Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sssj sss ssj ma

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
diať sa deje dejú dial nedok.

dianie -ia s. 1. ▶ súhrn istých charakteristických javov, procesov v istom časovom období; syn. situácia: svetové d.; aktuálne d. v spoločnosti; sledovať najnovšie d. v krajine; mapovať d. v televízii; mať kritické výhrady voči politickému dianiu; zaujať postoj k ekonomickému dianiu
2.chod, priebeh niečoho; vývin udalostí: záujem o d. v podniku; zasahovať do diania; zaujímať sa o kultúrne d.; nestáť bokom od diania; vrchol športového diania; ocitnúť sa na okraji diania; zúčastňovať sa hudobného diania; zasahovať, nezasahovať do diania; byť odstavený z politického diania; vrátiť sa do centra diania; zaslúžiť sa o rozvoj umeleckého diania
3. lit. ▶ postupnosť istého deja: javiskové, dramatické d.; románové d.
▷ ↗ i diať sa


diať sa deje sa dejú sa dial sa diali sa iba 3. os. dianie nedok. ▶ prebiehať v istom časovom období; syn. uskutočňovať sa: dlho sa nič nedeje; konečne sa niečo deje; čosi sa s ním deje; deje sa presný opak; deje sa to spontánne; deje sa toho veľmi veľa je veľa nového; deje sa niečo? je niečo nové?; chcem byť pri všetkom, čo sa tu deje; Vrátil sa kúsok naspäť, prikrčil sa v priekope a čakal, čo sa bude diať. [I. Habaj]; Stalo sa dobrým zvykom v meste, že všetky stavebné práce sa dejú za ohradou. [Vč 1980]fraz. nech sa deje, čo chce v každom prípade ▷ dok.udiať sa

diať sa (iba v 3. os.) vyskytovať sa v istom stave, procese v určitom čase • robiť sa: Čo sa to tam deje, robí?stávať sa: ľuďom sa stáva všeličokonať sabyťuskutočňovať sarealizovať sa (obyč. o konkrétnych veciach): predstavenie sa nekonalo, nebolo; uskutočňujú sa, realizujú sa vážne zmenyodohrávať saprebiehať (v dlhšom časovom úseku): manifestácie sa odohrávali, prebiehali pokojneexpr.: variť samlieť sa: nikto nevie, čo sa tam varí, meliehovor. zried.: triafať saprihadzovať sa: v živote sa triafajú, prihadzujú všelijaké veci


konať sa stávať sa skutkom • byťuskutočňovať sarealizovať sa: preteky sa konajú, sú, uskutočňujú sa za daždivého počasia; predstavenie sa nerealizovalorobiť sadiať sa (iba v 3. os.): deje sa, robí sa im krivdaprebiehať (v čase): rozhovor prebiehal pokojneodbavovať sazastar. odbývať sa (o istom úkone): svadba sa konala, odbavovala na radniciexpr. mlieť sa: Čo sa tam melie?


prebiehať 1. nachádzať sa v priestore • prechádzať: úsek cesty prebieha, prechádza močaristým krajomviesťťahať satiahnuť sa (rozprestierať sa po dĺžke): pásmo lesov vedie, ťahá sa, tiahne sa až na sever krajiny

2. mať trvanie v čase • mať priebeh: diskusia prebieha pokojne; Aký malo priebeh zasadnutie výboru?kniž. plynúť: rozhovor plynul nerušenediať sarobiť saodohrávať sa: vo svete sa dejú, robia, odohrávajú všelijaké veciuskutočňovať sakonať sa: konferencia sa uskutočňovala, konala v Košiciach; zmeny sa uskutočňujú pomaly

3. porov. prebehnúť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

diať sa, deje sa, dejú sa nedok. stávať sa, konať sa, uskutočňovať sa, robiť sa: dejú sa veľké veci, osudné veci, vážne udalosti, zmeny; niekomu sa deje krivda; nedejú sa zázraky; nič sa nedeje; vie, nevie, čo sa deje; nech sa deje čo chce nech sa robí čokoľvek; Adam sa tak postavil, aby videl, čo sa v sieni deje. (Jégé) Otec vyčítal mi z tváre, čo sa vo mne deje. (Kuk.)

Morfologický analyzátor

diať nedokonavé sloveso
(ja) dejem VKesa+; (ty) deješ VKesb+; (on, ona, ono) deje VKesc+; (my) dejeme VKepa+; (vy) dejete VKepb+; (oni, ony) dejú VKepc+;

(ja som, ty si, on) dial VLesam+; (ona) diala VLesaf+; (ono) dialo VLesan+; (oni, ony) diali VLepah+;
(ty) dej! VMesb+; (my) dejme! VMepa+; (vy) dejte! VMepb+;
(nejako) dejúc VHe+;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor