Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst priezviská

dedo -a mn. -ovia m.

1. starý otec, ded: môj d. bol tkáčom

2. starý muž, starec: expr. šedivý d.; d. Mráz rus. rozprávková bytosť ako symbol zimy

3. hypok. oslovenie starého al. staršieho muža; ujo: d. Ondro;

dedovský príd.: d. majetok; d. výzor starecký;

dedko, deduško -a mn. -ovia m. hypok.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dedko, deduško ‑a mn. ‑ovia m.

dedko, deduško -ka pl. N -kovia m. hypok. (citovo zafarbené pomenovanie osoby)


dedko -ka m. (háčik na zapínanie)

dedko1 -ka m. hovor.háčik, ktorý sa zachytí do uška (babky) a ako celok sa používa na zapínanie šiat: zapínanie sukne na dedka a babku


dedo deda pl. N dedovia m. 1.otec jedného z rodičov; matkin al. otcov otec; syn. starý otec: náš d. ešte žije, už zomrel; d. opatruje vnúčatá; jeho d. pochádza z Liptova; V prvej svetovej vojne slúžil náš dedo ako husár. [P. Jaroš]
2. ▶ starý muž; syn. starec: chorľavý, vetchý d.; už je z neho šedivý d.; Zobudil ho dedo, čo sa chválil, že je stolár. [D. Dušek]; Pamätám sa, že raz - aby som dedovi vinohradníkovi urobil radosť - zjedol som pár višní priamo zo stromu. [P. Pišťanek]dedo Mráz (v Rusku) rozprávková postava rozdávajúca vianočné darčeky al. symbolizujúca zimu
3. hypok.oslovenie starého al. staršieho muža; syn. ujec, ujko: prišiel k nám d. Jano; Dedo, poďte, lebo vás dám naložiť vojakmi! [I. Habaj]
4. obyč. pl. dedovia ▶ príslušník toho istého národa v minulosti; syn. predok: odkaz našich dedov; Načo to sem importovať zo zahraničia, ten jazykový, rečový tovar nezdedený po dedoch. [A. Bednár]; Tu spoločne ležia kosti našich aj ich dedov. [Sme 1995]
dedko2, deduško -ka pl. N -kovia m. hypok.: náš d. už nežije; deti sa tešia na deduška Večerníčka rtri; na večerníčkovú rozprávku; O veselú zábavu všetkých sa postaral aj 75-ročný deduško. rtri; [Vč 1983]; pren. hovor. deduško automobiloznačenie starého, už nemoderného typu auta

-ko/2351331±1219 6.03: substantíva m. živ. N sg. 50373→49183
+576
−702
ocko/4979 strýko/4685 Janko/3136 Marko/1886 Šimko/1775 tatko/1769 Lacko/1569 dedko/1432 otecko/1290 Jožko/1227 Ferko/1174 Kňažko/1143 Danko/1097 zaťko/912 Zdenko/769 Benko/768 Tomko/754 Miško/720 Jakubisko/701 Samko/700 Mikloško/690 Miko/649 Macko/599→629
+27
−17
Jurko/622 Palko/619 Belko/585 Paľko/549 Rusko/1708→518
+490
−518
Timko/513 Mirko/460 (134/10863)

-o/19676156±19853 17.64: substantíva m. živ. N sg. 140019→139069
+1324
−1720
Fico/7766 ocko/4979 strýko/4685 Janko/3136 Jano/2924 Bosco/2480 dedo/2306 Miro/2287 Paľo/2210 ujo/2084 Vlado/2006 Marko/1886 Šimko/1775 Leo/1770 tatko/1769 Stano/1640 Lacko/1569 Laco/1543 Milo/1437 Jožo/1433 dedko/1432 otecko/1290 Samo/1270 Mário/1266 Jožko/1227 Oto/1199 Fero/1193 Ferko/1174 Marco/1162 Otto/1160 Kňažko/1143 Hugo/1125 Danko/1097 Mišo/1092 Antonio/1067 oco/1028 Braňo/1025 Rudo/978 Robo/973 Orlando/943 Zdeno/926 zaťko/912 Diego/895 Maťo/880 Peťo/875 Leonardo/867 Edo/838 Mario/823 Ľubo/799 Belo/791 Jurčo/785 Zdenko/769 (315/54380)

dedko 1. p. dedo 1, 2 2. p. starec


dedo 1. otcov al. matkin otec • starý otec: môj dedo, starý otec pochádza z Liptovakniž. dedhypok.: dedkodeduškohovor. starký: starký sa hrá s vnukomsubšt. ópapa

2. hypok. oslovenie starého al. staršieho muža: dedo Janohovor.: ujosvákostrýcstrýkohypok.: dedkodeduškoujkosváčkostrýčkozastaráv.: báčikbáčibáčinobáčinko

3. p. starec 4. p. tlačenka


starec starý muž: vyzerať ako starecdeddedo: starý, sivý ded, dedoexpr. starký: Čo porábate, starký?expr.: dedkodeduško: Ako sa máte, dedko?expr. zried. starúch (Švantner)kniž. kmeť: múdry kmeťpejor. starigáň (obyč. v nadávkach): bruchatý starigáňpejor. plesnivec (v nadávkach)


starký 1. hovor. otcov al. matkin otec • starý otec: starký, starý otec nám rozprával príbehy zo životadedoded: môj dedo, ded bol mlynáromhypok.: dedkodeduškostarý tatastarý tatozastaráv. starý apofam. zastar. starý papasubšt. ópapa

2. p. starec 3. p. manžel


ujo 1. dospelý muž (obyč. v oslovení deťmi) • strýkohovor.: ujkosváksvákosváčikzastaráv.: báčikbáčibáčinobáčinko: pristavil ma jeden báčinodedodedkobaťko (oslovenie starého muža)

2. p. ujec

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dedko, -a, mn. č. -ovia m.

1. hypok. dedo;

2. mytol. mn. č. dedkovia domáce bôžiky, duchovia predkov ako ochrancovia domu;

dedkovský príd.;

dedkovsky prísl.

dedko1 m. (džatko)
1. otcov starý otec, praotec: Náž ďetko bou̯ velkí, kaľauní chlap (Pukanec LVI); Oťiéc muojho starého occa je mi ďetko (Návojovce TOP); Oca stareho oca i bars stareho volaju džatko (Spiš. Štvrtok LVO) ďetkova stoľica (Blažovce MAR), dzetkova stoľica (Kys. N. Mesto) - strúhací stolík, dedok
2. zsl, vsl hypok. deduško, starý otecko: Ďetko má rát svojíh vnukov (Bánovce n. Bebr.); Tá bapka s tím dzetkom nariékali (Kostolné MYJ); Išli do dvora dzetkovému bratovi (Dobrá Voda PIE); Maľi už ľem babu a džatka (Ostrovany SAB)
3. mn. č. aj dedkovci zsl, vsl expr. starý človek: Boli tam aj takí dzetko, čo im odrezali nohu (Kočín PIE); To sú jakísi dzetko (Prosné PB); Dzetkovci, dobojujte! (Brestovany TRN); Bul premeňeni na džatka (Sokoľ KOŠ)
F. poor pľitko, zasej rietko, nuš ťi zíďe starí ďetko (Krivá DK) - bude slabá úroda
4. slamená figúra v mužskom odeve ako strašiak: ďetko (Bobrovník LM)
F. vizeráž ako ďetko zo zahratki (Bobrovec LM) - smiešne


dedko2 m.
1. žalúdok naplnený krúpami a posekanou pečeňou: dzetko (Bošáca TRČ)
2. zemiak upečený v šupke: dzetko (Dol. Mariková PB)
3. kovové uško zapínadla na opleckách: detko (Madunice HLO)
4. rastlina, bot. cínia pôvabná (Zinnia elegans): dzetko (Mor. Lieskové NMV)


džatko p. dedko

Ďedko Ďedko ďedků ďedků
dedko
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) dedko
G (bez) dedka
D (k) dedkovi
A (vidím) dedka
L (o) dedkovi
I (s) dedkom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) dedkovia
G (bez) dedkov
D (k) dedkom
A (vidím) dedkov
L (o) dedkoch
I (s) dedkami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko DEDKO sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 3×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
DOLNÁ BREZNICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 PÚCHOV) – 1×;
HORENICKÁ HÔRKA (obec LEDNICKÉ ROVNE), okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 PÚCHOV) – 1×;
RYBÁRE (obec SLIAČ), okr. ZVOLEN – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu