Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

chren -u m. zelenina pestovaná pre dlhý koreň štipľavej chuti, bot. Armoracia: strúhaný ch.;

pren. pejor. ťuťmák, hlupák;

chrenový príd.: ch-á omáčka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
chren ‑u m.; chrenový

chren -nu pl. N -ny m.

chren -nu pl. N -ny m. 1. ▶ trváca rastlina z čeľade kapustovitých s veľkými zelenými listami rastúca ako burina i pestovaná pre dlhý, hrubý valcovitý koreň ako zelenina: vykopať ch.; Vybehni do chotára, nech sa ti nelení, vinohrady sú plné chrenu. [V. Šikulová]bot. chren veľkoplodý Armoracia macrocarpa chránený druh; chren dedinský Armoracia rusticana
2.dlhý koreň tejto zeleniny, obyč. nastrúhaný, čerstvý al. konzervovaný (a rôzne ochutený), používaný pre svoju ostrú, štipľavú chuť ako doplnková zelenina al. na obklady v ľudovom liečiteľstve: párky, pečené bravčové koleno s chrenom; postrúhať dva čerstvé chreny; pripraviť závitky šunky plnené šľahačkou s chrenom; Na druhý deň slzí nad štipľavým chrenom. Matej si rozkázal údené mäso. [D. Dušek]; Počas veľkonočných sviatkov nebude vari na žiadnom stole chýbať chren. [Sme 1995]
3. G -na pl. N -ni A -nov pejor.neprimerane (veku) sa správajúci starší muž, hlupák (často ako nadávka): Predávam sa smradľavým chrenom. [K. Lászlová]; Ešte nie je taký starý chren, ešte im ukáže, až budú ústa otvárať. [LT 2000]

-en/961083±2842 2.03: substantíva m. neživ. N+A sg. 23194→20910
+1085
−1194
sen/10068 Zvolen/4616 Volkswagen/1342→1670
+0
−47
chren/603 člen/512 pergamen/398 skanzen/365 röntgen/360 petržlen/276 Citroen/202 Baden/162 hlien/146 Lumen/282→130±49 (49/1402)

hlupák hlúpy al. nerozvážny človek (používa sa často v nadávkach) • sprosták: to môže urobiť len hlupák; ten chlap je veľký sprostákexpr.: chumajchmuľochruňotrpáktruľotrkvastupectupáktupáňkubotrúbapejor. krpčiar (človek bez rozhľadu) • expr. zried. tupohlavecexpr.: ďuroľoľozadebneneczadubenectĺkmumkomumomumajmumákhlúb (Rázusová-Martáková)hovor. expr. blázonexpr. dilinohovor. expr. šibnutýexpr.: dubová hlavazadebnená hlavaprázdna makovicaexpr. zried. trúd (Zguriška)expr.: debilidiotkreténimbecilpejor. somár: Nebuď somár!pejor.: osolbumbajtrubirohbambuchtrúpľaľoprimitívobmedzenecignorantmamľaschrenozembuchmamelukhovor. pejor.: trdlotrloťulpasbibashotentotšišihrub.: hovädokôňvôlbaransubšt.: blbec • blb • blbáň • chňup • magor • cvok • mešuge • mišuge • debo • expr.: teľpis (Jesenská)šaluga (Jesenská)


chren p. hlupák

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

chren, -u m. druh koreňovej zeleniny pálčivej, štipľavej chuti: párky, šunka s ch-om; strúhaný ch.; bot. ch. obyčajný (Armoracia rusticana);

chrenový príd.: ch. odvar, ch. koreň, ch. obklad, ch-á omáčka

hriň p. chren


chren m. (chrien, chrian, hriň, kren)
1. csl koreňová zelenina šťipľavej chuti, bot. chren dedinský (Armoracia rusticana): Chren šťípe v očiach (St. Hory BB); K šunke sa dáva strúhaní chren (Návojovce TOP); Začňe to hňisať a tedi je dobre nastrúhať chrenu (Chocholná TRČ); Do teho (suda kapusty) sa dávajú kúrki chleba, cibule, chren na spodek (Hlboké SEN); Kren k nám chodzili kopat aš ze Šaščína (Kúty SKA); Proci birse sa do červeného vína dával na špagát chren (Vinosady MOD); Nakopala chrienu (Žakarovce GEL); Chrin jime počuchani na Veľku noc (Torysa SAB); chrian (Roštár ROŽ)
F. peče jazig jak chriň (Čemerné VRN) - veľmi páli; zjedli jag hren (Markušovce SNV) - zlý, svárlivý; zdravi ako chrien (Rim. Píla RS) - veľmi zdravý; ísť po chrene (Detva ZVO), choďiťi s chrieňom (Sebechleby KRU) - chodiť šibať prútom na Vianoce; natrieť chrenu ňiekomu (Mošovce MAR) - vynadať; ale mu dau̯ chrenu do nosa! (Bobrovec LM) - vynadal mu; keď zahrízňež do chrenu, ňekrič, že ťa ščípe! (Bošáca TRČ) - nepúšťaj sa do nepríjemných vecí; do má mrcha ženu, netreba mu chrenu! (Radošina NIT) - stačí jedna páľa
2. zried. expr. nedovarený ešte lekvár, brečka: chren (Sliače RUŽ); chrenový príd. k 1: Chreňovema listej zme hu (priesadu) zakrejvale (Čelovce MK); Chrenové listi sa utu̯čú a priložá sa na hrču (Velčice TRČ); krenová omáčka (Kúty SKA)
L. chrienová kapusta (Slizké RS) - jedlo z listov kalerábu; chrinovo umšlagi (V. Slivník SAB) - obklady


chrenový p. chren


chrian p. chren


chrien p. chren


kren p. chren

chren [chr(i)en, kren] m bot chren dedinský Armoracia rusticana: za sol, cybulu a chren d 3 (ŽILINA 1585); krenu, czibule, czesneku (SKALICA 1686); dalo se za chrien d 15 (ŠTÍTNIK 1688); dobreho chrenu natluct (LR3 18. st); slzawost prinássá čloweku chren
L. vodný ch. potočnica lekárska Nasturtium officinale: sisymbrium: wodny chren (KS 1763)
F. ch. komu pod nos trieť dráždiť, hnevať niekoho: teto (veci) aňy z hnevu, aňy k tomu konci nepissem, abych komu chren pod nos trel (PP 1734)
P. tpn Hyrenouch ( 1243), Hrenovcz ( 1393 Chrenovec OKK); -ový príd: wrstwu chrenoweho listu (RT 17. st); chrenowje semeno (PL 1787); -ok dem zohreg chrenku u wine (RG 18. st)

Chren_1 Chren Chren_2 Chren
chren
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) chren
G (bez) chrenu
D (k) chrenu
A (vidím) chren
L (o) chrene
I (s) chrenom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) chreny
G (bez) chrenov
D (k) chrenom
A (vidím) chreny
L (o) chrenoch
I (s) chrenmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko CHREN MRAVÍKOVÁ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
STARÉ MESTO (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;

Priezvisko CHREN MRAVÍK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
STARÉ MESTO (obec NITRA), okr. NITRA – 1×;

Priezvisko CHREŇ sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 11×, celkový počet lokalít: 4, v lokalitách:
LUČENEC, okr. LUČENEC – 4×;
STARÉ MESTO (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
BREZNO, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 2×;
OSRBLIE, okr. BANSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 BREZNO) – 2×;

Priezvisko CHRÉN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 12×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
KRÁTKE KESY (obec MARCELOVÁ), okr. KOMÁRNO – 7×;
IŽA, okr. KOMÁRNO – 4×;
MARCELOVÁ, okr. KOMÁRNO – 1×;

Priezvisko CHREN sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 286×, celkový počet lokalít: 49, najčastejšie výskyty v lokalitách:
ZLATÉ MORAVCE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 77×;
ŽITAVANY (obec ZLATÉ MORAVCE), okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 76×;
TOPOĽČIANKY, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 17×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 10×;
VRÁBLE, okr. NITRA – 8×;
MACHULINCE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 6×;
KRÁTKE KESY (obec MARCELOVÁ), okr. KOMÁRNO – 5×;
ZVOLEN, okr. ZVOLEN – 5×;
DOLNÉ SĽAŽANY (obec SĽAŽANY), okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 4×;
POĽNÝ KESOV, okr. NITRA – 4×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu