Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

chumáč -a m. niečo zmotané dohromady, guča, hrča, chumeľ: ch. vaty, vlasov, srsti, ch-e snehu;

chumáčový príd.;

chumáčik -a m. zdrob.: snehové ch-y

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chumáč ‑a m.; chumáčový; chumáčik ‑a m.

chumáč niečo zmotané dohromady: chumáč nití, vatyhrča: zhúžvať papier do hrčechuchvalec: chuchvalec vlnyklk: klky priadzeexpr.: gučagundžachumeľ: guča snehu, chumeľ vlasovstrapec: strapec srstiodb. trs: trs trávychochol (odstávajúci chumáč vlasov, srsti, peria): na hlave mu trčí chocholvecheť (chumáč slamy, obyč. na podpaľovanie al. čistenie): vydrhnúť sud vechťom (slamy)expr. žvacheľ: žvacheľ slamyviecha (chumáč slamy): zapáliť viechuroj (väčšie spoločenstvo lietavého hmyzu): na ovocí sa pasie roj ôsexpr. snop: snopy slnečných lúčov (F. Hečko)


roj 1. veľké spoločenstvo lietavého hmyzu; vo včelárstve časť včelstva, ktoré sa oddelí ako nová rodina: roj sršňov, včielchumáč (hustý roj): chumáč ôsexpr.: chumeľgučahrčahúf: chumeľ, húf komárovexpr.: oblakmračno: oblak, mračno kobyliek

2. p. kopa 2

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chumáč (zastar. i chomáč), -a m. niečo zhluknuté dokopy, spletené, zhúžvané, chlp, chumeľ, chuchvalec: ch. vaty, ch. trávy, ch. vlasov, srsti, ch-e snehu; ch. hmly, dymu; pren. ch. ľudí kŕdeľ, húf; chomáč včiel (Kuk.), chomáč novín (Vaj.);

chumáčový príd.: ch. sneh;

chumáčik, -a m. zdrob.

Morfologický analyzátor

chumáč podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) chumáč; (bez) chumáča; (k) chumáču; (vidím) chumáč; (o) chumáči; (s) chumáčom;

(tri) chumáče; (bez) chumáčov; (k) chumáčom; (vidím) chumáče; (o) chumáčoch; (s) chumáčmi;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor