Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj scs sss ssj ma subst

cintorín -a m. miesto na pochovávanie mŕtvych: mestský c.; pochovať niekoho na c-e, do c-a; Národný c. v Martine

ticho ako na c-e celkom, úplne;

cintorínsky príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
cintorín ‑a m.; cintorínový, cintorínsky

cintorín -na pl. N -ny m.lat. ‹ gr.⟩ 1.miesto vymedzené na pochovávanie mŕtvych: starý, nový c.; centrálny, miestny c.; dedinský, mestský c.; katolícky, evanjelický, židovský, pravoslávny c.; historický, vojenský, národný c.; symbolický c. pamätník mŕtvych, ktorých telá nie je možné riadne pochovať; pochovať niekoho na cintoríne, do cintorína; vykopať hrob na cintoríne; ležať, odpočívať na cintoríne byť pochovaný
2. hovor.miesto vyhradené pre pokazené a vyradené stroje, rôzne vraky a pod.: c. áut; Neutešený je pohľad na cintorín lodí v ovsištskom ramene Dunaja. [Vč 1980]
3. hovor. ▶ pocit bezútešnosti, bezperspektívna situácia: To je cintorín nádejí. Takto sa pochovávajú nádeje. [V. Mináč]; Ako môže byť svet tak jasavo krásny, keď ona má v duši taký tmavý cintorín. [E. Čepčeková]
fraz. [je tu] ako na cintoríne/v cintoríne ticho, smutno; hrub. smrdieť cintorínom zomierať
cintorínik -ka pl. N -ky m. zdrob.: v osade bol i malý c.; Svedčí o tom aj miniatúrny cintorínik uprostred poľa. [Ľ. Jurík]

cintorín -a m. ‹l < g› miesto na pochovávanie mŕtvych: mestský c.; židovský c.; Národný c. v Martine

ticho ako na c-e celkom, úplne;

cintorínsky príd.

cintorín miesto na pochovávanie mŕtvych • zastar. cmiter: mestský cintorínkniž. nekropolanár. cinter

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

cintorín, -a, m. miesto, kde pochovávajú mŕtvych: verejný c.; pochovať na c., do c-a; ticho ako na c-e, v c-e;

pren. spustošené, zničené, vymreté miesto

je tu ako na c-e, v c-e ticho a pusto, smutno; už je na c-e, už ho vyniesli na c., už odpočíva na c-e zomrel;

cintorínový, cintorínsky príd.: c-a kaplnka;

cintorínik i cintorínček, -a m. zdrob.

Morfologický analyzátor

cintorín podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) cintorín; (bez) cintorína; (k) cintorínu; (vidím) cintorín; (o) cintoríne; (s) cintorínom;

(štyri) cintoríny; (bez) cintorínov; (k) cintorínom; (vidím) cintoríny; (o) cintorínoch; (s) cintorínmi;

cintorín
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) cintorín
G (bez) cintorína
D (k) cintorínu
A (vidím) cintorín
L (o) cintoríne
I (s) cintorínom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) cintoríny
G (bez) cintorínov
D (k) cintorínom
A (vidím) cintoríny
L (o) cintorínoch
I (s) cintorínmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

cintorín: →speex →vorbis

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor