Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst obce priezviská

studienka -y -nok ž. studnička (význ. 2);

studienočka -y -čiek ž. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
studienka ‑y ‑nok ž.; studienočka ‑y ‑čiek ž.
Studienka ‑y ž.; Studienčan ‑a mn. ‑ia m.; Studienčanka ‑y ‑niek ž.; studienčanský

studnička -ky -čiek, studienka -ky -nok, studienočka -ky -čiek ž. zdrob.

prameň 1. prirodzené vyvieranie vody al. inej kvapaliny na povrch • žriedlo: minerálny, horúci prameň, minerálne, horúce žriedlostudničkastudienka (povrchový prameň obyč. upravený na naberanie vody): napiť sa zo studničky, zo studienkyvyvieračka (krasový prameň) • teplica (termálny prameň): liečivá teplicageol. termy (teplé pramene)

2. zoskupenie vláken al. iných jednotlivých, obyč. dlhých a tenkých častí niečoho • pradenoprúd: prameň, pradeno, prúd vlasovzväzok: zväzok prútovzried. vojka (Figuli)

3. p. pôvod 1, zdroj, základ 3, zásobáreň 4. p. spis 1 5. p. začiatok


studienka p. studnička, prameň 1


studnička miesto (obyč. upravené), kde vyviera voda • studienka: nabrať si vody zo studničky, zo studienkyprameň: liečivý prameň

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

studienka, -y, -nok ž. malý povrchový prameň vody (obyč. v lese al. v poli), studnička: voda zo s-y; Neďaleko bola studienka a z nej vytekal jarček. (Hor.);

studienočka, -y, -čiek ž. zdrob. expr.

studienka p. studňa


studňa s
1. vyhĺbená jama so spevneným vnútrom na zhromažďovanie vody z prameňa: medza započyna se od potoka a Zatkoweg studne do Wadyčowskeho (BUDATÍN 1478 SČL); na pynwiczu a na fundamenty, ktere se wysse studne murowaly, kupil sem wapeniczu (MOŠOVCE 1563); tehož cžasu, czo okow na mestsku studny okowal, Janowj Sseffranczowy d 50 (ŽILINA 1586); tu gest pod sklepem piwnicza a w piwnici studna (BUDATÍN 1629); kde studyen nenj, wedenj wody po rurach a žlebyech neb yarkom ma byty (KoB 1666); studnu wystawy a wrch geg neprikrige, gesliže bi wul lebo osel do neg upadel a tam se utopil, ten, čiga bila studna, abi zaplatil (MS 1758); studne temer na čtiry sgahy do zeme z welkym nakladkom kopat musjme (GRANČ-PETROVCE 1770); w tento mesic pred rownostu dne z nocu studne kop, bude woda w hognosti wzdicky (PR 18. st);
x. pren pros od Boha očam twym dwe studňe hognych slzuw (CDu 18. st) veľa sĺz; wedle korunowaneho proroka peklo gest studna zahinuti (MK 18. st); zanechal sem teba, studňu wodi žiwég a kopál sem sy studnice potesseňa (BlR 18. st) prestal som žiť pobožne
L. fons fistularis: studnie pompowni (DQ 1629) z ktorej sa čerpá voda pumpou; studňa wahowa ma okow železem okowany (M. S. JÁN 1697) z ktorej sa naberá voda do vedra pomocou vahadla
F. w sucheg studny wody hledaťi (TP 1691) robiť zbytočnú robotu
2. miesto, kde vyviera voda zo zeme, povrchový prameň vody, studnička: fons: studnia (VT 1648); z podzemnjch žriedel wiwyeragjce studne wiskakugj (KoB 1666); ňekdy pri wytekawagiceg studny postáwal (PP 1734); Búh wewede teba do zemi dobreg, do zemi, která má prúdi, potoki a studne (KB 1757); manalis fons: žhrydlo, stágňe tekúcy studňa (KS 1763);
x. pren nech tve studne dobročinnosti teču a potoki na ulice a rozdel chudim (SS 18. st) buď dobročinný; drahá kréw twá s twych ran, gakožto z studen hogne wytekagyca sa léla veľmi si krvácal; oči mé s twym nasstjwenym pohnúté nech wydáwagú studňu wodi veľa sĺz (BlR 18. st)
F. bohowé gsu za swedkúw, že prw k studnám swym nawráta se potoki, gak z misly nassich podlžná láska tak dobrotiwého národu (PT 1778) nikdy
3. pôvod, zdroj: Matko laskawá, Matko litosti, studňe sladkosti (CC 1655); ty, matko, studne milosti, popreg mi neco zalosti, at se s tebu rozkwillim (PI 1749); slovo negvizsziho gest studne mudrosti (SS 18. st); poklad nejwetšy trawiš a utracaš w zahalce, ktera jest studňa a žrýdlo wšelijakých bezbožnosti (CD 18. st); (Boh) gest studňa a začátek wsseckych wec (BlR 18. st); studnička, studienka [-ienka, -énka] dem k 1: puteolus: studénka, malá studňa (KS 1763); k 2: do doliny Dedowec a okolo luky a studnicžky, yak sme zwrchu napsaly, tam se spogugy cesty tež zwrchu gmenowane (ZVOLEN 1567); kopanicza, ktera gest podle potoka a studyenky (BÁNOVCE n. B. 1596); pry studniczky ieden folet trawy (JELŠAVA 16. st); sme chodiwali swobodne panum na drwa do Brložneg hory k studiencze (P. LEHOTA 1625); (Kolar) nikdy newidal, odkud anebo kam bi woda tyekla, toliko od studienky, ktera gest pri ceste (D. JASENO 1668); studnički a potučki swim libežnim hrmotem obweselugj ussy (SK 1697); pod onou horou gest tam studnička (D. KUBÍN 1726); potuocki aneb studienki podle domuw nassich welmi blisko wiwiragice (MS 1758); zo studničiek woda ciholi a nikda se statok dobre napogjt nemuože (D. JASENO 1759); studenky z neghlubokégssé zemi se wipresstugi (VP 1764);
x. pren z gegich telúw ne gináč, gak z trech studinek, pot húffem se witlačowal (VP 1764) veľmi sa potili; k 3: pan Gežiss milostiwosti púwod, nádege radosti, sladká studenka milosti (CC 1655); -ový príd pochádzajúci zo studne: putealis aqva: studňowá woda (KS 1763); (vodu) nektery potočnu wiceg waža nežli studnowu (NN 18. st); (hrušky) tri dni na hrbe lezja a tak do suda wložene wodu se dolegu studnowu a dobre zasspuntugu (PR 18. st)
L. naziwa se brana studniowa proto, že pri nieg gedna studnia welika a wiborna bila, pri ktereg lide pocestnj zaprassenj aneb upotienj se umiwalj (KT 1753)

studienka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) studienka
G (bez) studienky
D (k) studienke
A (vidím) studienku
L (o) studienke
I (so) studienkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) studienky
G (bez) studienok
D (k) studienkam
A (vidím) studienky
L (o) studienkach
I (so) studienkami

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
2258 Studienka MA/BL bratisl. 1953 vyčl. v. o. Záhorie.
1773 Hasprunka, Hausz-Brun, Hassprunka, 1786 Hausbrunn, Haszprunka, 1808 Hazprunka, Haszprunka, Hausbrunn, Hasprúnka, 18631882 Haszprunka, 18881907 Szentistván, 1913 Szentistvánkút, 1920 Hašprunka, 19271948 Hasprunka, 1948– Studienka

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko STUDIENKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 4×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 3×;
DOBRÁ (obec TRENČIANSKA TEPLÁ), okr. TRENČÍN – 1×;

V obci STUDIENKA (okr. SENICA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: KOPORCOVÁ 36×; ORGOŇOVÁ 34×; KOPOREC 34×; HRÚZOVÁ 33×; ORGOŇ 30×; HRÚZ 28×; VÍCEN 23×; NÍZKA 22×; BIKSADSKÝ 22×; RYBECKÁ 19×; KARDIAN 19×; KARDIANOVÁ 19×; BIKSADSKÁ 19×; VÍCENOVÁ 18×; RYBECKÝ 15×; ŠIŠULÁK 15×; NÍZKY 14×; OSUSKÁ 14×; KIMLIČKOVÁ 14×; ŠIŠULÁKOVÁ 13×; KIMLIČKA 12×; ŠARKŐZY 11×; ŽILAVÁ 11×; DURČÁKOVÁ 11×; ŽILAVÝ 10×; OSUSKÝ 10×; LAPIN 10×; KRATOCHVÍLA 10×; POLÁK 10×; BAČOVÁ 10×; TANČIBOK 10×; DURČÁK 9×; ŠŤASTNÁ 9×; ČURKA 9×; LAPINOVÁ 9×; MLYNAROVIČOVÁ 9×; KLAMÍK 9×; POLÁKOVÁ 9×; SEDLÁČEK 9×; ŠARKŐZYOVÁ 9×; GABRIŠ 8×; GABRIŠOVÁ 8×; ZÁMEČNÍKOVÁ 8×; VALLOVÁ 8×; BAČA 8×; DRINKOVÁ 8×; JURÍKOVÁ 8×; IVANOVÁ 8×; AMBRA 8×; MADEROVÁ 8×; FUKSOVÁ 7×; SLEZÁKOVÁ 7×; SEDLÁČKOVÁ 7×; PÍSEČNÁ 7×; PÍSEČNÝ 7×; SLEZÁK 7×; HOLLÝ 7×; ORLÍKOVÁ 7×; BEŇOVÁ 6×; MOŽNÝ 6×; TANČIBOKOVÁ 6×; RAKÁROVÁ 6×; SMOLÁRIKOVÁ 6×; KLAMÍKOVÁ 6×; VRABLIC 6×; SMOLÁRIK 6×; IVAN 6×; ČURKOVÁ 6×; KRATOCHVÍLOVÁ 6×; ANTÁLEK 6×; SRNKA 6×; VALLA 6×; VRABLICOVÁ 6×; BEŇA 6×; SALAYOVÁ 6×; AMBROVÁ 6×; SRNKOVÁ 6×; RAKÁR 6×; ZÁMEČNÍK 6×; BURIANOVÁ 6×; HOLLÁ 6×; MADER 6×; TOMKOVÁ 6×; STÚPAL 5×; DOBEŠOVÁ 5×; ANTÁLKOVÁ 5×; FILÍPEK 5×; ORLÍK 5×; ULLER 5×; MLYNAROVIČ 5×; ONDRÁŠKOVÁ 5×; HOLIČOVÁ 5×; MALÝ 5×; HLAVENKA 5×; DVORÁKOVÁ 5×; DRINKA 5×; JURÍK 5×; DVORÁK 5×; TOMEK 5×; IFKA 5×; SOJÁK 5×; BALÁŽ 5×; STÚPALOVÁ 5×; DANIHEL 5×; KROČILOVÁ 4×; DANIHELOVÁ 4×; MRKVICA 4×; ONDRÁŠKO 4×; MALÁ 4×; LUDAŠ 4×; MORICOVÁ 4×; MOŽNÁ 4×; ŽIŠKA 4×; LAJCHA 4×; ŠČEPKA 4×; ŠŤASTNÝ 4×; ŠARKÖZY 4×; PROCHÁZKOVÁ 4×; VAŠKOVÁ 4×; KRAJČÍROVÁ 4×; BAYEROVÁ 4×; PRUŽINSKÝ 4×; HORVÁTHOVÁ 4×; LUKNOVÁ 4×; DANKOVIČOVÁ 4×; JANÍK 4×; ŠIŠOLÁKOVÁ 4×; DANKOVIČ 4×, ...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu