Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
obce
priezviská
un
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Topoľčianky
‑nok
ž. pomn.
;
Topoľčiančan
‑a
mn.
‑ia
m.
;
Topoľčiančanka
‑y ‑niek
ž.
;
topoľčiansky
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2420
Topoľčianky
ZM/NI
tekov.
1773
Kis-Tapolcsan, Klein-Tapolcschan, Male Tapolcžany,
1786
Klein-Tapolcschán, Kisch-Tapolcschán, Malé Tapolčany,
1808
Kis-Tapolcsán, Malé Topolčany,
1863
–
1873
,
1888
–
1913
Kistapolcsány,
1877
–
1882
Kistapolcsán,
1920
Malé Topolčany, Topolčianky,
1927
– Topoľčianky
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci
TOPOĽČIANKY
(okr. NITRA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská:
BIELIKOVÁ
65×;
BIELIK
62×;
MESKO
49×;
LAKTIŠ
48×;
LAKTIŠOVÁ
46×;
HASPROVÁ
45×;
MESKOVÁ
37×;
HASPRA
37×;
OROLÍNOVÁ
32×;
KOVÁČ
29×;
KOVÁČOVÁ
29×;
KAZÍK
28×;
OROLÍN
27×;
ČEPČEKOVÁ
24×;
ŠTEVULOVÁ
22×;
ŠABO
22×;
KAZÍKOVÁ
21×;
ČEPČEK
21×;
ČEPEC
21×;
ŠABOVÁ
20×;
SIKLIENKOVÁ
19×;
ŠVECOVÁ
19×;
ČEPCOVÁ
18×;
SIKLIENKA
18×;
CHREN
17×;
LUKÁČ
17×;
HOSŤOVECKÁ
17×;
KRAJČO
16×;
UHRECKÝ
16×;
ŠTEVULA
16×;
KRAJČOVÁ
16×;
HORVÁTH
16×;
HOSŤOVECKÝ
15×;
BEŇUŠOVÁ
15×;
HORVÁTHOVÁ
15×;
LUKÁČOVÁ
15×;
GÉCIOVÁ
14×;
BORČINOVÁ
14×;
KORYTÁROVÁ
14×;
RICHTER
14×;
UHRECKÁ
14×;
ŠVEC
14×;
KRPALOVÁ
13×;
MRÁZOVÁ
13×;
GÉCI
12×;
CHRENOVÁ
12×;
CIGÁŇ
12×;
STREČKA
12×;
ČERVENÝ
11×;
ŠEBEŇA
11×;
DUBAJ
11×;
KORYTÁR
11×;
BROJOVÁ
11×;
MRÁZ
10×;
BEŇUŠ
10×;
RAKOVSKÁ
10×;
KRPALA
10×;
DUBAJOVÁ
10×;
MIHÓK
10×;
BROJO
10×;
BENČOVÁ
10×;
BORČIN
10×;
BEŇOVÁ
9×;
CHLADNÝ
9×;
PARTLOVÁ
9×;
CIGÁŇOVÁ
9×;
MIHÓKOVÁ
8×;
ČERVENÁ
8×;
RICHTEROVÁ
8×;
KOTORA
8×;
RAJNOHOVÁ
8×;
KLUČIAR
8×;
OBŽEROVÁ
8×;
MAGUŠIN
8×;
GAJDOŠ
8×;
RAJNOHA
8×;
HUNKA
8×;
HERDOVÁ
8×;
KLUČIAROVÁ
7×;
BENČ
7×;
BÁŤOVÁ
7×;
ŠEBEŇOVÁ
7×;
HERDA
7×;
BÁŤA
7×;
OBŽERA
7×;
GAJDOŠOVÁ
7×;
KOREC
7×;
ŠABÍK
7×;
KADIŠOVÁ
7×;
PETROVIČOVÁ
7×;
KONOPOVÁ
7×;
RAFAJOVÁ
7×;
KORČEK
6×;
KOTOROVÁ
6×;
BOŠANSKÁ
6×;
CHLADNÁ
6×;
RAFFAJ
6×;
HUDÍKOVÁ
6×;
BALČIRÁKOVÁ
6×;
RAKOVSKÝ
6×;
ZBONKOVÁ
6×;
PRIKRYL
6×;
HOLEČKOVÁ
6×;
BAFRNEC
6×;
VALENT
6×;
OBERTOVÁ
6×;
POLÁK
6×;
PARTL
6×;
HOLEČKA
6×;
RYBÁROVÁ
6×;
MRAVÍK
6×;
KOPRDOVÁ
6×;
FURDOVÁ
6×;
KUKUČKOVÁ
5×;
CHRUMOVÁ
5×;
ČULÍK
5×;
PÁLENÍKOVÁ
5×;
GAŠPARÍK
5×;
TURČAN
5×;
STOLÁR
5×;
CHŇAPKOVÁ
5×;
BAFRNCOVÁ
5×;
ŠURDA
5×;
FURDA
5×;
MAGUŠINOVÁ
5×;
BELÁK
5×;
DUDÁŠ
5×;
KURKINOVÁ
5×, ...
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995).
K názvu územnej jednotky
TOPOĽČIANKY
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
25
):
CINTORÍNSKA
;
DLHOVSKÉHO
;
HLAVNÁ
;
HOLEŠOVSKÁ
;
HOSTIANSKA
;
HRÁDZA
;
KOPANIČKY
;
LIPOVÁ
;
LITOMĚŘICKÁ
;
MACHULINSKA
;
MACHULINSKÁ
;
MLYNSKÁ
;
MORAVECKÁ
;
PARKOVÁ
;
PARTIZÁNSKA
;
PAŽIŤSKÁ
;
POD HÁJOM
;
SNP
;
ŠPORTOVÁ
;
TEKOVSKÁ
;
VÍGĽAŠSKÁ
;
ZÁHRADNÍCKA
;
ŽELEZNIČNÁ
;
ŽIKAVECKÁ
;
ŽITAVANSKÁ
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Júliusom
z
Topoľčianok
,
ktorého
≈
Juliem
z
Topoľčianek
,
kterého
kastelánom
Júliusom
z
Topoľčianok
≈
kastelánem
Juliem
z
Topoľčianek
nich
,
Koloman
z
Topoľčianok
≈
nich
,
Koloman
z
Topoľčianek
Topoľčianok
,
ktorého
vtedy
Matúš
≈
Topoľčianek
,
kterého
tehdy
Matúš
vrátili
páni
z
Topoľčianok
≈
vrátili
páni
z
Topoľčianek
zbierok
múzea
v
Topoľčiankach
≈
sbírek
muzea
v
Topoľčiankách
z
Topoľčianok
,
ktorého
vtedy
≈
z
Topoľčianek
,
kterého
tehdy
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať)
z r. 2000
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor