Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

cmar -u m. odtučnená smotana po zmútení: večerať zemiaky s c-om

expr. mať c. v žilách, mať miesto krvi c. nevedieť sa rozohniť;

cmarový príd.: c. chlieb miesený s cmarom

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
cmar ‑u m.; cmarový

cmar -ru L -re m.

cmar -ru L -re m. ⟨nem.⟩ ▶ tekutina, ktorá vznikne po zmútení smotany na maslo: kyslý c.; potravinársky c.; zapiť zemiaky cmarom; Keď sa tuk na mútnici zbíjal do hrčiek, zliala cmar do hlinenej rajničky. [V. Švenková]fraz. [biely/bledý] ako cmar a) (o človeku) neduživý, chorobne vyzerajúci b) (o veciach) farbou pripomínajúci cmar; mať cmar v žilách al. mať miesto krvi cmar byť bez temperamentu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cmar, -u, 6. p. -e m. tekutina, ktorá zostane po zmútení masla: sušený c.; dojčenský c. zvlášť upravená mliečna potrava pre dojčatá

hovor. mať krv ako c., miesto krvi c., c. v žilách o človeku, ktorý sa nevie vzrušiť, rozohniť;

cmarový príd.

cmar m. (cmer, cmuor, cmor, cmur, cmiar) tekutina, ktorá zostane po zmútení smotany na maslo: Raďi zme sa napiľi frišňiho cmáru (Pukanec LVI); Nepi kelo cmiaru, bo ta preženia! (Kameňany REV); Edávali maslo na chlebe a pili cmuor (Čelovce MK); V léce sme sa napili cmeru místo vodi (Kúty SKA); Chlopi radzi piju cmor (Žakarovce GEL); Ja tag rada gruľe s cmurom (Torysa SAB)
F. taká je ako cmár (Pukanec LVI) - bledá; cmarček i cmárok m. zdrob. expr.: Cmiaršoku bi si se nenapil? (Kameňany REV); Napi sa frišného cmárku (St. Hory BB)


cmer, cmiar p. cmar


cmor p. cmar


cmuor, cmur p. cmar

cmar [cmar, cmer, čmar] m, cmara ž nem tekutina, kt. zostane po zmútení smotany na maslo: cmar ge ostry, mleziwo ne (KoB 1666); namjsto sladkeho mleka zmary predložila (SP 1696); lac serosum: cmer (NP 17. st); napila sa čmaru (KC 1791)

Cmar Cmar
cmar
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) cmar
G (bez) cmaru
D (k) cmaru
A (vidím) cmar
L (o) cmare
I (s) cmarom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) cmary
G (bez) cmarov
D (k) cmarom
A (vidím) cmary
L (o) cmaroch
I (s) cmarmi

čmára
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) čmára
G (bez) čmáry
D (k) čmáre
A (vidím) čmáru
L (o) čmáre
I (s) čmárou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) čmáry
G (bez) čmár
D (k) čmáram
A (vidím) čmáry
L (o) čmárach
I (s) čmárami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko CMÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 63×, celkový počet lokalít: 17, v lokalitách:
PREŠOV, okr. PREŠOV – 13×;
MIRKOVCE, okr. PREŠOV – 9×;
ĎAPALOVCE, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 7×;
JANKOVCE, okr. HUMENNÉ – 5×;
OHRADZANY, okr. HUMENNÉ – 5×;
ZLATÉ MORAVCE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 4×;
KRIVOŠŤANY (obec STRÁŽSKE), okr. MICHALOVCE – 3×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 3×;
FINTICE, okr. PREŠOV – 2×;
KECEROVSKÉ PEKĽANY (obec KECEROVCE), okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 2×;
KLÁŠTOR POD ZNIEVOM, okr. MARTIN – 2×;
TERŇA, okr. PREŠOV – 2×;
SÍDLISKO ŤAHANOVCE (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
DIVINA, okr. ŽILINA – 1×;
NACINA VES, okr. MICHALOVCE – 1×;
VRANOV NAD TOPĽOU, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
JUH (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Priezvisko CMAR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 85×, celkový počet lokalít: 32, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PREŠOV, okr. PREŠOV – 17×;
ĎAPALOVCE, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 9×;
BÁNOV, okr. NOVÉ ZÁMKY – 7×;
PRIEVIDZA II-PÍLY (obec PRIEVIDZA), okr. PRIEVIDZA – 5×;
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 4×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 4×;
JANKOVCE, okr. HUMENNÉ – 4×;
RICHVALD, okr. BARDEJOV – 3×;
ŠARIŠSKÉ MICHAĽANY, okr. PREŠOV (od r. 1996 SABINOV) – 2×;
DIVINA, okr. ŽILINA – 2×;
...
Priezvisko ČMÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 11×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 5×;
ČERMÁŇ (obec NITRA), okr. NITRA – 4×;
HLOHOVEC, okr. TRNAVA (od r. 1996 HLOHOVEC) – 1×;
VEĽKÁ BYTČA (obec BYTČA), okr. ŽILINA (od r. 1996 BYTČA) – 1×;

Priezvisko CHOMA CMAR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 1×;
KRÍŽE, okr. BARDEJOV – 1×;
cmar a srvátka le babeurre et le lactosérum sont
mliečne výrobky : mlieko, cmar produits laitiers : lait, babeurre
odstredeného mlieka alebo cmaru lait écrémé ou du babeurre
smotana, cmar a srvátka crème, le babeurre et le lactosérum
tohto článku sa cmar du présent article, le babeurre

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu