Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sssj sss ssj ma subst un

pálenica -e -níc ž. výrobňa pálenky, menší liehovar

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pálenica ‑e ‑níc ž.

pálenica -ce -níc ž. ▶ výrobňa pálenky destiláciou skvasených roztokov, obyč. ovocných štiav, ktoré si priniesol zákazník, menší liehovar (často rodinný podnik): pestovateľská p. ovocia v ktorej môžu pestovatelia spracovať svoj kvas, pričom vyrobený alkohol nesmie byť predmetom ďalšieho predaja, je určený výlučne pre osobnú potrebu pestovateľa, zákazníka; čierna p. nelegálna, neplatiaca spotrebnú daň; prevádzkovatelia páleníc; dať si vypáliť kvas v obecnej, súkromnej pálenici; v miestnej pálenici sa páli chýrna slivovica; V legálnej pálenici sa cena jedného litra vypáleného alkoholu pohybuje okolo päť eur. [Sme 2010]pálenička -ky -čiek ž. zdrob. i expr.: domáce páleničky; na povale má ukrytú malú páleničku

liehovar závod na výrobu liehu, pálenky • pálenica (malý liehovar): voziť slivky do liehovaru, pálenice


pálenica p. liehovar

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pálenica, -e, -níc ž. menšia továreň na výrobu pálenky, liehovar: Keď ratoval pálenicu, chytil sa v ňom špiritus plameňom. (Tat.)

Morfologický analyzátor

pálenica podstatné meno, ženský rod

(jedna) pálenica; (bez) pálenice; (k) pálenici; (vidím) pálenicu; (o) pálenici; (s) pálenicou;

(tri) pálenice; (bez) páleníc; (k) páleniciam; (vidím) pálenice; (o) páleniciach; (s) pálenicami;

pálenica
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) pálenica
G (bez) pálenice
D (k) pálenici
A (vidím) pálenicu
L (o) pálenici
I (s) pálenicou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pálenice
G (bez) páleníc
D (k) páleniciam
A (vidím) pálenice
L (o) páleniciach
I (s) pálenicami

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum PÁLENICA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 3):
BARDEJOVSKÁ NOVÁ VES (BARDEJOV); BREZNO; LIPTOVSKÝ HRÁDOK

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor