Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst

dávno

I. prísl.

1. pred dlhým časom: d. na to zabudol; to bolo d.

2. dlhý čas, dlho, op. krátko: poznáme sa už d.; d. sa nevideli

II. dávno -a s. kniž. minulosť: súvis medzi skutočnosťou a d-om

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dávno prísl. i ‑a s.

dávno 1. pred dlhým časom, pred mnohými rokmi • zadávna: už dávno sa rozhodol študovať medicínu; zadávna chodili spolu za dievčatamikedysivoľakedyza dávnych čiasza starých čias: to bolo kedysi, voľakedy, za dávnych čiaspradávnodávno-pradávnoexpr. dávno-predávno (veľmi dávno): ľudia tu bývali pradávno; človek sa dávno-pradávno naučil sám ovládať oheň

2. od dávnych čias, dlhý čas • dlho: poznajú sa už dávno, dlhooddávna: oddávna chodievali spolu na rybyodpradávnaodjakživaodnepamäti (od veľmi dávnych čias): odpradávna, odjakživa, odnepamäti sa tadiaľto prechádzalo na druhú stranu vrchovpoet. zdávna (Fabry, Hviezdoslav)fraz.: čo svet svetom stojíroky rokúce

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dávno1, 2. st. dávnejšie prísl.

1. pred mnohými rokmi, pred dlhým časom: Dávno to bolo. (Jes.) Ty si sa dávno rozhodol a rady ti netreba. (Kuk.) Mamičke som už dávnejšie dvakrát písal. (Fr. Kráľ)

dávno, dávno; dávno, predávno; dávno pradávno pred veľmi dlhým časom;

2.dlhý čas, dlho: Bola to veľká hostina, akej v stolici už dávno nebývalo. (Kal.) Dnes je sucho, lebo dávno nepršalo. (Kuk.) Na príchod Rusov už dávno čakali. (Heč.)

dávno2, -a str. dávna minulosť: ozvena dávna cvendží v hrdzi (Kost.); Ešte za dávnapradávna chodili spolu za dievčatmi. (Min.)

Morfologický analyzátor

dávno podstatné meno, stredný rod

(jedno) dávno; (bez) dávna; (k) dávnu; (vidím) dávno; (o) dávne; (s) dávnom;

dáwno dáwno
dávno
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) dávno
G (bez) dávna
D (k) dávnu
A (vidím) dávno
L (o) dávne
I (s) dávnom

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor