Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ssj ma hssjV subst priezviská

rybár -a m. kto chytá ryby zo zábavy al. z povolania: športoví r-i; r-i vyšli na more;

rybárka -y -rok ž.;

rybársky príd.: r-a sieť;

rybárstvo -a s.;

rybár -a mn. N a A -e m. drobný vodný vták bledosivej farby príbuzný čajke, zool. Sterna

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
rybár ‑a mn. ‑i m. živ.; rybárka ‑y ‑rok ž.; rybársky; rybárstvo ‑a s.
rybár ‑a mn. N a A ‑e m. (vták)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

rybár1, -a m. kto chytá, loví ryby;

rybárka, -y, -rok ž.;

rybársky príd.: r-a osada, r-a bárka, r-a sieť, r. prút;

rybárstvo, -a str. zamestnanie rybára, chytanie rýb;

rybárik1, -a, mn. č. -ci m. zdrob. expr.


rybár2, -a, mn. č. -e m. drobný vodný vták bledosivej farby z radu čajok; zool. r. najväčší (Sterna maxima)

Morfologický analyzátor

rybár podstatné meno, mužský rod, životné

(jeden) rybár; (bez) rybára; (k) rybárovi; (vidím) rybára; (o) rybárovi; (s) rybárom;

(štyria) rybári; (bez) rybárov; (k) rybárom; (vidím) rybárov; (o) rybároch; (s) rybármi;

podstatné meno, mužský rod, neživotné

(štyri) rybáre; (bez) rybárov; (k) rybárom; (vidím) rybáre; (o) rybároch; (s) rybármi;

rybár m
1. kto chytá, loví ryby: ribar tu gest, kteri powinen gest každi patek nositi ribi, liene, pstruhy a raky k. n. mesto 1629; ribar w gezere a w ribnjku syetou rybarskou a wlakom riby lapa kob 1666; hamiota: udičár, rybár, kdo na udicu ryby lapá ks 1763; Petr, ten hlupy a nemy rybar, učzinen gest wymluwnym rečznikem sq 1781; pren r. ľudu, duchovný r. šíriteľ viery: y poweďel gym (apoštolom) Yežiss: Podte za mnu a učinjm wás, aby ste byli rybári lidu kb 1756; duchowny ribar, to gest spowedelnik aneb kazatel ms 1758
2. zool vták orliak morský Haliaetus albicilla: ostryž (:rijbar:) a wodna lastowice nad wodau lijtagjc, ale cžap stogjce na břehu lapagj ryby op 1685
P tpn Rybary 1439, Rybare 1492 dnes súčasť obce záblatie vso;
-ka ž k 1 žena rybára; lovkyňa rýb: piscatrix: rybárka ks 1763; piscatrix: rybárka pd 18. st
P atpn Katherina Rybarka hlohovec 1554;
-sky príd k 1: od stareg kaplanky plt ribarsku 36 den s. ľupča 1666; rybarske skuorne welike krupina 1721; když techdy Peter sit swu ribarsku do mora wpustal, Krystus Pan tenkrat swoge syti rozestrel w slowe ms 1758; arundo: rybárskég údici prút ks 1763; nassa: wrsse rybarska vls 18. st
P atpn Jana Rybarskeho p. ľupča 1556;
-stvo [-í] s k 1 zamestnanie rybára, chytanie rýb: za sedem rokou na rybarstwj Kalamiczanya slobodne chodily liptov 1676; tento člowek w swem powolanj, totiž ribarstwj, byl ribar pilny a bedliwy cob 17. st; vody panstvo sobe osobuje, takove haji a nas od všeho rybarstvi vytvira v. šariš 1773 lp;
-ik
1. k 1 dem expr: (Kristus) tak winaucžil aposstolow, že onino mudraczy musely mlčeti, o diw, o zazrak weliky gednu hodinku opowrženich ribarikow tak winaučenich byti k mluweni rozličnemu tc 1631
2. r. obyčajný Alcedo atthis: alcedo: ribarik krn 1795
3. čajka morská Larus marinus: larus: ribarik gu 1793
4. orliak morský Haliaetus albicilla: haliaetus: ribarik hd 1706–07;
-iček dem k 1: alcedo: ríbaríček gu 1793

rybár
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) rybár
G (bez) rybára
D (k) rybárovi
A (vidím) rybára
L (o) rybárovi
I (s) rybárom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) rybári
G (bez) rybárov
D (k) rybárom
A (vidím) rybárov
L (o) rybároch
I (s) rybármi
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) rybáre
G (bez) rybárov
D (k) rybárom
A (vidím) rybáre
L (o) rybároch
I (s) rybármi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko BENKA-RYBÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 20×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 12×;
ZLATÉ, okr. BARDEJOV – 7×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Priezvisko BENKA RYBÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 25×, celkový počet lokalít: 3, v lokalitách:
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 15×;
ZLATÉ, okr. BARDEJOV – 7×;
RUŽINOV (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 3×;

Priezvisko POLČA RYBÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 2×, celkový počet lokalít: 2, v lokalitách:
OĽŠAVCE, okr. BARDEJOV – 1×;
ZLATÉ, okr. BARDEJOV – 1×;

Priezvisko RYBÁR POLČA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1×, celkový počet lokalít: 1, v lokalitách:
ZLATÉ, okr. BARDEJOV – 1×;

Priezvisko RYBÁR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 1981×, celkový počet lokalít: 350, najčastejšie výskyty v lokalitách:
MOLDAVA NAD BODVOU, okr. KOŠICE-VIDIEK (od r. 1996 KOŠICE - OKOLIE) – 127×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 74×;
RAJEC, okr. ŽILINA – 48×;
LAZANY, okr. PRIEVIDZA – 41×;
KAMENEC POD VTÁČNIKOM, okr. PRIEVIDZA – 39×;
BARDEJOV, okr. BARDEJOV – 33×;
ZOHOR, okr. BRATISLAVA-VIDIEK (od r. 1996 MALACKY) – 32×;
TERCHOVÁ, okr. ŽILINA – 31×;
BANSKÁ BYSTRICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 27×;
PALÁRIKOVO, okr. NOVÉ ZÁMKY – 27×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor