Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma subst priezviská

taliga -y -líg ž. dvojkolesový vozík, kára

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
taliga ‑y ‑líg ž.

taliga p. vozík


vozík malé vozidlo rozličného uspôsobenia: akumulátorový vozík, invalidný vozíkkára (ručný dvojkolesový vozík): ťahať kárutaliga (dvojkolesový vozík) • tragač (jednokolesový ručný vozík bez bočníc): voziť hnoj na tragačifúriktáčky (vozík s dvoma rúčkami a obyč. bočnicami): voziť štrk na fúriku, na táčkachkočík (vozík na prevážanie detí): športový kočíkrikša (ľahký dvojkolesový vozík ťahaný človekom) • brička (ľahký vozík na dopravu osôb) • multikára (viacúčelové motorové vozidlo s malým motorom)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

taliga, -y, -líg ž. vozík na dvoch kolesách, kára: Za peniaze kúpil od sedliaka koňa, od žobráka taligu. (Záb.) Hanka na talige vyváža hnoj z maštale na záhumnie. (Fr. Kráľ);

talička, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

Morfologický analyzátor

taliga podstatné meno, ženský rod

(jedna) taliga; (bez) taligy; (k) talige; (vidím) taligu; (o) talige; (s) taligou;

(dve) taligy; (bez) talíg; (k) taligám; (vidím) taligy; (o) taligách; (s) taligami;

Taliǧa Taliǧa
taliga
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) taliga
G (bez) taligy
D (k) talige
A (vidím) taligu
L (o) talige
I (s) taligou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) taligy
G (bez) talíg
D (k) taligám
A (vidím) taligy
L (o) taligách
I (s) taligami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko TALIGA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 146×, celkový počet lokalít: 54, najčastejšie výskyty v lokalitách:
HOSŤOVCE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 11×;
MÝTNE LUDANY, okr. LEVICE – 9×;
TRNAVA, okr. TRNAVA – 8×;
DÚBRAVKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 7×;
CHRENOVÁ (obec NITRA), okr. NITRA – 6×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 6×;
ŽARNOVICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 5×;
BOHUNICE (obec JASLOVSKÉ BOHUNICE), okr. TRNAVA – 4×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 4×;
LEVICE, okr. LEVICE – 4×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor