Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj sss ssj ma subst priezviská un

maša -e ž. hovor. zastar. huta

huta závod na výrobu kovov z rúd a na ich ďalšie spracúvanie al. na výrobu surového skla: železná hutahovor. zastar. maša


maša p. huta

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

maša, -e, -í ž. ľud. huta: železná m. (Vans., Lask.)

Morfologický analyzátor

maša podstatné meno, ženský rod

(jedna) maša; (bez) maše; (k) maši; (vidím) mašu; (o) maši; (s) mašou;

(dve) maše; (bez) maší; (k) mašiam; (vidím) maše; (o) mašiach; (s) mašami;

maša
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) maša
G (bez) maše
D (k) maši
A (vidím) mašu
L (o) maši
I (s) mašou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) maše
G (bez) maší
D (k) mašiam
A (vidím) maše
L (o) mašiach
I (s) mašami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko MAŠA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 10×, celkový počet lokalít: 5, v lokalitách:
SVIDNÍK, okr. SVIDNÍK – 5×;
MICHALOVCE, okr. MICHALOVCE – 2×;
DEŽERICE, okr. TOPOĽČANY (od r. 1996 BÁNOVCE NAD BEBRAVOU) – 1×;
DOLNÉ SĽAŽANY (obec SĽAŽANY), okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 1×;
KROMPACHY, okr. SPIŠSKÁ NOVÁ VES – 1×;

Databáza urbanoným

(stav v roku 1995).
Urbanonymum MALÁ MAŠA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
ŠTÍTNIK
Urbanonymum MAŠA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 4):
HNÚŠŤA; LIPTOVSKÝ HRÁDOK; REVÚCA; SMIŽANY
Urbanonymum NIŽNÁ MAŠA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
BETLIAR
Urbanonymum STARÁ MAŠA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
KROMPACHY
Urbanonymum VEĽKÁ MAŠA v roku 1995 prislúchalo k týmto územným jednotkám (počet 1):
ŠTÍTNIK

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor