Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj ogs sssj sss ssj ssn hssj

akonáhle, správ. len čo, sotva, hneď ako

akonáhle spoj. podraďovacia vhodnejšie len čo, sotva, hneď ako

akonáhle spoj. podraďovacia ▶ uvádza časovú vetu, vhodnejšie len čo, sotva, hneď ako: a. zistil cenu cestovného lístka, povedal nie; a. prišla domov, priplichtila sa k nej mačka

-e/22989619±26198 7.23: konjunkcie 2934773 že/1927839 ale/705522 pretože/107109 keďže/59091 síce/46445 takže/41717 lenže/20181 čiže/16002 nielenže/5801 ibaže/3385 akonáhle/894 akože/610 náhle/52 (4/125)

-le/1395074±2037 9.59: konjunkcie 706468 ale/705522 akonáhle/894 náhle/52

akonáhle p. sotva 3

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

akonáhle spoj. trochu arch. len čo, sotva, hneď ako: Akonáhle mohol, vytratil sa domov. (Taj.) A píš nám, Maťko, akonáhle ta prídeš. (Kuk.)

aknáhle p. akonáhle


akonáhle i aknáhle spoj. podraď. čiast. strsl uvádza časovú vetu s významom bezprostrednej predčasnosti; len čo: Akonáhľe príďem, urobím porádok (Hor. Lehota DK); Akonáhľe prišiou̯ do susedou, bolo zľe (Mošovce MAR); Akonáhľe vikročí, zastreľiťi ho (Turíčky LUČ); Požiším či, akonáhle ja̋ dostanem víplacku (Kameňany REV); Agnáhle dostaňem, pošlem ťi (Mur. Dl. Lúka REV)

ak(o)náhle, jaknáhle [-(v)náhle, -lo] spoj podr uvádza časovú vetu, kt. dej bezprostredne predchádza pred dejom hlavnej vety, len čo: yakwnahle bude mocz taku ctwrtinu dobru kupiti, chcze to bez wsseliyakeho odpyrany za swe penize vcžiniti (P. ĽUPČA 1567); aknahle prigde pan, da odpowed skrze sweho wlastneho posla (s. l. 1585 E); yaknahle domou prydem, bez odkladany g W. M. puojdem (CHALMOVÁ 1613); gaknahle se ze žlebou woda wylgewat a w zyme wyduwat bude, znamenyta sskoda bude nasledowat (PALÚDZKA 1734); illico: gaknáhló (KS 1763); aby richtar, akonahle list napisany dostane, do osobitneg knizeczky zapisal, odkud ho dostal (Kur 1785-96); gak sa nahle otely galowyca, s tym gegy ložyskom obnes trykrat okolo zadnich nohu (HK 18. st)


jaknáhle p. akonáhle

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu