Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma

budúci

I. príd. kt. príde, bude, nastávajúci, op. minulý: b. rok, b-e pokolenie; b-i absolventi; gram. b. čas vyjadrujúci dej, kt. sa uskutoční po čase prehovoru; futúrum

II. budúci m. hovor. budúci manžel;

budúca ž. budúca manželka: moja b.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
budúci

budúci1 -ca -ce príd.ktorý príde, bude, uskutoční sa, nastávajúci; op. minulý: b. týždeň, mesiac; b. školský rok; budúce generácie; budúca trasa električky; dokončenie článku bude v budúcom čísle časopisu; Klotilda tým vernejšie prilipla k budúcej matke. [J. C. Hronský]; Oproti nebu trčali prvé nosné stĺpy budúcej haly. [V. Mináč]; lingv. b. čas vyjadrujúci dej, ktorý sa uskutoční po čase prehovoru, futúrum

budúci2 -ceho pl. N -ci m. hovor.budúci manžel; syn. nastávajúci; op. bývalý: to je môj b.; prišla aj so svojím budúcim; Berte si svojho budúceho, slečinka Zacharovie. [M. Krno]

budúci ktorý ešte len nastane, ktorý sa ešte len uskutoční (op. minulý) • nasledujúcinastávajúci (ktorý nastane, nasleduje v budúcnosti): na budúci, nasledujúci školský rok; budúca, nastávajúca manželkadruhýďalší (nie tento, ale iný po ňom): vyrieši sa to na druhý týždeň; už teraz myslí na druhé, ďalšie prázdniny, Vianocenový (op. starý): tešiť sa na nový, budúci život, domovpren. zajtrajší (op. dnešný, terajší): nádeje, výhľady zajtrajších dnízried. príduci: príduci pondelok


nasledujúci 1. ktorý nasleduje obyč. v poradí al. v časovej postupnosti (op. predchádzajúci) • ďalší: môže vstúpiť nasledujúci, ďalší pacient; tieto úlohy splníme v nasledujúcom, ďalšom rokudruhý (nasledujúci po prvom): na druhý deň sa mal vrátiťbudúcinastávajúci (v čase; op. minulý): zanechať odkaz budúcim generáciám; v budúcom, nastávajúcom mesiaci príde otepleniekniž. následný: prejavili sa následné dôsledky chorobychem. al. pren. reťazový (ktorý je vyvolaný predchádzajúcim javom): reťazová reakcia

2. kniž. ktorý má istú podobu, uvedenú v ďalšej časti výkladu, výpočtu, príkladu a pod. • takýtotento: postup záchranných prác bude nasledujúci, takýto: najskôr… ; správny výsledok je takýto, tento: 638 Sk


nový 1. ktorý predtým nejestvoval; ktorý práve, nedávno vznikol, bol vytvorený, objavený a pod. (op. starý) • čerstvýsvieži: oboznámiť sa s novými, čerstvými správami; na cintoríne pribudol čerstvý, svieži hrobnovoprijatý (nedávno prijatý): novoprijatý zákonnovoutvorený (nedávno utvorený): novoutvorená inštitúciamladý (napr. o víne): nové, mladé vínoranývčasnýskorý (o odrodách ovocia, zeleniny, ktoré dozrievajú na jar): v obchode už dostať rané, včasné, skoré zemiakyhovor. zánovný (pomerne nový): zánovné šatyneskúsenýnezapracovaný (o človeku): nový, neskúsený, nezapracovaný pracovníkneosvedčený (s ktorým zatiaľ nie sú skúsenosti): nový, neosvedčený prípravok treba najskôr vyskúšaťexpr.: novučkýnovučičkýnovunký (veľmi nový): novučká, novučičká kniha

2. ktorý vznikol zámenou, výmenou za niečo predchádzajúce (op. starý, predchádzajúci) • iný: nájsť nový, iný zmysel života; zaviesť iné poriadkypriekopníckykniž. pionierskynovátorskýobjavný (súvisiaci s pokrokom): zavádzať nové, netradičné jedlá; využívať novátorské, objavné postupynezvyčajnýkniž.: neobvyklýnezvyklý (op. zvyčajný, obvyklý): dať niečo na nové, nezvyčajné miesto; zaviesť neobvyklé, nezvyklé spôsobyavantgardnýavantgardistický: avantgardné smery v umení, avantgardistická módaďalší (ktorý nasleduje v poradí): dcéra má nové, ďalšie športové úspechynadchádzajúcibudúci (ktorý bude, nastane v budúcnosti): zanechať odkaz novým, budúcim generáciám; vyriešia to až nadchádzajúce, budúce voľbynepoznanýnevídanýneslýchaný (s ktorým sa dosiaľ nik nemohol oboznámiť): zavádzať u nás nepoznané, nevídané spôsoby; prísť s nevídanými, neslýchanými objavmi

3. p. súčasný 1, moderný 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

budúci, -a, -e príd. ktorý bude, nastávajúci, majúci prísť: b. deň, týždeň, b. mesiac, rok, b-a úroda, b-e pokolenia; gram. b. čas;

spodst. budúci, -eho m. hovor. snúbenec, budúci manžel;

budúca, -ej ž. snúbenica, budúca manželka: môj budúci, moja budúca

Morfologický analyzátor

budúci prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) budúci; (bez) budúceho; (k) budúcemu; (vidím) budúceho; (o) budúcom; (s) budúcim;

(traja) budúci; (bez) budúcich; (k) budúcim; (vidím) budúcich; (o) budúcich; (s) budúcimi;


mužský rod, neživotné

(jeden) budúci; (bez) budúceho; (k) budúcemu; (vidím) budúci; (o) budúcom; (s) budúcim;

(tri) budúce; (bez) budúcich; (k) budúcim; (vidím) budúce; (o) budúcich; (s) budúcimi;


ženský rod

(jedna) budúca; (bez) budúcej; (k) budúcej; (vidím) budúcu; (o) budúcej; (s) budúcou;

(dve) budúce; (bez) budúcich; (k) budúcim; (vidím) budúce; (o) budúcich; (s) budúcimi;


stredný rod

(jedno) budúce; (bez) budúceho; (k) budúcemu; (vidím) budúce; (o) budúcom; (s) budúcim;

(dve) budúce; (bez) budúcich; (k) budúcim; (vidím) budúce; (o) budúcich; (s) budúcimi;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor