cediť nedok.
1. prelievať cez cedidlo s cieľom zachytávať pevné časti: c. polievku
2. tým zbavovať tekutiny: c. rezance, zemiaky
● expr.: c. slová cez zuby neochotne hovoriť; c. slzy plakať; c. krv bojovať, umierať v boji
// cediť sa expr.
1. hojne tiecť, liať sa: voda, krv sa c-í
2. neos. i cediť husto pršať: celý deň (sa) c-í
cediť -dí -dia ceď! -dil -diac -diaci -dený -denie nedok. 1. (čo) ▶ prelievať cez cedidlo a tak zachytávať pevné časti; syn. preciedzať: c. mlieko; c. čaj, kávu; c. olej; pren. Veľké pokušenie cedilo kvapky blenu do môjho rozkolísaného srdca. [Z. Dônčová] vlievalo horkosť, roztrpčovalo 2. (čo) ▶ prelievaním zbavovať tekutiny; syn. sciedzať, zlievať: c. halušky, špagety; c. zemiaky; Mama cedila rezance. Úpenlivo nakláňala hrniec nad cedník. [H. Dvořáková] 3. neos. expr. ▶ silno a vytrvalo pršať: vonku cedí ako z krhly; celý týždeň cedilo 4. hovor. expr. (čo; ø) ▶ hltavo a vo väčších množstvách liať do seba tekutinu, obyč. alkoholický nápoj; syn. logať, slopať, strebať: c. vodu; c. víno, pálenku; Ponalieval im omšového a tí ho tak bezbožne cedili, že kostolník sa pohoršil nad ich papuľami. [V. Šikula] ◘ fraz. cediť krv bojovať, umierať v boji; cediť [slová] cez zuby neochotne, zlostne hovoriť; cediť slzy plakať ▷ opak. cedievať -va -vajú -val; dok. k 1, 2 ↗ ocediť, precediť, scediť, k 4 ↗ vycediť
cediť sa -dí sa -dia sa ceď sa! -dil sa -diac sa -diaci sa -denie sa nedok. expr. 1. ▶ tiecť nepretržitým, rýchlym prúdom, liať sa, rinúť sa: dážď sa cedí a cedí; pot sa z neho len tak cedí; dieťaťu sa z očí cedia slzy; Jančuškovi sa z nosa cedila krv cícerkom. [V. Mináč]; pren. V pitvore nebola celkom tma. Cez otvorené dvere sa cedilo dovnútra jasné mesačné svetlo. [H. Zelinová] prenikalo 2. neos. ▶ husto, nepretržite pršať: celý deň sa cedilo ▷ opak. cedievať sa -va sa -vajú sa -val sa
ocediť -dí -dia oceď! -dil -diac -dený -denie dok. (čo) 1. ▶ cedením, liatím zbaviť pevné časti (nepotrebnej) tekutiny, precediť; syn. scediť, zliať: o. zemiaky, rezance, halušky; hrušky z kompótu ocedíme a pokrájame; po uvarení zemiakov vodu ocedíme, pridáme bryndzu, čierne korenie a vypracujeme kašu; Uvarený bôb ocedíš a dáš vtákom. [A. Habovštiak] 2. ▶ cedením, preliatím cez cedidlo, sitko a pod. zbaviť tekutinu (nežiaducich) drobných čiastočiek; syn. precediť, scediť: o. čaj, nálev, šťavu, vývar ▷ nedok. ↗ cediť, ociedzať
cediť sa 1. p. tiecť 1 2. p. pršať 1
cediť 1. liať cez cedidlo, sitko a pod., aby sa pevné časti zachytili; takýmto spôsobom zbavovať pevné látky tekutiny • preciedzať • sciedzať • zlievať: cediť, preciedzať čaj; cediť, sciedzať, zlievať zemiaky • prelievať (liať tekutinu cez niečo): prelievať bylinky cez sitko; pren. prelievať, cediť slzy, krv • filtrovať (robiť daný úkon cez filter): filtrovať olej, kávu
2. p. pršať 1
liať 1. spôsobovať, aby niečo tieklo: liala vodu na hriadky • vlievať • nalievať (dovnútra): nalieval, vlieval víno do pohárov • vylievať • vypúšťať • zlievať (von z nádoby): vypúšťal vodu zo suda, zlievala polievku • prelievať (z jednej nádoby do druhej): prelievali víno do fliaš • cediť (cez cedidlo): cedila polievku • čapovať (čapom): čapovali pivo do pohárov • expr. cícerkať (liať tenkým prúdom): cícerkať víno do čaše
2. vpúšťaním roztavenej hmoty do formy formovať • odlievať • zlievať: liali, odlievali železo; zlievali zvon
3. expr. neos. veľmi silno pršať • liať sa: lialo (sa) celý deň • expr.: cediť • cediť sa: cedí ako z krhly • hovor. expr.: pľušťať • šústať: začalo pľušťať, šústať na mesto • nár.: ridať sa • cechtiť sa
nalievať spôsobovať, aby tekutina tiekla do nejakej nádoby • vlievať • liať: nalieval, vlieval, lial víno do pohárov • cediť (liať cez cedidlo): cedila polievku do tanierov • čapovať (liať cez čap): čapovať pivo do pohárov • expr.: cvrkať • črpkať • cŕkať (nalievať malé množstvo)
plakať slzami a obyč. i zvukmi a vzlykmi prejavovať pocity žiaľu, smútku, bolesti, hnevu a pod. • slziť: plače, slzí nad rodinným nešťastím • expr. plačkať • kniž.: roniť slzy • prelievať slzy • expr. cediť slzy: roní, prelieva slzy nad svojím osudom • vzlykať • expr.: fňukať • fikať (plakať s prerývaným hlasným vdychovaním vzduchu) • poet. lkať • expr.: smokliť • smokliť sa • pejor. sopliť (sa): Nesmokli sa už! Nesopli sa už! • expr. smrkať (plakať a pritom poťahovať vzduch nosom): pri dojímavej kázni mnohí smrkali • expr. mrnčať (slabo plakať; o dieťati) • pren. pejor.: mraučať • mravčať • kňučať • skučať • gajdovať • drumbľovať • gaudžať • gavdžať: decko mraučalo, gajdovalo, gaudžalo celú noc • expr. škvrndžať (Beňo) • hovor. expr.: muzikovať • koncertovať • organovať: vedľa ktosi žalostne muzikuje, koncertuje • nariekať (usedavo plakať) • kvíliť (prenikavo, žalostne plakať) • expr. zdýmať (Dobšinský) • expr.: revať • rumázgať • rumádzgať • rumácať • ručať • rúkať (hlasno plakať) • hovor. expr.: vrieskať • vrešťať • ziapať • jačať • húkať • bliakať • zavýjať (veľmi hlasno, prenikavo a obyč. zo zlosti plakať) • vyplakávať • expr.: vyrevúvať • vyrevovať • hovor. expr.: vyvreskúvať • vyvreskovať • vybľakúvať • vybľakovať (jednostajne, nepretržite plakať) • poplakávať (si) (chvíľami, obyč. ticho plakať): v kúte si poplakáva za stratenou hračkou
p. aj smútiť, bedákať
pršať 1. (o daždi) padať v kvapkách z oblakov na zem: vonku prší; predvčerom pršalo celú noc • nár. padať: na východnom Slovensku neprší, ale padá • zried. moknúť: vonku mokne • popŕchať • poprchávať • kropiť • kvapkať (riedko, veľkými kvapkami): blíži sa búrka, začalo popŕchať, poprchávať; vonku kropí, kvapká • spŕchať • spŕchavať (obyč. prerušovane): podchvíľou spŕchalo • nár. pokropovať • zried. pŕchať (J. Kráľ) • mrholiť • expr.: siholiť • sihliť (drobno pršať) • rosiť (veľmi slabo pršať) • nár.: romoniť • prcholiť (slabo pršať) • expr.: smokliť • smokliť sa • sopliť • sopliť sa • nár. šepoliť (drobno, ticho a bez prestania, vytrvalo pršať): smoklí (sa) už tretí deň • expr.: osievať sa • sypať sa (husto a drobno pršať): celé popoludnie sa osieva, sype (studený dážď) • expr. trúsiť sa (po troche, riedko pršať): nezmokli sme, hoci sem-tam sa trúsilo • expr.: liať • liať sa (silno pršať): lialo (sa) ako z kanvy • expr.: cediť • cediť sa (obyč. silno a vytrvalo): celý týždeň (sa) cedilo • hovor. expr.: pľušťať • šústať (prudko pršať): pľušťalo celú noc; šústa do okien • nár.: ridať sa • cechtiť sa: ridá sa, cechtí sa už dva dni • expr.: čľapotať • čurdžať (prudko s čľapotom pršať) • expr.: šibať • šľahať • prať (o prudkom, vetrom hnanom daždi): šibe, šľahá, perie do oblokov
2. p. padať 1
tiecť 1. (o tekutých látkach) pohybovať sa v nepretržitom prúde • prúdiť: voda v rieke pokojne tečie, prúdi; krv v žilách prúdi • liať sa (silným prúdom): mlieko sa leje z kanvy • expr. cediť sa • kniž. rinúť sa (v množstve): krv sa rinie z rán • roniť sa (tiecť po kvapkách): slzy sa dieťaťu ronili z očí • stekať (zhora dolu al. dovedna): z očí mu stekajú slzy; potôčiky stekajú do jedného prúdu • vytekať (tiecť odniekiaľ): zo stromu vyteká smola • kniž. plynúť (zvoľna): Dunaj ticho plynie • kniž. kanúť (obyč. po kvapkách): slzy jej kanú po tvári • expr.: cícerkať • čurčať (tenkým prúdom, cícerkom): zo žľabu cícerká, čurčí voda • žblnkotať • žblnkať • zurkotať • expr.: zurčať • žurčať • zurkať • čurkotať (pri pohybe tekutiny vydávať hlasný zvuk): potok žblnkoce, zurkoce, čurkoce • crčať • crkať • cvrčať • cvrkať • cvŕkať • expr.: curkať • crkotať (tenkým a hlasným, niekedy aj prerušovaným prúdom): mlieko crčí, c(v)ŕka do šechtára • nár.: cechtiť (sa) • cechtať (tiecť cícerkom) • expr.: hrčať • hrkotať (prudko): za domom hrčí rozvodnený potok
2. p. míňať sa 2, plynúť 1 3. p. zatekať
cediť, -í, -ia nedok. (čo) zbavovať tekutiny tuhých látok a nečistôt prelievaním cez vhodné zariadenie (cedidlo, filter), filtrovať; zbavovať tuhé látky nepotrebnej tekutiny prelievaním cez vhodné zariadenie: c. mlieko, čaj, polievku; c. zemiaky, rezance
● c. slzy plakať; c. krv prelievať krv, umierať (obyč. v boji); c. slová cez zuby neochotne al. zlostne hovoriť;
opak. cedievať, -a, -ajú;
dok. ocediť, precediť, scediť; vycediť
|| cediť sa hovor. hojne tiecť, liať sa: voda sa cedí z niečoho; prší, len sa tak cedí; neos. celý deň sa cedilo silno al. i drobno pršalo; pot, krv sa cedí (potokami, cícerkom); slzy sa cedia
● neos. cedí sa z neho veľmi sa potí;
opak. cedievať sa;
dok. vycediť sa