Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
1055 Košice K1-4/KI abov. 1968 pričl. o. Barca , Košická Nová Ves, Myslava, Poľov, Šaca (1943 pričl. o. Buzinka), Ťahanovce, Vyšné Opátske; 1976 pričl. o. Kavečany, Krásna nad Hornádom (1942 pričl. o. Opátska), Lorinčík, Šebastovce.
1773 Cassovia, Kassa, Kaschau, Kossicze, 1786 Kaschau, Cassovia, Kascha, Kossice, 1808 Cassovia, Kassa, Kaschau, Kossice, 18631913, 19381945 Kassa, 19201938, 1945– Košice
Barca: 1773 Bárcza, 1786 Barcza, 1808 Alsó Barcza, Felső Barcza, 18631968 Barca
Košická Nová Ves: 1773 Kassa-Uj-Falu, Kossiczka Nowa Wes, 1786 Kascha-Ujfalu, Kossická Nowá Wes, 1808 Kassa-Újfalu, Neudorf, Nowá Wes, 18631913, 19381945 Kassaújfalu, 19201938, 19451968 Košická Nová Ves
Myslava: 1773 Miszloka, Teütschendorff, Mizlawa, 1786 Miszloka, Miszlawa, 1808 Miszloka, Teutschendorf, Myslawa, 18631913, 19381945 Miszlóka, 19201938, 19451968 Myslava
Poľov: 1773 Pólyi, Polow, 1786 Polyi, Polow, 1808 Poly, Polyi, Polow, 18631913, 19381945 Pólyi, 19201938, 19451968 Poľov
Šaca: 1773 Szácza, 1786 Sacza, 1808 Sácza, Ssáca, 18631913, 19381945 Saca, 19201938, 19451968 Šaca
Buzinka: 1773 Buzinka, 1786 Buzinka, 1808 Buzinka, Buzýnka, 18631913 Buzinka, 1920 Bužinka, 19271943 Buzinka
Ťahanovce: 1773 Téhany, Czahanowcze, 1786 Téhány, Czahanowecz, 1808 Tehány, Tahanowce, 1863, 18771882, 18921902 Tihany, 1873 Tihány, 1888 Abaújtihany, 19071913, 19381945 Hernádtihany, 19201938, 19451968 Ťahanovce
Vyšné Opátske: 1773 Szilvás-Apáthi, 1786 Silvásch-Apáthi, 1808 Szilvás-Apáthi, Opácké, Opátské, 1863, 18881913, 19381945 Szilvásapáti, 18731882 Apátiszilvás, 1920 Opatovce, 19271938, 19451968 Vyšné Opátske
Kavečany: 1773 Kavocsán, Kavaczany, 1786 Kawocschan, Kwacschani, 1808 Kavocsány, Kawočany, Kwačany, 18631882, 19071913, 19381945 Kavocsán, 18881902 Kavecsán, 19201938, 19451976 Kavečany
Krásna: 1773 Széplak, 1786 Séplak, 1808 Széplak, Sýplak, 1863 Hosszúrendszerszéplak, Rövirendszerszéplak, 1873, 18881902 Széplak, 18771882 Hosszúszéplak és Rövidszerszéplak, 19071913, 19381945 Abaszéplak, 1920 Síplak, 19271938, 19451948 Krásna nad Hornádom, Széplak, 19481976 Krásna nad Hornádom
Opátska: 1773 Széplak-Apáthi, 1786 Séplak-Apáthi, 1808 Széplak-Apáthi, Opácka, Opátská, 18631913, 19381942 Széplakapáti, 1920 Opácka, 19271938 Opátska
Lorinčík: 1808 Lorinczke, Lořinčík, Lořinček, 18631895 Lőrincke, 18981913, 19381945 Szentlőrincke, 19201938, 19451976 Lorinčík
Šebastovce: 1773, 18631913, 19381945 Zsebes, 1786 Schebesch, Zschebesch, 1808 Zsebes, Sebes, 19201938, 19451948 Žebeš, 1948– Šebastovce
1099 Krásna Lúka SB/PV šariš. 1953 vyčl. v. o. Javorina.
1773 Semvis, Semwiss, 1786 Schemwis, 1808 Semviz, Szemvisz, Schönwies, Ssenviz, 18631902 Schönviz, 19071913 Széprét, 19201948 Šenviz, 1948– Krásna Lúka
1100 Krásna Ves BN/TC trenč.
1773 Krasznan, Krasnany, 1786 Kraszna, 1808 Krászna, Krásná, Krásná Wes, 1863 Krászna, 18731902 Kraszna, 19071913 Bánkaraszna, 1920 Krásna Ves, Krásnejsa, 1927– Krásna Ves

1105 Krásnohorské Podhradie RV/KI gemer.
1773 Kraszna-Horka-Várallya, Podhragy, 1786 Krasznahorka-Wárallya, Podhragy, 1808 Krásznahorka-Várallya, Krásnohorské Podhradí, 1863 Krasznahorkaváralya, 18731913, 19381945 Krasznahorkaváralja, 1920 Krásna Horka-Podhradie, Krásnohorské Podhradie, 19271938, 19451948 Krásnohorské Podhradie, Krászna-Horka-Váralja, 1948– Krásnohorské Podhradie
Lúka p. Krásna Lúka, Krásnohorská Dlhá Lúka, Mokrá Lúka, Muránska Dlhá Lúka, Ostrá Lúka
2503 Tvrdošín TS/ZI orav. 1968 pričl. o. Medvedzie; 1974 pričl. o. Krásna Hôrka.
1773 Tordossin, Twrdossin, 1786 Turdoschin, 1808 Tverdossin, Turdossín, 1863 Thurdossin, 18731913 Turdossin, 1920– Tvrdošín
Medvedzie: 1773 Medvedze, Medwedze, 1786 Medwecze, 1808 Medvedcze, Medwedzie, 18631873 Medvedce, 18771913 Medvedze, 1920 Medvedze, Medvedzie, 19271968 Medvedzie
Krásna Hôrka: 1773 Krasznahorka, Krasna Horka, 1786, 18631913 Krasznahorka, 1808 Krásznahorka, Krásná Horka, 1920 Krásná Hôrka, 19271973 Krásna Hôrka
Ves p. Bellova Ves, Diviacka Nová Ves, Diviaky nad Nitricou, Dlhá Ves, Dolná Ves, Drienovská Nová Ves, Dulova Ves, Gemerská Ves, Hajná Nová Ves, Horná Ves, Hrnčiarska Ves, Hurbanova Ves, Chminianska Nová Ves, Ješkova Ves, Klátova Nová Ves, Kostolná Ves, Krásna Ves, Krížová Ves, Lakšárska Nová Ves, Nacina Ves, Nová Ves, Nová Ves nad Váhom, Nová Ves nad Žitavou, Opatovská Nová Ves, Pavlova Ves, Pečovská Nová Ves, Petrova Ves, Ruská Nová Ves, Slovenská Nová Ves, Slovenská Ves, Spišská Nová Ves, Spišská Stará Ves, Tušická Nová Ves, Uhorská Ves, Veľká Ves, Veľká Ves nad Ipľom, Záhorská Ves, Zemplínska Nová Ves

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu