkonohé dievčiny; brať si seberovnú, pracovitú dievčinu; sťa lasica pružná dievčina [M. Urban]; Mirko sa motal okolo tenučkej dievčiny a bál sa pozrieť do jej rozosmiatych očí. [R. Sloboda]dievčinka -ky -niek ž. zdrob.: útla, nežná d.; Tam sa včasráno pobral, za koscami, za dievčinkou so žltými vlasmi. [P. Glocko]

-ina/207947±4732 1.66: substantíva ž. N sg. 178257→177874
+836
−1720
väčšina/29623 skupina/23576 rodina/21098 krajina/12829 Žilina/9477 Martina/3960→3617
+555
−1362
dievčina/3415 dedina/3224 hodina/2983 hladina/2746 príčina/2515 Ukrajina/2428 vina/2407 (602/57936)

dievča 1. nedospelá al. dospievajúca osoba ženského pohlavia • dievka: driečne dievča, driečna dievkaexpr.: dievčicadievčinadevucha: švárna dievčica, dievčina, devuchaexpr. mladica (svižné mladé dievča) • expr.: žabažabkažabecžabčažubrienka (mladšie dievča) • trocha pejor. pipíškahovor. expr. hepa (staršie dievča al. pôsobiace už ako dospelé) • kniž. al. expr.: devadevicahypok. devuška (Tajovský)zastaráv. panenkazastar. pannaslang.: babababka: baby, babky z našej triedyslang.: pipkakosťcipka: fajn pipkasubšt. kočka

2. p. milá 3. p. žena 1


dievčina, dievčica p. dievča 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dievčina, -y, -čin ž. expr. deva, dievka: driečna, mladá d.;

dievčinka, -y, -niek ž. zdrob.

dievčina ž. strsl, zsl deva, odrastené dievča, dievka: Tá vaša Katka to je poránna ďívčina (Ludanice TOP); Taká fajín dziéčina, tak som ju išél otprevádzat (Zem. Podhradie TRČ); A išeu̯ k téj dzefčine a dau̯ se zesobášit (Jablonové MAL)
F. dzevčina jako malina (Bošáca TRČ) - pekná, zdravá; dievčinka ž. expr. zried.: Len moju dívčinku si vezni! (Val. Belá PDZ)

dievčina [d(i)ev-, div-] ž dievča, dievka: raczte y tych fl 10 odeslati pro diewczini (SOBOTIŠTE 1598); sluchaj lem, staryj, nebože, ktoska s divčinou v komore (PV 1798); -ský [dev-] príd: ďewčinské ssaty (KS 1763)

dievčina
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) dievčina
G (bez) dievčiny
D (k) dievčine
A (vidím) dievčinu
L (o) dievčine
I (s) dievčinou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) dievčiny
G (bez) dievčin
D (k) dievčinám
A (vidím) dievčiny
L (o) dievčinách
I (s) dievčinami

Zvukové nahrávky niektorých slov

dievčina: →speex →vorbis
a dievčina sa pobrali et la jeune fille gagnèrent
a odvážna dievčina smutne potriasla et courageuse fille hocha tristement
dievčina je veľmi pekná la jeune fille est fort belle
dievčina smutne potriasla hlavou fille hocha tristement la tête
zjavila nápadne krásna dievčina jeune fille remarquablement belle

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu