Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

blednúť -e -ú -dol nedok. stávať sa bledším, bledým: líca jej b-ú; hviezdy b-ú;

pren. spomienky b-ú miznú; expr. b. závisťou, od závisti závidieť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
blednúť ‑e ‑ú ‑dol nedok.

blednúť -dne -dnú -dni! -dol -dla -dnúc -dnúci -dnutie nedok.

blednúť -dne -dnú -dni! -dol -dla -dnúc -dnúci -dnutie nedok. 1. ▶ strácať výraznú farbu; stávať sa bledým: farba na slnku bledne; blednú mi líca; nebo, mesiac bledne; kvet bledne; koža bledne; Zina pripomínala kyticu pivónií, šéf naopak bledol námahou, statočne však pokračovali v tanci. [H. Dvořáková]
2. ▶ (o predmetoch a javoch) strácať zreteľné obrysy, kontúry, stávať sa nejasným; syn. znejasnievať, miznúť: postava bledla v diaľke; jeho tvár bledne v pamäti; nádej, sláva bledla; spomienky blednú; láska k Michalovi akoby bledla
fraz. blednúť od závisti, nenávisti veľmi závidieť, nenávidieť
dok.vyblednúť, k 1 izblednúť

-núť/160036±19 4.19: verbá inf. nedok. 4426 kradnúť/871 plynúť/591 kvitnúť/232 kysnúť/223 žasnúť/207 starnúť/193 hrnúť/172 mrznúť/154 miznúť/149 slabnúť/137 chudnúť/127 blednúť/118 lipnúť/109 drhnúť/96 chladnúť/95 bohatnúť/62 (43/890)

-úť/162806±19 4.40: verbá inf. nedok. 4427 kradnúť/871 plynúť/591 kvitnúť/232 kysnúť/223 žasnúť/207 starnúť/193 hrnúť/172 mrznúť/154 miznúť/149 slabnúť/137 chudnúť/127 blednúť/118 lipnúť/109 drhnúť/96 chladnúť/95 bohatnúť/62 (44/891)

blednúť p. šedivieť


šedivieť nadobúdať šedivú, sivú farbu (o vlasoch) • sivieť: vlasy mu na sluchách šedivejú, sivejúobelievaťzbelievaťpobelievaťpošedivievať (trocha, postupne): hlava mu obelieva; šedivie, obelieva ako holub; fúzy mu zbelievajú, pobelievajúblednúťexpr. prašivieť (strácať pôvodnú farbu): látka na slnku bledne, prašivie

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

blednúť, -ne, -nú, -dol nedok. stávať sa bledým: tvár bledne, obloha bledne;

pren. slabnúť, zanikať, tratiť sa: túžby, nádeje blednú;

dok. zblednúť

bľadnúť p. blednúť


blednúť nedok. (bľadnuc) csl strácať farbu, stávať sa bledým (o človeku aj veci): Tia šeti či už blednú (Kameňany REV); Ked jej to hovoril, hned začala blennút (Val. Belá PDZ); Narás počal blennút a o chvílu bolo po ňom (Bošáca TRČ); Tota farba už bľadňe (Remeniny GIR)

blednúť ndk stávať sa bledým: kdo hnev boží považuje, leká se, schne i bledne (ASL 1763); zmyssanimi, ktere z Nyla tečú wodámi, bledne more (PT 1778) stáva sa svetlejším; ona začala blednút, často zamdlívala (BR 1785)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu