Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj ssj

citlivý príd.

1. schopný vnímať, prijímať (i jemné) vonkajšie popudy a reagovať na ne: c. zrak, sluch, c-é ucho, c-á koža; zub je c. na dotyk; c. pozorovateľ vnímavý; c. prístroj, c-é váhy, c. film; c-é miesto bolestivé i fraz. nepríjemná vec

2. podliehajúci citom, dojmom: c. človek; c-é dieťa útlocitné; c-á povaha senzitívna; mať c-é srdce

3. uplatňovaný s citom: c. postup;

citlivo prísl.: c. reagovať;

citlivosť -i ž.: c. organizmu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
citlivý; citlivo prísl.; citlivosť ‑i ž.

citlivo 2. st. -vejšie prísl. ▶ uplatňujúc cit, vnímajúc (i jemné) podnety, s citom; syn. vnímavo: c. reagovať, postupovať; c. sa správať k ľuďom; c. si vyberať oblečenie; c. hrajúci hudobník; c. niečo skúmať pozorne; c. reagovať na aktuálne témy; c. analyzovať situáciu; c. vyberať hráčov starostlivo; Tie kapitoly sú napísané dobre, citlivo i útočne. [L. Ťažký]; Bolo to dávno, ale nie je možné, aby som sa mýlil, tak citlivo si pamätám tú chvíľu. [J. Smrek]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

citlivý, 2. st. -ejší príd.

1. schopný vnímať popudy al. reagovať na popudy, vnímavý; jemne reagujúci: c. organizmus, c-á koža, c-é nervy; c. film, c-é váhy; c-é miesto, c-é svedomie, c. na niečo, oproti niečomu; obch. c. tovar ľahko podliehajúci skaze

udrieť na c-ú strunu zapôsobiť na cit; dotknúť sa c-ého miesta pripomenúť niekomu niečo osobne nepríjemného; zasiahnuť niekoho na najcitlivejšom mieste spôsobiť niekomu citeľnú škodu, nepríjemnosť a pod.;

2. schopný (zvýšenou mierou) mať citové stavy: c. človek, c-é srdce, byť citlivého srdca; byť chorobne c.;

citlivo prísl. c. reagovať;

citlivosť, -ti ž.

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor