Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst un

brána -y brán ž.

1. (široký) vchod do domu, dvora al. iného priestoru; konštrukcia, kt. ho uzatvára, vráta: drevená, železná b.; mestská, hradná b.; búchať na b-u;

pren.: pred b-ami mesta pred mestom; otvárajú sa b-y škôl začína sa škol. rok; vstupná b. (napr. nákazy)

2. pri šport. hrách ohraničený priestor, kt. je cieľom útoku: útočiť na b-u; ťah na bránu priamočiary útok na strelenie gólu i fraz. priamočiare, cieľavedomé konanie

3. obyč. pomn. brány poľnohosp. náradie na povrchové kyprenie pôdy;

bránka -y -nok ž.

1. zdrob. k 1

2. brána (význ. 2);

bránkový príd.: b-á čiara

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
brána ‑y brán ž.; bránka ‑y ‑nok ž.; bránkový

brána -ny brán ž. 1. ▶ väčší vstupný al. priechodný otvor v múre al. ohrade, obyč. hlavný vchod do uzavretého priestoru stavby; konštrukcia, ktorá ho uzatvára, vráta: hlavná b.; železná b.; masívna, okovaná hradná b.; automatická garážová b.; vstupná b.i fraz.; b. do areálu výstaviska; pred bránami mesta pred mestom; postávať pri bráne, pod bránou; búchať na bránu; zamykať bránu; otvárať, zatvárať bránu; do mesta sa vstupovalo štyrmi hlavnými mestskými bránami
2. šport.pri niektorých športových hrách (futbale, hádzanej, vodnom póle) žrďami ohraničený priestor, ktorý je cieľom útoku: b. domácich; prázdna b.; opustiť bránu; lopta skončila v sieti súperovej brány; útočiť na bránu; ťah na bránu priamočiary útok smerujúci ku streleniu gólu ↗ i fraz.; Od tej chvíle sa začali valiť na bránu hostí lavínovité útoky. [Pc 1997]
3. geol., geogr. ▶ vhĺbená, obyč. pretiahnutá forma reliéfu spájajúca dve ďalšie vhĺbené formy väčšieho rozsahu
4. anat.miesto, kde sa otvára dutina telového orgánu, bránka; miesto vstupu al. výstupu ciev a nervov: obličková, pľúcna b.; b. sleziny
5. inform. ▶ zariadenie umožňujúce prepojiť dve počítačové siete slúžiace ako vstupný bod do inej časti siete: predvolená b.; adresa brány
6. elkom. ▶ v elektronických komunikáciách zariadenie s funkciami elektronického prístupu do inej siete: SMS b. umožňujúca prenos textovej správy z mobilnej do pevnej siete
fraz. otvárajú sa brány niekam doteraz neprístupné miesto sa stáva prístupným; otvoriť/zatvoriť svoje brány začať, skončiť nejakú činnosť; ťah na bránu priamočiare, cieľavedomé konanie; vstupná brána niečoho miesto prvého kontaktu s niečím (často s krajinou)
zdrob.bránka; bránička -ky -čiek ž. zdrob. expr. k 1: Čakáme, či nevrzgnú dvere alebo bránička na dvore. [L. Ťažký]; Nezahasprovaná bránička sa pred ním nečujne otvorila. [J. Puškáš]

brána 1. konštrukcia, ktorá uzatvára vchod do nejakého priestoru • vráta: vietor vyvrátil bránu, vráta do dvoradverciadvierkadverce (menšia brána): záhradné dverciaexpr. vrzgút

2. pri športových hrách priestor, na ktorý sa útočí • bránka: brána, bránka mala očividne roztrhnutú sieť

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

brána1, -y, brán ž.

1. širší vchod do domu, do dvora; veľké dvere, vráta uzatvárajúce vchod do domu, do dvora al. iného ohradeného priestoru: drevená, železná b., hradná b., mestská b., hlavná, vedľajšia b.; stáť v b-e, pod b-ou; pren.: Jemu otvorili sa brány pozemského šťastia (Vaj.) stal sa šťastný; otvorili sa školské b-y začal sa školský rok; bás. zaklopať na b-y srdca citovo na niekoho zapôsobiť; cirk. b-y pekelné peklo;

2. chránený vstup, priechod do nejakého územia: hist. Moravská b. prastará cesta z Podunajska do Poodria;

3. šport. stĺpmi, žŕdkami ohraničený priestor, na ktorý sa útočí (napr. vo futbale al. v hokeji): páliť, strieľať na b-u;

bránový príd.: b-á veža (Jégé)


brána2 p. brány


brány, brán pomn., zried. i brána2, -y ž. poľnohospodárske náradie na kyprenie a urovnávanie pôdy: tanierové, kotúčové b-y, brániť pole b-ami

Morfologický analyzátor

brána podstatné meno, ženský rod

(jedna) brána; (bez) brány; (k) bráne; (vidím) bránu; (o) bráne; (s) bránou;

(tri) brány; (bez) brán; (k) bránam; (vidím) brány; (o) bránach; (s) bránami;

Brána Brána
brána
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) brána
G (bez) brány
D (k) bráne
A (vidím) bránu
L (o) bráne
I (s) bránou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) brány
G (bez) brán
D (k) bránam
A (vidím) brány
L (o) bránach
I (s) bránami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum BRATISLAVSKÁ BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KOMÁRNO
Urbanonymum KAMENNÁ BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
STARÝ TEKOV
Urbanonymum KUŠNIERSKA BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KEŽMAROK
Urbanonymum NIŽNÁ BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KEŽMAROK
Urbanonymum RYBÁRSKA BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
STARÉ MESTO (BRATISLAVA)
Urbanonymum SĽÚKOVA BRÁNA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
PUKANEC

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor