Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ma obce priezviská un

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Topoľčany ‑čian L ‑och m. pomn.; Topoľčanec ‑nca m.; Topoľčianka ‑y ‑nok ž.; topoľčiansky

Morfologický analyzátor

Topoľčany podstatné meno, mužský rod, neživotné

(štyri) Topoľčany; (bez) Topoľčian; (k) Topoľčanom; (vidím) Topoľčany; (o) Topoľčanoch; (s) Topoľčanmi;

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2419 Topoľčany TO/NI nitr. 1971 pričl. o. Malé Bedzany, Veľké Bedzany; 1976(1977 pričl. o. Kuzmice (po 1902 pričl. o. Vitkovce); 19761995 pričl. o. Nemčice; 19761990 pričl. o. Chrabrany, Jacovce, Krušovce; 19761992 pričl. o. Tovarníky; 19761996 pričl. o. Práznovce.
1773 Nagy-Tapolcsan, Nagy-Tapolcsán, Gros-Tapolcsan, Welke Topolcžany , 1786 Groß-Tapolcschán, Nagy-Tapolcschán, Welké Tapolčani, 1808 Nagy-Tapolcsán, Welké Topolčany, 1863, 18881913 Nagytapolcsány, 18731882 Nagytapolcsán, 1920 Topolčany, 1927– Topoľčany
Malé Bedzany: 1773 Alsó-Bűlgyen, Unter-Bulgyin, Dol[ne] Brezany, 1786 Alschó-Bülgyen, Dolne Brezani, 1808 Alsó-Bölgyén, Dolní Bezany, 18631913 Kisbölgyén, 19201971 Malé Bedzany
Veľké Bedzany: 1773 Felső-Bűlgyen, Ober-Bulgyin, Hor[ne] Brezany, 1786 Felschő-Bülgyen, Horne Brezani, 1808 Felső-Bölgyén, Horní Bezany, 18631913 Nagybölgyén, 19201971 Veľké Bedzany
Kuzmice: 1773 Kuzmicz, Kuzmicze, 1786 Kuzmicz, 1808 Kuzmicz, Kuzmice, 18631907 Kuzmic, 1913 Nyitrakozma, 19201976, 1997( Kuzmice
Vitkovce: 1773 Vittkocz, Witkowitz, Witkowcze, 1786 Witkocz, 1808 Vitkócz, Witkowce, 18631902 Vitkóc

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci TOPOĽČANY (okr. TOPOĽČANY) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: GRMAN 105×; GRMANOVÁ 100×; MIKULÁŠ 98×; MIKULÁŠOVÁ 94×; KOVÁČOVÁ 92×; MARKOVÁ 84×; JANČOVIČOVÁ 82×; JANČOVIČ 80×; KRAJČÍKOVÁ 78×; KOVÁČIKOVÁ 74×; KOVÁČIK 73×; BOŽIK 73×; MARKO 73×; KRAJČÍK 72×; BEZÁK 72×; GOGOVÁ 71×; JANČEKOVÁ 71×; HERDA 71×; KOVÁČ 70×; HERDOVÁ 70×; ADAMKOVIČ 70×; GOGA 68×; BEZÁKOVÁ 66×; BOŽIKOVÁ 66×; RYBANSKÝ 65×; ADAMKOVIČOVÁ 65×; RYBANSKÁ 64×; ŠIŠKOVÁ 62×; SMATANA 59×; KOTLÁROVÁ 58×; ORAVCOVÁ 58×; GRZNÁROVÁ 56×; RUSŇÁKOVÁ 54×; ONDRUŠ 54×; NOVOTNÁ 54×; VAŇOVÁ 53×; ORAVEC 52×; MELUŠOVÁ 52×; KROŠLÁK 51×; MACKOVÁ 51×; JANČEK 51×; RUSŇÁK 51×; ONDRUŠOVÁ 51×; SMATANOVÁ 50×; ŠIŠKA 48×; NOVOTNÝ 48×; GRZNÁR 47×; MELUŠ 47×; JAKUBÍKOVÁ 47×; PAVLOVIČOVÁ 47×; VARGA 46×; VAŇO 46×; STOJKA 46×; BUJNOVÁ 45×; BUJNA 45×; DAŇOVÁ 44×; ČANIGOVÁ 44×; MINÁRIKOVÁ 44×; KOTLÁR 44×; DANIŠOVÁ 44×; MACKO 43×; KARVAY 43×; ČANIGA 43×; JÁNOŠOVÁ 43×; GÁLIS 43×; PAVLOVIČ 43×; MINÁRIK 42×; JÁNOŠ 42×; VANČOVÁ 42×; JAMRICHOVÁ 42×; KROŠLÁKOVÁ 42×; GODÁL 41×; DAŇO 41×; GÁLISOVÁ 41×; JAKUBÍK 40×; HALMOVÁ 40×; KMEŤOVÁ 40×; STOJKOVÁ 40×; GODÁLOVÁ 40×; MEDOVÁ 39×; VANČO 39×; CHUDÁ 39×; PALUŠ 39×; VARGOVÁ 38×; TRENČANSKÝ 38×; ŠUPA 38×; HALOVÁ 38×; KARVAYOVÁ 38×; KOPECKÁ 37×; HALMO 37×; PALUŠOVÁ 37×; KLUKOVÁ 36×; HALO 36×; MIKUŠ 36×; KOŠECKÁ 36×; GRÁC 36×; MOKOŠOVÁ 36×; ŠUPOVÁ 36×; GERHÁTOVÁ 36×; VLČKOVÁ 36×; MIKUŠOVÁ 36×; LACIKA 36×; SÍLEŠOVÁ 35×; VALACHOVÁ 35×; KLAČANSKÝ 35×; ONDRUŠKA 35×; ZVALOVÁ 34×; VALACH 34×; LUKÁČ 34×; GALBAVÁ 34×; BOBOŠÍK 34×; GALBAVÝ 33×; MEDO 33×; KRAJČOVIČOVÁ 33×; TOMANOVÁ 33×; MATEJOVIČOVÁ 32×; TRENČANSKÁ 32×; KÁČER 32×; KOPECKÝ 32×; KOLLÁR 32×; VLČKO 32×; GREŽĎO 32×; ONDRUŠKOVÁ 32×; KRIŠTOFOVÁ 31×; KRIŽANOVÁ 31×; KLAČANSKÁ 31×; DANIŠ 31×; LACIKOVÁ 31×, ...

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
K názvu územnej jednotky MALÉ BEDZANY (TOPOĽČANY) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 3):
HLAVNÁ; ZÁHRADKÁRSKA; ZÁHUMNIE
K názvu územnej jednotky PRÁZNOVCE (TOPOĽČANY) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 13):
BAGAROVA; BENKOVA; FRANTIŠKA ZUPKU; F. ZUPKU; HVIEZDOSLAVOVA; JESENSKÉHO; M. NEŠPORA; NOVOMESKÉHO; REZUTOVA; ROŠICKÉHO; ŠMIDKÉHO; UHROVA; URXOVA
K názvu územnej jednotky TOPOĽČANY v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 114):
AGÁTOVÁ; A. GRZNÁRA; ANDREJA HLINKU; ASTROVÁ; BERNOLÁKOVA; B. NĚMCOVEJ; BREZOVÁ; BUDOVATEĽSKÁ; CINTORÍNSKA; CLEMENTISOVA; CUKROVARNÍCKA UL.; ČSL. ARMÁDY; D. JURKOVIČA; DOPRAVNÁ; DR. ADAMIHO; DRUŽBY; FIALKOVÁ; FRAŇA KRÁĽA; GAGARINOVA; GOGOĽOVA; GORKÉHO; HREBÍČKOVÁ; HURBANOVA; INOVECKÁ; JAHODOVÁ; J. ALEXYHO; JÁNA HOLLÉHO; JÁNA KOLLÁRA; JANKA KRÁĽA; JASELSKÁ; J. BOTTU; JILEMNICKÉHO; J. JESENSKÉHO; J. MATUŠKU; J. WOLKRA; KALINČIAKOVA; KALINČIAKOVÁ; K. KUZMÁNYHO; KOMENSKÉHO; KPT. JAROŠA; KPT. JÁROŠA; KPT. ŽALMANA; KRÁTKA; KRUŠOVSKÁ; KUKUČINOVA; ĽALIOVA; Ľ. FULLU; LIPOVÁ; M. A. BAZOVSKÉHO; MALINOVÁ; MARGARÉTOVÁ; M. BENKU; MIERU; MILOŠA ZÁVODNÉHO; MOJMÍROVA; MOYZESOVA; MOYZESOVÁ; M. RÁZUSA; MUŠKÁTOVA; NÁM. Ľ. ŠTÚRA; NÁM. M. R. ŠTEFÁNIKA; NARCISOVA; NEMČICKÁ; NEZÁBUDKOVA; ...

K názvu územnej jednotky VEĽKÉ BEDZANY (TOPOĽČANY) v roku 1995 prislúchali tieto urbanonymá (počet 7):
BROSKYŇOVÁ; ČEREŠŇOVÁ; GAŠTANOVÁ; CHMELOVÁ; ORECHOVÁ; OVOCNÁ; VINOHRADNÍCKA

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor