Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn subst priezviská

bank -u m. súhrn peňazí, o kt. sa hrá a kt. do hry vložili hráči: hrať o b.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bank ‑u m. (vklad)

bank -ku pl. N -ky I -kmi/-kami m.

bank -ku pl. N -ky m. ⟨fr. ‹ tal. ~ germ.⟩ ▶ súhrn peňazí, o ktoré sa hrá a ktoré do hry vložili hráči: b. je 500 000 korún; zvýšiť, zvyšovať b.; vyberať b.; hrať o b.; dva najvyššie banky za posledných desať rokov; rozbiť b. vyhrať všetky peniaze nachádzajúce sa v banku

-k/4087578±6071 1.55: substantíva ž. G pl. 260241→260131
+105
−98
k/18918 podmienok/13576 otázok/8949 bánk/6366→6427
+0
−9
myšlienok/5950 látok/5789 jednotiek/5041 požiadaviek/3973 desiatok/3745 rozprávok/3623 buniek/3423 zložiek/3283 spomienok/3086 pamiatok/2722 stránok/2497 poviedok/2393 zbierok/2285 mariek/2263 stoviek/2043 skúšok/1961 dávok/1934 prednášok/1926 vzoriek/1818 (2670/152506)

-nk/15868±788 23.52: substantíva ž. G pl. 6586→6647
+0
−9
nk/6366→6427
+0
−9
Helsínk/209 databánk/10 (1/1)

-nk/15868±788 28.51: substantíva m. neživ. N+A sg. 5157→1791
+586
−143
drink/522 tank/453 punk/148→218
+27
−29
frank/222→184
+5
−0
vabank/179 bank/294→97
+65
−52
funk/99→73
+15
−23
šenk/30→41
+4
−5
verbunk/12 (3/13)

bank -u m. ‹f < t < germ› súhrn peňazí, ktoré vložili hráči do hry a o ktoré sa hrá

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bank, -u m. kart. slang. súhrn vkladov pri hre v karty: hrať o b.

bank1 m.
1. čiast. vsl banka, sporiteľňa: Každi meśadz nośi peňeži do banku (Kanaš PRE); Kaže, z banku ňeruši svojo peňeži (Sobrance); bank (Stanča TRB)
2. kart. súhrn vkladov pri hre v karty (najmä pri očku): Banku bolo okolo osenďesiat korún (Návojovce TOP); Jak som hral na karti, ta som mal veľki bank (Petrovany PRE)
F. rozbil bank (Rochovce ROŽ) - vyhral všetko

bank2 m. vsl drevený pracovný stôl remeselníkov (najmä stolárov, ale aj obuvníkov a kováčov); ponk: Stoľare maľi tri banki (V. Šariš PRE); Dachtore volaľi totu desku na varstace bank (Dl. Lúka BAR); Na stoľe, co śe vola bank, ma kovaľ cali sersan (Vran. Dlhé VRN); bank (Studenec LVO)

bank3 m. sšar dotieravý hmyz, zool. ovad (Tabanus): Banki barz na kravi śidaja (Dl. Lúka BAR); V ľece ked horučavi, ta banki strašňe žra kravi (Sveržov BAR)

banka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) banka Prišli sme o byt. Zobrala ho banka pre nesplácanie hypotéky. Bol
G (bez) banky hypotékou je možný len so súhlasom banky , keďže tá má záložné právo na
D (k) banke ale na druhej strane pomohol banke vykázať za celý minulý rok kladný
A (vidím) banku ciele v oblasti predaja - tak pre banku , ako aj pobočky a jednotlivcov
L (o) banke útlmu. Zastavil som sa cestou v banke a doplnil si účet o dve tisícky
I (s) bankou vyššie úrovne zabezpečenia sú bankou ponúkané ako nadštandardná služba
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) banky je pomerne nízka. Niektoré banky ho ponúkajú ako samostatný produkt,
G (bez) bánk kontraktov od 2,5 milióna klientov bánk ,“ povedal pre HN Libor Novák
D (k) bankám tajomník Hudák hovorí, že pomoc bankám z eurovalu bude až poslednou
A (vidím) banky krízy mohli sanovať problémové banky . Otázne potom je, kde by vlády
L (o) bankách ho dal uložiť vo švajčiarskych bankách (vyše 7 100 kíl v Bazileji a 200
I (s) bankami krajiny, rokovania s komerčnými bankami a lízingovými spoločnosťami začali

bank
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) bank
G (bez) banku
D (k) banku
A (vidím) bank
L (o) banku
I (s) bankom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) banky
G (bez) bankov
D (k) bankom
A (vidím) banky
L (o) bankoch
I (s) bankmi

banko
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) banko
G (bez) banka
D (k) banku
A (vidím) banko
L (o) banku
I (s) bankom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) banká
G (bez) bánk
D (k) bankám
A (vidím) banká
L (o) bankách
I (s) bankami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BANK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 10×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
OSIKOV, okr. BARDEJOV – 9×;
BARDEJOVSKÁ NOVÁ VES (obec BARDEJOV), okr. BARDEJOV – 1×;

Priezvisko BÁNK sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 8×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
SEVER (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 3×;
STARÉ MESTO (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
KECHNEC, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;
SEŇA, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 1×;
JUH (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

a guvernérov centrálnych bánk et des gouverneurs des banques centrales
bánk alebo priemyselných skupín banques ou de groupes industriels
centrálnych bánk a ktoré banques centrales et qui
centrálnych bánk alebo vlád banques centrales ou des gouvernements
komerčných bánk veľmi rýchlo banques commerciales très rapidement
miestnych a regionálnych bánk banques locales et régionales
španielskych a talianskych bánk banques espagnoles et italiennes
všetky ostatné krajinské banky toutes les autres banques régionales
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu