Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

scs ssj

aplikácia -ie ž. ‹l›

1. kniž. a odb. použitie, uplatnenie, prípadne aj s prispôsobením niečoho k niečomu: a. nových metód; a. poznatkov v praxi; tvorivá a.; práv. a. zákona; lek. a. lieku, terapie

2. krajč. látková al. kožená ozdoba našívaná zvonku na inú látku al. kožu;

aplikačný príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

aplikácia, -ie ž.

1. použitie, upotrebenie: a. teoretických poznatkov v praxi, nesprávna a.;

lek. použitie lieku, spôsobu liečenia: parenterálna, lokálna a.; a. liekov;

2. krajč. vzor z inej látky našitý na látke ozdobným stehom;

aplikačný príd.: a-é ornamenty

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu