Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

scs ma subst priezviská

maxim -a m. ‹VM› voj. starší typ ťažkého guľometu (podľa amer. konštruktéra H. S. Maxima)

Morfologický analyzátor

maximum podstatné meno, stredný rod

(jedno) maximum; (bez) maxima; (k) maximu; (vidím) maximum; (o) maxime; (s) maximom;

(tri) maximá; (bez) maxím; (k) maximám; (vidím) maximá; (o) maximách; (s) maximami;

Maxim
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) Maxim
G (bez) Maxima
D (k) Maximovi
A (vidím) Maxima
L (o) Maximovi
I (s) Maximom

maximum
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) maximum prijateľnej úrovni, keď sa urobilo maximum v hre, v prístupe i vo všetkom
G (bez) maxima držia sa blízko historického maxima . A dopyt po benzíne zostáva slabý.
D (k) maximu skutočnej potrebe (nie prípustnému maximu podľa WHO!) vážne narušuje
A (vidím) maximum robotické rameno ISS predĺžiť na maximum a naplánované sú aj štyri výstupy
L (o) maxime zásoby ropy v USA sú na 19 - ročnom maxime . Obchodníci preto s napätím
I (s) maximom štvrté miesto v cieli bolo preňho maximom . O víťazovi rozhodla taktika
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) maximá severu sprevádzaná búrkami. Denné maximá sú tam zväčša 27 až 32 stupňov.
G (bez) maxím vzďaľovali sa od historických maxím . Ceny, ktoré pohonné látky
D (k) maximám ropy Urals blížila k historickým maximám z leta 2008, medzi marcom a júnom
A (vidím) maximá páre s eurom dostal na vyše ročné maximá k úrovniam 1,49 EUR / USD, čo
L (o) maximách vyberať zisky po minulotýždňových maximách . Z makrodát uvádzame, že
I (s) maximami maximá, ale ropa má s novými maximami problém. Nieže by nerástla, ale

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko MAXIM sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 101×, celkový počet lokalít: 40, najčastejšie výskyty v lokalitách:
OĽŠAVICA, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES (od r. 1996 LEVOČA) – 13×;
SPIŠSKÁ NOVÁ VES, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 7×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 6×;
SOBRANCE, okr. MICHALOVCE (od r. 1996 SOBRANCE) – 6×;
BLATNÉ REMETY, okr. MICHALOVCE (od r. 1996 SOBRANCE) – 5×;
POPRAD, okr. POPRAD – 5×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 5×;
SMIŽANY, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 4×;
SVÄTUŠ, okr. MICHALOVCE (od r. 1996 SOBRANCE) – 4×;
ČAKLOV, okr. VRANOV NAD TOPĽOU – 3×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor