Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst

cvalom prísl. cválajúc: bežať c.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
cvalom prísl.

cvalom prísl. 1. ▶ rýchlym behom, cválajúc: bežať, pustiť sa c.; kôň hybaj c. popri záhrade; Odišli sme z dediny cvalom, aby nás búrka nezastihla na ceste. [K. Tomaščík]
2. expr. ▶ priveľmi rýchlo, náhlivo: korektúry slovníka bolo treba robiť c.; keď sa niečo robí cvalom, ide to zvyčajne na úkor kvality

behom 1. (o človeku) rýchlo sa pohybujúc na nohách, v behu, bežiac • hovor.: bežiačkybežky: behom, bežiačky zahol do vedľajšej ulice; bežky sa pustili hore dedinouexpr. bežkom: behom, bežkom vošiel do triedyklusompoklusom (miernym behom): klusom, poklusom sa dostali až na samý vrcholcvalomhovor. trapomexpr. galopom (zrýchleným behom): cvalom, trapom, galopom zmizli v dave

2. p. rýchlo, narýchlo, letmo 1 3. p. správ. cez 5, za 1


cvalom zrýchlene sa pohybujúc na nohách (o behu zvierat, najmä koní) • galopomexpr. výcvalom: cvalom, galopom prešli celú lúkuklusomhovor. trapom (miernym cvalom): klusom, trapom prišiel k druhej prekážkehovor.: sepkavosepkom (Kukučín, Rázusová-Martáková)kniž. tryskom (zrýchleným cvalom): kone sa tryskom dostali do cieľa

p. aj behom 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cvalom prísl. behom, galopom, uháňajúc (najmä o behu zvierat, hlavne koní); rýchle: jazdiť, bežať, utekať, pustiť sa c.; vyskočil a cvalom cval (Karv.) uháňal, cválal

Morfologický analyzátor

cval podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) cval; (bez) cvalu; (k) cvalu; (vidím) cval; (o) cvale; (s) cvalom;

(tri) cvaly; (bez) cvalov; (k) cvalom; (vidím) cvaly; (o) cvaloch; (s) cvalmi;

cval
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) cval
G (bez) cvalu
D (k) cvalu
A (vidím) cval
L (o) cvale
I (s) cvalom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) cvaly
G (bez) cvalov
D (k) cvalom
A (vidím) cvaly
L (o) cvaloch
I (s) cvalmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor