Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

dar -u m.

1. vec daná al. získaná bez protihodnoty: vianočný d.; odovzdať d.; dať niečo do d-u;

pren. kráľovský d. bohatý

2. čo človek má al. získa od prírody: d-y zeme; d. jazyka, reči i fraz. výrečnosť

danajský d.;

darček -a m. zdrob. k 1;

darčekový príd.: d-á služba

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dar ‑u L ‑e mn. ‑y m.; darček ‑a m.; darčekový

dar daru pl. N dary m. 1. ▶ vec venovaná niekomu bez náhrady, obyč. ako prejav pozornosti, priateľstva, úcty al. pri istej príležitosti: kvetinový, vianočný, svadobný d.; peňažný, vecný, sponzorský d.; dostať vzácny d. na narodeniny, na pamiatku; dať niekomu niečo do daru; rád dostáva dary; zahŕňať niekoho darmi; Jeho životným poslaním je rozdávať dary a doberať si deti. [J. Kot]; náb. dary Ducha Svätého stále dispozície, ktoré robia človeka ochotným riadiť sa vnuknutiami Svätého Ducha (múdrosť, rozum, rada, sila, poznanie, nábožnosť a bázeň voči Bohu); pren. kráľovský d. drahý, bohatýobetný dar dar božstvu, obeta, obeť; Boží dar potraviny, najmä chlieb; dary prírody, zeme čo človek má al. získa od prírody (bez vlastného pričinenia); dary mora morské živočíchy vhodné na konzumáciu
2. (i čoho) ▶ schopnosť, predpoklad na istú činnosť, nadanie, talent: výnimočný rozprávačský d.; mať d. kreativity, sebareflexie; iron. má zvláštny d. rozhádať kolektív
fraz. danajský dar ktorý prináša namiesto úžitku al. radosti obdarovanému ťažkosti, nepríjemnosti, škodu a pod.; bohatým dary dáva o nerozumnej dobročinnosti; dar jazyka/reči/slova výrečnosť; dar nebies niečo priaznivé, príjemné, neočakávané, získané bez námahy; mať dar od Boha na niečo byť mimoriadne nadanýparem. dar oslepuje oči; dar za dar, zadarmo nič; kto je malému daru nevďačný, veľkého nie je hoden; nový mesiac a dar nikdy nechodí pozde
zdrob.darček

dar vec daná al. získaná bez protihodnoty • darček (niekedy zdrob. al. expr.): dostať dar, darček na narodeninypozornosť (vec darovaná ako prejav náklonnosti, vďačnosti): odovzdať niekomu pozornosťexpr. podarúnok: milý podarúnokkniž. prezent: kupovať drahé prezentyzried. podarok (Vajanský)nádielka (čo je darované): nádielka bola veľkásuvenír (spomienkový dar): priniesť niekomu suvenír z dovolenkyofera (dar na cirkevné ciele)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dar, -u m. vec, ktorú dávame niekomu do vlastníctva zo svojho, bez protihodnoty, bez náhrady: peňažný, kvetinový, svadobný, vianočný d.; d. k narodeninám, k meninám; dostať d., dostať niečo do d-u, dať d., dať niečo do d-u

kráľovský d. veľmi cenný, hodnotný; ľud. boží d. chlieb; d-y zeme úroda, prírodné bohatstvo; d. ducha nadanie, múdrosť; d. jazyka, reči schopnosť hovoriť, pren. výrečnosť; danajský d. p. danajský;

darček, -a m. zdrob.: vianočný d.;

darčekový príd.: d-á akcia

Morfologický analyzátor

dariť nedokonavé sloveso
(ja) darím VKesa+; (ty) daríš VKesb+; (on, ona, ono) darí VKesc+; (my) daríme VKepa+; (vy) daríte VKepb+; (oni, ony) daria VKepc+;

(ja som, ty si, on) daril VLesam+; (ona) darila VLesaf+; (ono) darilo VLesan+; (oni, ony) darili VLepah+;
(ty) dar! VMesb+; (my) darme! VMepa+; (vy) darte! VMepb+;
(nejako) dariac VHe+;

dar podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) dar; (bez) daru; (k) daru; (vidím) dar; (o) dare; (s) darom;

(dva) dary; (bez) darov; (k) darom; (vidím) dary; (o) daroch; (s) darmi;

Dar_1 Dar Dar_2 Dar
dar
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) dar
G (bez) daru
D (k) daru
A (vidím) dar
L (o) dare
I (s) darom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) dary
G (bez) darov
D (k) darom
A (vidím) dary
L (o) daroch
I (s) darmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor