Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1224
Lešť
ZV/BC
novohrad.
1950
pričl. o. Turie Pole;
1950
vyčl. z o. Suché Brezovo, Horné Strháre, Senohrad, Veľký Lom.
1773
Lesth,
1786
Lescht,
1808
Lestine, Lesstiné,
1863
–
1913
Lest,
1920
– Lešť
Turie Pole:
1773
,
1786
,
1863
,
1888
–
1902
Turopolya,
1808
Turopolya, Turopolě,
1873
–
1882
Turapolya,
1907
–
1913
Túrmező,
1920
Turôpole, Turiepole,
1927
–
1950
Turie Pole
2492
Turie
ZA/ZI
trenč.
po
1877
zlúč. o. Tri Dvory a Turie;
1980
–
1990
pričl. k o. Žilina.
1882
Tridvoryturó,
1888
–
1902
Turótridvori,
1907
–
1913
Háromudvar,
1920
Turo Tridvory,
1927
–
1948
Turo,
1948
–
1979
,
1990
– Turie
Tri Dvory:
1773
Három-Udvar, Try Dwory,
1786
Udvar, Udwarnok, Három-Udwar, Try Dwori,
1808
Tridvori, Háromudvar, Try Dwory,
1863
Háromudvar,
1873
–
1877
Tridvori
Turie:
1773
,
1808
Turo,
1786
,
1863
Turo, Tura,
1873
–
1877
Turó
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu