Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sss ssj ma subst

ustavične bez prestania, bez prerušenia, za každých okolností • neprestajnestálekniž. neustále: ustavične, neprestajne nám pomáha; stále, neustále sa pozerá na hodinkyjednostajnejednostajzried. neustajne: jednostajne, jednostaj sa na čosi vypytujenepretržitepermanentnetrvalotrvale: nepretržite, permanentne, trvalo nám naháňa strachsústavnesystematickyhovor. nonstop: sústavne, systematicky vyrušovaťvždyhovor. vždycky: ustavične, vždy, vždycky sa kamsi ponáhľahovor.: večnenavekyexpr.: donekonečnastále a stálehovor. expr. do alelujaexpr. zried. večnovečne: večne, naveky má čosi proti mne; donekonečna, stále a stále opakuje to istéhovor. furthovor. expr. furtom furthovor. zastaráv. furtom: furt, furtom sa na dačo vyhováranár. porádfraz.: dňom i nocouvo dne v nocideň čo deňv zime v leteod začiatku do koncav jednom kuse

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

predodňom (star. pís. i predo dňom) prísl. hovor. pred svitaním, pred začiatkom dňa: Cestá sme už porobili predodňom. (Tim.)

Morfologický analyzátor

deň podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) deň; (bez) dňa; (k) dňu; (vidím) deň; (o) dne, dni; (s) dňom;

(tri) dni; (bez) dní; (k) dňom; (vidím) dni; (o) dňoch; (s) dňami;

deň
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) deň búrky tu netrvajú dlhšie než deň či dva.“ Plávali ďalej vrtošivým
G (bez) dňa okrem akcií aj euro. Počas dňa pokračovalo v celotýždennom
D (k) dňu ale iba 81 z nich ju k dnešnému dňu tiež ratifikovalo. Sú medzi nimi
A (vidím) deň do kaluže…“ 107 Hneď na druhý deň , 14. septembra, nasledovali ďalší
L (o) dne strážil bratislavské lesy vo dne v noci, a ešte pozornejšie. Za
L (o) dni ho, že ju zahnal na útek. O tom dni nikdy nikomu nepovedala. A možno
I (s) dňom Vášho Prométea očakávam každým dňom . Keby sa moje želanie splnilo,
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) dni čakali fiakre. Človek mal pocit, že dni sú už viditeľne dlhšie. Brodka
G (bez) dní Nitrianska galéria počas letných dní poriadala Prázdninové maľovanie.
D (k) dňom za večný život, dáva súčasným dňom ich plnší význam. Rovnako aj
A (vidím) dni Prípad nahlásil polícii až o dva dni . Vyšetrovanie preukázalo, že
L (o) dňoch pred hodinou a v nadchádzajúcich dňoch ich bude oveľa viac, tým si bol
I (s) dňami pripomínalo situáciu pred troma dňami , keď som bolesť z popálenej ruky

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor