Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst priezviská

chod -u m.

1. pohyb krokmi, chôdza: zrýchliť, spomaliť ch.; pochodom v ch.! povel

2. beh, činnosť, fungovanie, prevádzka: pravidelný ch. motora; uviesť stroj do ch-u; ch. závodu

3. priebeh, postup, vývoj: ch. myšlienok, udalostí, výroby

4. osobitné jedlo v rade podávaných jedál (pri obede, večeri): druhý ch.; hostina mala päť ch-ov;

chodový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Chod ‑a mn. ‑ovia m.; Chodka ‑y ‑diek ž.; chodský
chod ‑u m.; chodový

chod -du pl. N -dy m. 1. iba sg. zried. ▶ pohyb (ľudí al. zvierat) vznikajúci pravidelným opakovaním pohybu nôh, robením krokov, chôdza: zrýchlený, spomalený ch.; pokračovať v chode; Vybral škatuľku, v chode z nej vytiahol dve cigarety. [J. Papp]šach. chod kameňa, figúry schopnosť premiestniť sa určeným spôsobom na voľné pole šachovnice al. na obsadené pole pri braní kameňa súpera; veter. dvojdobý, trojdobý, štvordobý chod koňa klus, cval a krok koňa □ pochodom v chod! vojenský povel
2. iba sg. ▶ sled sústavných, pravidelných, opakovaných úkonov, činnosť, fungovanie: monotónny ch. stroja, motora; nepretržitý ch. výroby; bezporuchový ch. zariadenia; narušiť, ohroziť normálny ch. práce; uviesť mechanizmus do chodu; zabezpečiť plynulý, hladký ch. dopravy; výmena súčastí prístroja za chodu; zaradiť spätný ch.; udržať ekonomiku v chode; starať sa o ch. domácnosti; V tejto chvíli sa do presného chodu vovliekla maličká porucha. [J. Horák]; Kamarátstva spoluvytvárajú názory, kým v láske sa súperí, kto udá smer chodu dvojice. [H. Dvořáková]
3. iba sg. ▶ priebeh, postup deja v čase, vývoj: sledovať ch. myšlienok; narušiť prirodzený, ustálený ch. udalostí, vecí; ovplyvniť, určiť ch. spoločnosti, sveta; nemožno zastaviť ch. dejín
4. ▶ samostatne konzumované jedlo v rade iných jedál: podávať druhý, tretí ch.; večera so štyrmi chodmi; S tabuľou sa obidve svadobné rodiny vytiahli, takmer ani nestačili rátať chody jedál. [J. Špaček]


Chodsko -ka s. ▶ historická a etnografická oblasť v okolí západočeského mesta Domažlice, ktorej obyvatelia boli v minulosti strážcami českých hraníc: ľudové tradície ChodskaChod Choda pl. N Chodovia m.; Chodka -ky -diek ž.

činnosť 1. vykonávanie niečoho: vedecká, podnikateľská činnosťprácarobota: telesná, namáhavá práca, dať sa do roboty; tešiť sa z výsledkov robotyzamestnanie: zamestnanie predavačky; pripraviť žiakom náhradné zamestnanieprax (činnosť v istom odbore s cieľom pripraviť sa na prácu; činnosť v istom odbore vôbec): pedagogická prax poslucháčov, lekárska praxaktivita (zvýšená činnosť): umelecká aktivitadielo: pokračovať v dielekniž. var (intenzívna činnosť): myšlienkový var

2. fungovanie niečoho • chod: činnosť, chod strojabeh: zabezpečiť beh podnikuprevádzka: uviesť elektráreň do prevádzkypráca: práca nôhfunkcia: dobrá funkcia obličiekpohyb: uviesť motor do pohybu


chod 1. pohyb krokmi • chôdza: spomaliť chod, chôdzu

2. fungovanie niečoho • činnosť: chod, činnosť prístrojabeh: zabezpečiť beh ústavuprevádzka: uviesť podnik do prevádzkyprácafunkcia: dobrá funkcia žalúdkapohyb: uviesť motor do pohybu

3. p. priebeh


priebeh plynulé napredovanie niečoho v čase: choroba má normálny priebehbehchodpostuppochod: beh, chod udalostí; myšlienkový postup, pochoddej (čo sa deje, čo prebieha): opisovať dej filmuspád (rýchly priebeh): hra nemá spádproces (plynulý priebeh): historický proceskniž. tok: tok života

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Chod, -a, mn. č. -ovia m. obyvateľ Chodska;

Chodka, -y, -diek ž.;

Chodsko, -a str. kraj v juhozápadných Čechách, ktorého obyvatelia boli v minulosti strážcami českých hraníc;

chodský príd.: ch. kroj, ch-é nárečie


chod, -u m.

1. robenie krokov pri pohybe z miesta na miesto, chôdza; spôsob chôdze: zrýchliť, zmierniť, spomaliť ch., tichý ch.;

2. beh, činnosť, fungovanie: ch. stroja, ch. vozidla; uviesť, dať niečo do ch-u (napr. stroj); byť v chode; automatický, samočinný ch.;

3. priebeh, postup, vývoj: ch. času, ch. vecí, ch. myšlienok; ch. práce, ch. udalostí; ch. premávky, ch. výroby; riadny, pravidelný, hladký ch.;

4. osobitné jedlo v rade jedál pri obede, večeri ap.: prvý, druhý ch.; obedtri ch-y

Morfologický analyzátor

chodiť nedokonavé sloveso
(ja) chodím VKesa+; (ty) chodíš VKesb+; (on, ona, ono) chodí VKesc+; (my) chodíme VKepa+; (vy) chodíte VKepb+; (oni, ony) chodia VKepc+;

(ja som, ty si, on) chodil VLesam+; (ona) chodila VLesaf+; (ono) chodilo VLesan+; (oni, ony) chodili VLepah+;
(ty) choď! VMesb+; (my) choďme! VMepa+; (vy) choďte! VMepb+;
(nejako) chodiac VHe+;

chod podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) chod; (bez) chodu; (k) chodu; (vidím) chod; (o) chode; (s) chodom;

(dva) chody; (bez) chodov; (k) chodom; (vidím) chody; (o) chodoch; (s) chodmi;


ísť nedokonavé sloveso
(ja) idem VKesa+; (ty) ideš VKesb+; (on, ona, ono) ide VKesc+; (my) ideme VKepa+; (vy) idete VKepb+; (oni, ony) idú VKepc+;
(ja zajtra) pôjdem VBesa+; (ty) pôjdeš VBesb+; (on) pôjde VBesc+; (my) pôjdeme VBepa+; (vy) pôjdete VBepb+; (oni) pôjdu VBepc+;
(ja som, ty si, on) išiel, šiel VLesam+; (ona) išla, šla VLesaf+; (ono) šlo, išlo VLesan+; (oni, ony) išli, šli VLepah+;
(ty) poď, iď, choď! VMesb+; (my) poďme, iďme, choďme! VMepa+; (vy) iďte, choďte, poďte! VMepb+;
(nejako) idúc VHe+;
Chod Chod
chod
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) chod
G (bez) chodu
D (k) chodu
A (vidím) chod
L (o) chode
I (s) chodom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) chody
G (bez) chodov
D (k) chodom
A (vidím) chody
L (o) chodoch
I (s) chodmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko CHOD sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 3×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 2×;
STARÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor