Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

bútľavý príd. práchnivý; dutý: b. strom, peň; b-é drevo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bútľavý; bútľavosť ‑i ž.

bútľavý -vá -vé príd.

bútľavý -vá -vé príd. ▶ (o dreve, o strome) ktorý sa zvnútra rozpadáva, práchnivie; syn. práchnivý, dutý: b. peň, strom; obrovská jedľa zvnútra bútľavá, veľký otvor v nej [M. Urban]; Chalupa je bútľavá drevenička na spadnutie. [D. Tatarka]; Staré bútľavé kmene sa využívali aj ako príležitostné obydlia. [Vč 1980]fraz. bútľavá vŕba osoba, ktorej sa možno zdôveriť so svojimi starosťami, vyžalovať sa

bútľavý ktorý sa zvnútra rozpadáva, práchnivie (obyč. o dreve) • práchnivýspráchnivený: bútľavé, práchnivé, spráchnivené stromyzried. bútly: bútly peňzhnitýnahnitý (rozpadávajúci sa hnilobou): zhnité, nahnité drevozotletý: zotletá hruškakniž. zastar. spuchrenýnár.: dutľavýdúpnatýdúpny; dutý (po spráchnivení): dutý peň


deravý 1. ktorý má dieru, diery; poškodený dierami • prederavený: deravý, prederavený hrniecexpr.: rozderavenýrozdrapený: rozderavené, rozdrapené handryroztrhanýexpr. zried. rozdierčený: roztrhané vrecenár. expr. randavý: randavá sukňazodratýzničený (ktorý sa používaním prederavil, zničil): nosiť deravé, zodraté, zničené topánkybútľavý (o strome al. zube)

2. p. slabý 2


práchnivý ktorý práchnivie, rozpadáva sa (obyč. o dreve a organických látkach) • spráchnivenýbútľavý: práchnivý, spráchnivený, bútľavý peňzried. bútly: bútly stromzhnitýnahnitý (rozpadávajúci sa hnilobou): zhnité, nahnité drevozotletý: zotleté lístie, zotleté kostizastar.: trúchlytrúchnivýstrúchnatenýstrúchnivenýkniž. zastar. spuchrenýnár.: dutľavýdúpnatýdúpnypoet. zried. práchny (Žáry)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bútľavý príd. (o strome, o dreve) práchnivý, nahnitý, dutý: b. strom, b. peň, stará b-á vŕba, b-é drevo; pren. b-é zuby (Gab.) deravé;

bútľavosť, -ti ž.

bútľavý príd. strsl, miest. zsl a vsl spráchnivený, nahnitý; dutý: Tedi ňebolo púdru ako teras - aľe s takieho starieho dreva, zhňitého, zo sťeni takieho bútľävieho sa použilo, vzalo (Žaškov DK); Na takí strom sa hovorí klenina, kerí je bútlaví (Val. Belá PDZ); Zrezaľi jedľu a zbačiľi, že dnuka tota jedľa butľava (Červenica SAB); butľavi strom (Niž. Kamenica KOŠ); bútlaví (M. Stankovce TRČ)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu