Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

dáma -y dám ž.

1. žena s vyberaným vystupovaním, obyč. z vyšších spoloč. vrstiev; zjemn. označenie ženy: rodená, pravá, dvorná d.; ukloniť sa d-e; hrať sa na d-u

2. šach. figúra s najväčšou možnosťou pohybu, kráľovná (význ. 4)

3. spoloč. hra na šachovnici

4. v žolíkových kartách karta nižšia ako kráľ;

dámsky príd. k 1, 2: d. klobúk, d-a volenka; šach. d-e krídlo;

dámička -y -čiek ž. zdrob. expr. k 1

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.

dáma dámy dám ž.

dáma dámy dám ž. ⟨fr.⟩ 1. ▶ kultivovaná žena s vyberaným vystupovaním, v minulosti z vyšších spoločenských kruhov: pravá, rodená d.; Podával jej kyticu krásnych ruží ako veľkej dáme. [D. Tatarka]; Až sa skončí vojna, bude z nej vážna, dôstojná dáma. [P. Andruška]dvorná dáma príslušníčka vyššej šľachty vykonávajúca isté povinnosti na panovníckom dvore; prvá dáma označenie najvyššie postavenej ženy v štáte, obyč. manželky prezidenta; dáma môjho srdca milovaná žena, milá
2. ▶ (v spoločenskom styku) zdvorilé označenie ženy; syn. pani: mladá, staršia d.; d. v najlepších rokoch; Vrátnik mu oznámil, že v pracovni čaká na neho dáma. [I. Izakovič]; Voľakedy boli dámy plnšie a milšie. [V. Švenková]; A vari ešte aj pribrať niekoho. Čo poviete, dámy? [J. Gregorec]Dámy nápis na toalete; Vážené dámy, vážení páni! oslovenie väčšej spoločnosti
3. ▶ spoločenská hra na šachovnici, pri ktorej sa hráči pokúšajú vyradiť z hry figúrky spoluhráča: zahrať si dámu; Dlhú chvíľu si krátime hrou v šachy, na dámu, mlyn. [R. Moric]
4. šach.figúrka s najväčšou možnosťou pohybu na šachovnici, kráľovná: čierna, biela d.; ťahať dámou; obetovať, ohroziť, stratiť dámu
5. kart. ▶ (v žolíkových kartách) v poradí hodnôt karta pred kráľom: piková, srdcová, zelená d.; vyhodiť, vytiahnuť dámu
fraz. hrať sa na [veľkú] dámu al. robiť zo seba dámu neúspešne napodobňovať vyberané a kultivované správanie
dámička -ky -čiek ž. zdrob. pejor. k 1, 2: Už k nemu docupitala nedorastená dámička v čiernom. [V. Šikula]; Mladá dámička zavrhne šmahom ruky najkrajší cit, lásku. [P. Jaroš]

-ma/511251±2422 2.25: substantíva ž. N sg. 113226→113314
+273
−270
mama/29573 firma/17793 forma/7052 ma/6493 tma/4967→5100
+92
−71
suma/4888 ma/4366 zima/4230 reklama/3400 Emma/3238 norma/2942 dráma/2612 schéma/2238 (139/19389)

dáma -y ž. ‹f›

1. pôvodne pani domu, žena z tzv. vyšších kruhov, odlišujúca sa vznešeným, uhladeným správaním, oblečením a pod., neskôr žena vynikajúca z mravnej i rozumovej stránky; zdvorilé označenie ženy vôbec

2. hra s 12 bielymi a 12 čiernymi kameňmi pohybujúcimi sa po šachovnici vždy o jedno čierne pole dopredu, nazvaná podľa zvláštnej zdvojenej figúry, ktorá môže postupovať o ľubovoľný počet miest dopredu i dozadu

3. šach. najsilnejšia figúra, ktorá sa môže pohybovať v akýchkoľvek priamych smeroch, kráľovná

4. kart. karta o stupeň nižšia ako kráľ, queen;

dámsky príd.: d-e hodinky, šaty pre ženy; – šach. d. gambit gambit na krídle umiestnenia dámy

dáma 1. šachová figúra s najväčšou možnosťou pohybu • kráľovná: dať súperovi šach dámou, kráľovnou

2. p. žena 1, pani 1


pani 1. dospelá osoba ženského pohlavia • žena: vydatá pani, žena, pekná pani, ženadáma (žena s vyberanými spôsobmi): ukloniť sa pred dámoulady [vysl. lejdy] (v anglickom prostredí) • doňaseňora (v španielskom prostredí) • signora [vysl. siň-] (v talianskom prostredí) • madam (obyč. v oslovení) • iron. milosťpaniobyč. pejor. panička

p. aj žena 1

2. žena poskytujúca zamestnanie • zamestnávateľka: prísna pani, zamestnávateľkazastaráv. al. pejor. chlebodarkyňahovor. milosťpani: milosťpani nariadila umyť oblokyexpr. veliteľka (Škultéty)

3. žena, ktorá niečo vlastní • vlastníčkamajiteľka: byt zmenil paniu, vlastníčku, majiteľku

4. p. manželka 5. p. šľachtičná


žena 1. dospelá osoba ženského pohlavia: bola to pekná, urastená ženahovor. dievča: dievčatá z nášho pracoviskapani (vydatá žena al. dospelá žena vôbec): oslovili ma neznáme paniedáma (žena pôsobiaca eleganciou; žena z vyšších spoločenských vrstiev): uvoľniť miesto staršej dámelady [vysl. lejdy] (žena z vyšších spoločenských vrstiev podľa titulu anglickej šľachtičnej) • expr. stvora (ženská bytosť): list poslali po jednej stvorepejor. rebeka (prefíkaná, výbojná žena) • pejor.: bosorkafúriaxantipamegera (zlá, neznášanlivá, hašterivá žena) • expr. baba: stretol som jednu známu babuexpr. mladica (svižná mladá žena) • expr. žieňastarena (stará žena) • kniž. roba (obyč. zdravá, robustnejšia žena) • matróna (dôstojná staršia žena al. pejor. žena statnej postavy) • pejor. ťapa (pasívna, obyč. aj nepôvabná žena) • vamp (zvodná, démonická žena) • zastar. al. pejor. ženskápejor. ženštinahrub. piksľa

2. p. manželka

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

dáma, -y, dám ž.

1. v buržoáznej spoločnosti žena z vyšších spoločenských vrstiev: dvorná d. žijúca na kráľovskom dvore; hrať (sa na) d-u, robiť zo seba d-u napodobňovať obliekaním a správaním ženy z vyšších spoločenských vrstiev; zastar. dámy a páni spoločenské oslovenie (napr. pri prednáške);

2. kart. najvyššia karta po kráľovi vo francúzskych kartách;

3. v šachovej hre figúra, ktorá sa môže pohybovať všetkými smermi;

4. spoločenská hra na šachovnici;

5. figúrka v kolkárstve;

dámsky príd. ženský: d-a bielizeň, d-a móda, d-e topánky; d. krajčír šijúci pre ženy; d-a spoločnosť s. dám; d-a volenka pri ktorej si tanečnice volia tanečníkov; šach. d. gambit otvorenie hry pešiakom stojacim pred dámou;

dámička, -y, -čiek ž. zdrob. pejor. ľahká žena

dáma ž. nov. často iron. žena elegantného zjavu a vystupovania: Nosí sa jako dáma (V. Bielice TOP); Velkú dámu seká (Lukáčovce HLO); Aj s té bi bula dáma (Kameňany REV);; dámsky príd.:
L. vihlásili dánsku volenku (Návojovce TOP) - tanečnice si volili tanečníkov


dámsky p. dáma

dáma ž lat/fr/nem žena z vyššej spoločenskej vrstvy: nohy té dami polibugi (SP 1696); spanilost té králowske dámj (VP 1764); hladag si peknegšú dámu (PV 18. st)

Dáma Dáma
dáma
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) dáma
G (bez) dámy
D (k) dáme
A (vidím) dámu
L (o) dáme
I (s) dámou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) dámy
G (bez) dám
D (k) dámam
A (vidím) dámy
L (o) dámach
I (s) dámami

Zvukové nahrávky niektorých slov

dáma nie je sama dame n'est pas seule
dve dámy spoznal ju deux dames, il la reconnut
hlavu ako veľká dáma la tête comme une grande dame
ho obe staré dámy les deux vieilles dames le
je to pre dámu c'est pour la dame
tieto dámy na bále ces dames au bal
upáliť našu mladú dámu brûler notre jeune dame
všetky dvorné dámy si čosi šepkali toutes les dames chuchotèrent
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu