Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst priezviská

topor -a m. tesárska sekera: otesať klát t-om

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
topor ‑a L ‑e mn. ‑y m.

držadlo prostriedok, súčiastka na držanie • držiak: kovové držadlo, kovový držiak lampyrúčka: rúčka kufrarukoväť: rukoväť mečaucho: hrniec s uchamičrienka: vykladaná črienka nožaporiskotoporisko (dlhšie držadlo pracovného náčinia): porisko, toporisko sekery, lopatyzried. topor: topor sa dolámalkosisko (držadlo kosy): nabiť kosu na kosiskoodb.: násadanásadka (žrď, žŕdka na držanie nástroja)


sekera kovový nástroj s rúčkou na rúbanie, štiepanie a pod.: mäsiarska, drevorubačská sekeratoportešlatešlica (tesárska sekera) • valaška (sekera s dlhým poriskom, ktorú používajú valasi) • tomahavk (indiánska bojová sekera)


topor 1. p. sekera 2. p. držadlo

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

topor, -a, 6. p. -e, mn. č. -y m.

1. druh tesárskej sekery: zaťať t-om do niečoho; buchot tešlíc a toporov (Kuk.); Pri ňom stál kat s toporom v rukách. (Jégé)

2. kraj. drevená rúčka, porisko: t. kladiva (Ondr.);

toporisko1, -a, -rísk str. i m. veľký topor: Ohromné toporiská do kosti rúbu. (Ráz.)

Morfologický analyzátor

topor podstatné meno, mužský rod, neživotné

(jeden) topor; (bez) toporu, topora; (k) toporu; (vidím) topor; (o) topore; (s) toporom;

(dva) topory; (bez) toporov; (k) toporom; (vidím) topory; (o) toporoch; (s) topormi;

Topor Topor
topor
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) topor
G (bez) topora
D (k) toporu
A (vidím) topor
L (o) topore
I (s) toporom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) topory
G (bez) toporov
D (k) toporom
A (vidím) topory
L (o) toporoch
I (s) topormi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TOPOR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 270×, celkový počet lokalít: 80, najčastejšie výskyty v lokalitách:
PRUŽINA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA – 20×;
POVAŽSKÁ BYSTRICA, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA – 16×;
RIMAVSKÁ SOBOTA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 10×;
VALASKÁ BELÁ, okr. PRIEVIDZA – 9×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 9×;
ROŽŇAVA, okr. ROŽŇAVA – 8×;
SKALICA, okr. SENICA (od r. 1996 SKALICA) – 8×;
BOBROV, okr. DOLNÝ KUBÍN (od r. 1996 NÁMESTOVO) – 7×;
NÁMESTOVO, okr. DOLNÝ KUBÍN (od r. 1996 NÁMESTOVO) – 7×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 7×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor