Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sssj sss ssj ma

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bratať sa ‑á ‑ajú nedok.

bratať sa -tá sa -tajú sa -taj sa! -tal sa -tajúc sa -tajúci sa -tanie nedok. (s kým; ø) ▶ nadväzovať blízky, priateľský, bratský vzťah al. byť v takom vzťahu, kamarátiť sa: Toľko popíjali, toľko sa bratali s domácimi, až sa dostali do nevinnej škriepky. [I. Hudec]; Všetci sa bratali, uplakaní a spotení si padali navzájom do náručia. [L. Ballek]; pren. Sotva by dnes legendárni zbojníci spoznali Terchovú, ktorá sa celé stáročia bratala s chudobou. [NP 1986] žila v chudobe ▷ dok.zbratať sa, pobratať sa

bratať sa, bratiť sa p. priateliť sa


priateliť sa byť v priateľskom vzťahu • kamarátiť sa: chlapci sa priatelia, kamarátia od detstvaexpr.: bratať sazried. bratiť sa (obyč. o skupinách ľudí): znepriatelené tábory sa začali brataťhovor. expr., obyč. pejor.: priateľkovať sabratkovať sabračekovať sa (dôverne sa priateliť obyč. s istým zámerom): priateľkujú sa, bračekujú sa s pánom ministromhovor. expr.: rodinkovať sarodinkáriť sa (udržiavať priateľské, rodinné styky): od tej chvíle sa začali rodinkovať; rodinkárenie v politických kruhochexpr., obyč. pejor. piecťhovor., obyč. pejor. paktovať (uzatvárať priateľstvo s cieľom spolupráce; uzatvárať spojenie obyč. proti niekomu; byť v ľúbostnom vzťahu): najnovšie paktuje s podnikateľskými vrstvami; rozchýrilo sa, že spolu paktujú, pečúexpr. ráčiť sa: susedky sa veľmi ráčiahovor., obyč. pejor.: kmotriť sakmotríčkovať sazried. sestriť sa (spolčovať sa v rodinných al. výhodných zväzkoch) • subšt. kamošiť sa • pejor. zastaráv. súdruženkovať sa (priateliť sa na základe príslušnosti ku komunistickej strane)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bratať sa, -á, -ajú nedok. (s kým i bezpredm.) priateliť sa, kamarátiť sa: Bratať sa s niekým, aká v tom rozkoš i ľudská krása. (Gráf);

dok. zbratať sa, pobratať sa

Morfologický analyzátor

bratať nedokonavé sloveso
(ja) bratám VKesa+; (ty) bratáš VKesb+; (on, ona, ono) bratá VKesc+; (my) bratáme VKepa+; (vy) bratáte VKepb+; (oni, ony) bratajú VKepc+;

(ja som, ty si, on) bratal VLesam+; (ona) bratala VLesaf+; (ono) bratalo VLesan+; (oni, ony) bratali VLepah+;
(ty) brataj! VMesb+; (my) bratajme! VMepa+; (vy) bratajte! VMepb+;
(nejako) bratajúc VHe+;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor