Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst un

džungľa -e ž.

1. hustý, neprehľadný tropický les: juhoamerická dž.

2. hovor. expr. niečo neprehľadné, neusporiadané, chaos: dž. papierov, príkazov; platí tu zákon dž-e silnejší a bezohľadný víťazí

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
džungľa ‑e ‑í ž.; džungľový

džungľa -le -lí ž.

Džungľa -gle ž.

mestská časť Košíc;

Džungľan -na pl. N -nia m.;

Džunglianka -ky -nok ž.;

džungliansky -ka -ke príd.


džungľa -le -lí ž. ⟨angl. ‹ ind.⟩ 1.hustý, ťažko prístupný, vlhký dažďový tropický prales: africká, amazonská, indonézska dž.; tropická, rovníková dž.; bambusová dž.; pren. betónová dž. rozľahlé, husto zastavané mesto al. (panelákové) sídlisko bez zelene
2. hovor. expr.niečo neprehľadné, neusporiadané, nejasné, chaotické; zmätok, chaos, neporiadok: legislatívna dž.; vyznať sa v džungli predpisov; hľadať medzery v džungli zákonov; Trh nie je džungľa, trh sa musí riadiť určitými vnútornými pravidlami. [Pd 1995]
fraz. riadiť sa zákonmi džungle právom silnejšieho; tu platí zákon džungle silný a bezohľadný víťazí

-ľa/602255±139 2.70: substantíva ž. N sg. 27980→27546
+68
−26
nedeľa/5463 Šaľa/4402 ľa/3997 chvíľa/3451 guľa/1524 tabuľa/1205 košeľa/1066 cibuľa/944→937
+7
−23
škatuľa/484 fazuľa/380 rehoľa/269 džungľa/267 fakľa/218 (89/3883)

džungľa -le ž. ‹n < a < hind›

1. tropická lesná formácia prevažne v jv. Ázii; tropický prales: zákon dž-e boj o život, pren. boj o obhájenie holej existencie v prostredí vzájomných úskokov a zákerností

2. expr. čo je neprehľadné, chaotické: dž. predpisov zmätok;

džungľový príd.

džungľa 1. hustý, ťažko prístupný tropický les: africká džungľadivočina (divá príroda): nepreniknuteľná divočinaprales (les nedotknutý ľudským zásahom)

2. p. zmätok 2


zmätok 1. strata duševného pokoja: prísť do zmätku; nevedel sa zbaviť zmätkunepokojnepokojnosť (stav duševného napätia): pociťovať nepokoj, nepokojnosťneistota (nedostatok istoty): medzi ľuďmi sa ho zmocňuje neistotazmäteniezmätenosť: ovládlo ma zmätenietréma (pocit neistoty pred verejným vystúpením): mať trémuexpr. mítor (Hviezdoslav)

2. (veľké) narušenie normálneho chodu života: v dome vládol zmätokchaos: spôsobiť chaos v dopravezmätenosť: zmätenosť pomerovzhon: odísť vo veľkom zhonepoplach (náhly zmätok): vyvolať poplachrozruch: spôsobiť rozruchneporiadok (chaotický stav): neporiadky v zásobovanínesúlad: nesúlad v manželstvedezorganizácia (nedostatok organizácie): povojnová dezorganizáciadezorientáciadezorientovanosť (strata orientácie): myšlienková dezorientácia, dezorientovanosťanarchia: anarchia vo výrobepanika (zmätok spôsobený masovým zdesením): ľudí sa zmocnila panikaexpr. kucapaca: nastala kucapacaexpr. trma-vrma: pred bránkou vznikla trma-vrmaexpr. haravara: strhla sa haravaraexpr.: balamutagalamutamotanicamotaninamotaniskomrvenica: motanica ľudí, motanina problémovexpr.: hurhajhuriavk: robiť hurhajexpr. blázinec (prostredie plné zmätku): doma je hotový blázinechovor. expr. babylon: veľkomestský babylonhovor. expr. džungľahovor. expr. virvar: virvar na ulicihovor. expr. rodeohovor. expr. cirkus: v tom cirkuse sa nedá pracovaťexpr. bengálhovor. expr.: meľamela: v krčme bola včera meľa, melahovor. pejor. galimatiáš: mať v hlave galimatiášhovor. expr. mišmaškniž.: mätežmätenicamätenina: mätež jazykovkniž. zmäť: zmäť dojmov (Chrobák)kniž. zastaráv. surma: v tej surme si obliekol košeľu naopakzastar. surmia (Vajanský)zastar. surmita (Zúbek)kniž. konfúzia: myšlienková konfúziazastar. zmuta (Vajanský)kniž. mumraj (Zúbek)zastaráv. zmätenie (Vajanský)hrub. bordel: vo svojich veciach má vždy bordelsubšt. herberg: má doma herbergsubšt. paseka: bola tam hotová pasekasubšt. magľajz

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

džungľa, -le, -lí ž. močaristý, veľmi hustý les v tropických krajoch: africká, indická dž.;

pren. o nepreskúmanej oblasti, neporiadku, zmätku, neviazanosti: zákon dž-e, šmelinárska dž.; bás. dž. snov;

džungľový príd.: dž. prales

džungľa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) džungľa
G (bez) džungle
D (k) džungli
A (vidím) džungľu
L (o) džungli
I (s) džungľou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) džungle
G (bez) džunglí
D (k) džungliam
A (vidím) džungle
L (o) džungliach
I (s) džungľami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
K názvu územnej jednotky DŽUNGĽA (KOŠICE) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 10):
ČLNKOVÁ; HORNÁDSKA; KORÝTKOVÁ; PLŤOVÁ; PRÚDOVÁ; RAMPOVÁ; SEVERNÉ NÁBREŽIE; ÚZKA; VRBOVA; VŔBOVÁ

Zvukové nahrávky niektorých slov

džungľa: →speex →vorbis
polárna oblasť, púšť, džungľa région polaire, désert, jungle
púšť, džungľa alebo more désert, jungle ou mer

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu