Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj ssn subst priezviská

bór -u m. chem. nekovový prvok, zn. B;

bórový príd.: b-á voda, b-á masť

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
bór ‑u m. (chem. prvok); bórový

bór bóru L bóre m.

bór bóru m.lat. ‹ arab. ‹ perz.⟩ chem.veľmi tvrdý nekovový prvok, zn. B borum

-ór/3850 6.91: substantíva m. neživ. N+A sg. 2601 folklór/1251 chór/332 pór/317 fór/264 chlór/168 lavór/153 fluór/47 bór/45 flór/17 (2/7)

bór -u m. ‹l < arab < perz› chem. veľmi tvrdý, čiernosivý nekovový prvok, získavaný z bóraxu, zn. B;

bórový príd.: b-á vazelína; b-á voda vodný roztok kyseliny boritej používaný ako dezinfekčný prostriedok

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

bór, -u, 6. p. -e m. chem. (nekovový) prvok značky B;

bórový príd.: b-á vazelína, b-á voda, b-á masť, b-á kyselina, b-é soli

bór m.
1. kováč. vrták do železa: mašinoví bór (Mokrá Lúka REV)
2. dláto na dlabanie dier do skaly: bór (Selce KRU)

bóra
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) bóra
G (bez) bóry
D (k) bóre
A (vidím) bóru
L (o) bóre
I (s) bórou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) bóry
G (bez) bór
D (k) bóram
A (vidím) bóry
L (o) bórach
I (s) bórami

bór
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) bór
G (bez) bóru
D (k) bóru
A (vidím) bór
L (o) bóre
I (s) bórom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) bóry
G (bez) bórov
D (k) bórom
A (vidím) bóry
L (o) bóroch
I (s) bórmi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BÓR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
KRIŽOVANY NAD DUDVÁHOM, okr. TRNAVA – 1×;
železa a bóru, potiahnutý fer et de bore, revêtu

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu