Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst un

blato -a blát s. zem, prach rozmočené vodou: riedke b., spadnúť do b-a, zafŕkaný b-om

vytiahnuť niekoho z b-a; dostať sa z b-a do kaluže zo zlej situácie do inej podobnej;

blatový príd.;

blatisko -a -tísk s. zvel.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
blato ‑a blát s.; blatový; blatisko ‑a ‑tísk s.

blato -ta blát s.

blato -ta blát s. ▶ mazľavá zmes prachu, zeminy a vody; rozmočená zem, pôda: riedke, husté b.; zamrznuté b.; páchnuci nános blata; vbárať sa, zapadnúť do blata; uviaznuť v blate; spadnúť do blata; váľať sa v blate; repa oblepená blatom; byť zamazaný od blata; Blatom jej okydali dom, pobehlicou ju prezývali a do kostola nepustili. [M. Urban]; Keď sa Lavková vrátila, bolo už treba len zem vymazať blatom. [E. Čepčeková]; pren. duševné b.; b. posmechu; postaviť dom z blata nekvalitný; naraziť nosom do blata na dnofraz. dostať sa z blata do kaluže byť v rovnako zlej situácii ako predtým, nepolepšiť si; hádzať/váľať/kydať na niekoho blato znevažovať niekoho; nechať niekoho v blate v ťažkostiach, v nepríjemnej situácii; ťahať/dostať niekoho z blata z ťažkostí, nepríjemnej situácie ◘ parem. ani v zlate, ani v blate sa neopustia sú spolu v dobrom i v zlom; Katarína na ľade, Vianoce na blate (25. november); kto sa s blatom papre, zamaže sa od neho; nič to preto, že je blato, príde vietor, vyfúka to, príde slnko, ohreje to a bude zase leto; po daždi býva blato; zlata ako blata veľablatisko -ka -tísk s. zvel. expr.: ločkavé, husté b.; brodiť sa blatiskom; zapadnúť v blatisku

blato rozmočená zem, hlina al. prach: na ceste ostalo po dažďoch blatobahno (riedke blato): spadol do bahnaexpr. maras: ulice boli po daždi plné marasu

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

blato, -a str. rozmočená zem, hlina al. prach: chodiť po b-e, babrať sa v b-e, spadnúť do b-a

nechať niekoho v b-e opustiť v zlej situácii; vytiahnuť niekoho z b-a pomôcť mu v zlej situácii; hádzať b-om po niekom haniť, tupiť, ohovárať; z blata do kaluže zo zlej situácie do horšej;

blatný príd. zried.: b-é hniezdo (Vaj.) z blata;

blatový príd.: b-á kefa na čistenie topánok od blata

blatisko p. blato


blatko p. blato


blato s.
1. csl rozmočená hlina, zem: Sa to naroďilo f tom sňehu a f tom blaťe (Žaškov DK); Aj v Stupave sa bu̯ato hádže u̯opatama pres pu̯ot (Stupava BRA); Poza stodoli ňehoc, bo tam blata po koľena (Spiš. Podhradie LVO)
F. to máž jako z blata do kaluže (Brestovany TRN), dostau̯ sa z bu̯ata to kaluže (Kuchyňa MAL) - z nepríjemnej situácie do ešte horšej; pomóhel mu z blata (Bošáca TRČ) - z ťažkostí; mi ťa viťiahňeme z blata (Pukanec LVI) - pomôžeme z tvŕdze; blato je pre gazdu zlato (Bošáca TRČ) - keď hodne prší, osoží to poľu; na jar za voz dážďa, za hrzď blata, na jeseň za hrzď dažďa, za voz blata (Pukanec LVI) - na jar zem rýchlo usychá, na jeseň pomaly; trepeš jak kijákem do bu̯ata (Kuchyňa MAL) - rozprávaš hlúposti
2. zmes hliny, vody, pliev, príp. trusu, či popola na omazávanie stien a hlinenej dlážky obytných a hospodárskych budov: Holovňicu zme omazovale plevovem blatom (Čelovce MK); Ked mali bid hodi, ženi nabrali kravacincóv, plevi fajnové, spravili blato a mazali dno (Modranka TRN); Hižu spodeg zme poľepeľi narovno a zme vžali take retke blato a čutag a zme zapuščaľi (Kokšov-Bakša KOŠ); blatisko s. zvel. expr. k 1: Ani se neviplačí vom krošič f takom blačisku (Nandraž REV); Hrúza jaké blacisko máme pret chalupú (V. Rovné BYT); Na našim dvore take blacisko, co śe ňeda prejsc (Ratvaj SAB); blatko s. zdrob. expr. k 1
F. na Katrenu hlatko, na Vianoce blatko (Poniky BB) - na deň Kataríny mrzne a na Vianoce je odmäk al. prší

blato s rozmočená zem al. prach: časem blato od slunce blýštívá se (ASL 1652); ziaka na zem do blata zrútil (KRUPINA 1746); swina w blaťe se obraca k swemu potesseňi (GŠ 1758);
x. pren tym meneg nebe hledagu, stogic w zemskem blaťe (GŠ 1758) v hriechu
F. zlata museli nám dáti jako blata (ASL 1781) veľa
P. tpn Pyewyczne blatho (v D. Kočkovciach 1409); -ce dem:
P. tpn poss. Blaccza (v Above 1454 OKK)

Bláto Bláto Blato_1 Blato Blato_2 Blato
blato
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) blato
G (bez) blata
D (k) blatu
A (vidím) blato
L (o) blate
I (s) blatom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) blatá
G (bez) blát
D (k) blatám
A (vidím) blatá
L (o) blatách
I (s) blatami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum ČIERNÉ BLATO v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
BREZOVÁ POD BRADLOM
Urbanonymum ČIERNE BLATO v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 3):
KRUPINA; MESTO-JUH (KRUPINA); PUKANEC

Zvukové nahrávky niektorých slov

sama pozostávate z blata êtes vous-même de la boue

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu