Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma subst priezviská

paluba -y -lúb ž.

1. lodná plošina: umývať p-u

2. priestor pre osádku, cestujúcich a náklad v lietadle, kozmickej lodi

hodiť niekoho cez p-u opustiť, obetovať;

palubný príd.: p-é prístroje; p-á doska na kt. sú signalizačné, kontrolné, meracie a ovládacie prístroje (lietadla, vozidla); let. p. zapisovač čierna skrinka

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
paluba ‑y ‑lúb ž.; palubný

paluba -y ž. ‹r›

1. plošina pokrývajúca zvrchu priestor lodného trupu: hlavná, spodná p.

hodiť niekoho cez p-u ponechať osudu, opustiť

2. (v lietadle, kozmickej rakete a pod.) priestor pre posádku, cestujúcich al. náklad;

palubný príd.: p-é zbrane, prístroje; p. denník; p. mechanik; let. p-á doska

paluba lodná plošina: prechádzať sa po palubekniž. bord (Vajanský)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

paluba, -y, -lúb ž.

1. plocha, ktorá horizontálne delí loď a kryje jednotlivé lodné priestory: predná, zadná p.; My pasažieri čakáme na palube. (Kuk.); vziať nových cestujúcich na p-u na loď

hovor. hodiť niekoho cez p-u opustiť, zanechať;

2. let. navigačný priestor v lietadle;

palubný príd.: p-é zbrane, p-é prístroje; p-á doska na ktorej sú umiestené prístroje na riadenie lietadla a kontrolu motora; p. navigátor člen posádky lietadla, ktorý určuje polohu lietadla za letu

Morfologický analyzátor

paluba podstatné meno, ženský rod

(jedna) paluba; (bez) paluby; (k) palube; (vidím) palubu; (o) palube; (s) palubou;

(dve) paluby; (bez) palúb; (k) palubám; (vidím) paluby; (o) palubách; (s) palubami;

paluba
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) paluba
G (bez) paluby
D (k) palube
A (vidím) palubu
L (o) palube
I (s) palubou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) paluby
G (bez) palúb
D (k) palubám
A (vidím) paluby
L (o) palubách
I (s) palubami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko PALUBA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 49×, celkový počet lokalít: 16, v lokalitách:
HALIGOVCE, okr. STARÁ ĽUBOVŇA – 10×;
VEĽKÝ LIPNÍK, okr. STARÁ ĽUBOVŇA – 8×;
LEVOČA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 LEVOČA) – 7×;
ĽUBICA, okr. POPRAD (od r. 1996 KEŽMAROK) – 5×;
NOVÁ KELČA, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 3×;
POPRAD, okr. POPRAD – 3×;
SVIDNÍK, okr. SVIDNÍK – 3×;
TRNAVA PRI LABORCI, okr. MICHALOVCE – 2×;
ČIERNA NAD TISOU, okr. TREBIŠOV – 1×;
BIEL, okr. TREBIŠOV – 1×;
MALÝ HOREŠ, okr. TREBIŠOV – 1×;
PREŠOV, okr. PREŠOV – 1×;
SEDLISKÁ, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 1×;
VAŽEC, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 1×;
JUH (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor