Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

dôvtip -u m. bystrosť mysle, pohotovosť úsudku, ostrovtip: vynikať d-om; byť bez d-u

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.

dôvtip -pu m. ▶ schopnosť rýchlo, pohotovo uvažovať; bystrosť mysle, pohotovosť úsudku; syn. dôvtipnosť, ostrovtip, dômysel, dômyselnosť: ženský d.; technický d.; d. vynálezcu; mať dostatok dôvtipu; prejaviť d.; vynikať dôvtipom; vyriešiť niečo s dôvtipom; práca si vyžaduje d.; používať svoj d. a um; nechýba mu d.; Komické dielo má znaky smiešnosti, dôvtipu a humoru. [R. Brtáň]; Vždy som si myslela, že máte o kvapku viac dôvtipu ako ostatní. [H. Zelinová]

-ip/14222±57 3.55: substantíva m. neživ. N+A sg. 4724→4667±15 vtip/2352 tip/1112 videoklip/301 dôvtip/267 čip/241 klip/223 ostrovtip/58 mikročip/46 clip/44 flip/35→15
+6
−5
(1/8)

dôvtip schopnosť rýchlo, pohotovo uvažovať a uvážlivo konať: prejaviť dôvtipostrovtip: vynikať ostrovtipomdôvtipnosť: nikdy mu nechýbala dôvtipnosťdômyselnosťdômysel (Kukučín)duchaplnosť: duchaplnosť odpovedevtipnosť: vtipnosť postrehuvtip: ukázal vtip pri riešení problémubystrosť: bol známy svojou bystrosťoukniž. bystrozrakpoet.: bystroumnosťbystroumostroumbystrotapohotovosť: rozprávačská pohotovosťvynachádzavosťvynaliezavosť: jeho vynachádzavosť bola známahovor. fígeľ: pomáhať si fígľomhovor. fortieľ: robiť niečo s fortieľomhovor. expr. chochmes: mať chochmeshovor. expr. fifik: ísť na niečo s fifikomesprit: francúzsky espritiskrakniž. invencia: umelecká invencia


obratnosť 1. dobrá pohybová schopnosť a jej uplatnenie pri vykonávaní istej činnosti • šikovnosťzručnosť: obratnosť, šikovnosť rúk; obratnosť, zručnosť pri domácich prácachmajstrovstvobravúra (mimoriadna zručnosť): majstrovstvo, bravúra pilotaumenie: umenie pohybuhovor. fortieľhovor. expr. kumšt: pri práci s prútím využil všetok svoj fortieľ, kumštrutinacvik (obratnosť získaná častým opakovaním): získať rutinu, cvik v hre, v tanci

2. vlastnosť toho, kto uplatňuje v konaní pohotovosť, múdrosť, bystrosť • šikovnosťdôvtip: obratnosť, šikovnosť, dôvtip manažéraumeniehovor. expr. kumšt: bolo to jeho umenie, bol to jeho kumšt, že sa vec podarilastratégiataktikadiplomacia (obratnosť pri dosahovaní istého cieľa) • obyč. pejor.: chytráctvoprefíkanosťprešibanosťľstivosť (obratnosť spojená s klamstvom, lesťou a pod.)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dôvtip, -u m. bystrosť mysle, bystrý um, schopnosť rýchlo a správne usudzovať: (Mária) prenikavým dôvtipom vycítila nesúlad, panujúci medzi pánmi. (Vaj.)

dôvtip m. bystrosť mysle: duofťip (Mošovce MAR, Hor. Lehota DK)

dôvtip [do-, dú-] m schopnosť rýchlo a správne usudzovať: ingenium: wtip, dowtip, chytrost (KS 1763)
L. remeslem neb duwtipem lickim (Le 1730) vynaliezavosťou

dôvtip
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) dôvtip
G (bez) dôvtipu
D (k) dôvtipu
A (vidím) dôvtip
L (o) dôvtipe
I (s) dôvtipom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) dôvtipy
G (bez) dôvtipov
D (k) dôvtipom
A (vidím) dôvtipy
L (o) dôvtipoch
I (s) dôvtipmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu