Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj subst priezviská

krahulec -lca mn. N a A -e m. dravý vták príbuzný jastrabovi, zool. jastrab k. Accipiter nisus;

krahulčí príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
krahulec ‑lca mn. N a A ‑e m.; krahulčí

krahulec G a A -lca pl. N a A -lce m.

krahulec -lca pl. N a A -lce m. ▶ zákonom chránený menší dravý vták z čeľade jastrabovitých žijúci v stredných lesných polohách: krahulce sú postrachom hydiny; Obidvaja sme zhíkli, keď sa popred nás mihol krahulec alebo jastrab. [A. Habovštiak]zool. jastrab krahulec Accipiter nisus

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

krahulec, -lca, mn. č. -lce m. dravý vták; zool. k. obyčajný (Accipiter nisus);

krahulčí, -ia, -ie príd.: k. štekot (Hviezd.)

krahulec1, krahúľ i krahuliak m. (krehuľec) strsl, čiast. zsl a vsl dravý vták z čeľade jastrabovitých, zool. jastrab krahulec (Accipiter nisus): Krahúl a krahulec, to je jenno, jako hájnik son tích ftákóv dobre poznal (Brestovany TRN); krahuľec (Hor. Lehota DK, Rim. Brezovo RS); krahulec (Bobrovník LM, Lukáčovce HLO, Rozbehy SEN); krehuľec (Dl. Lúka BAR); krahuliak (Bátovce LVI); krahulček m. zdrob. expr.: krahulčok (Málinec LUČ)


krahulec2 m. spiš, šar kovová hrkálka na koňa al. ovcu: Take herde koňe buľi do ňih zaprahnute a maľi krahuľce (Letanovce SNV); Z jednim rukavom (na huni) s krahuľcami vipchatim bača sebe počerkoval, ked navracal ofce (Krivany SAB)


krehulec p. krahulec

krahulec m zool jastrab k. Accipiter nisus: od každeho salaša magi dati krahulča (LIKAVA 1625 U2); richtar zakupny povinovati bude ustaviti panu každe leto krahulča aneb jastraba (STARHRAD 1652 CM); Nisus: krahulec (LC 1707); orel, sokol, krahulec (BH 1798); krahulcový príd:
L. k. strom bot čremcha strapcovitá Padus racemosa: prutiky zo stromu krahulczoweho (PR 18. st); -čí príd: accipitrinus: krahulčí (PD 18. st)

Krahulec Krahulec
krahulec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) krahulec
G (bez) krahulca
D (ku) krahulcovi
A (vidím) krahulca
L (o) krahulcovi
I (s) krahulcom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dva) krahulce
G (bez) krahulcov
D (ku) krahulcom
A (vidím) krahulce
L (o) krahulcoch
I (s) krahulcami

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko KRAHULEC sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 293×, celkový počet lokalít: 82, najčastejšie výskyty v lokalitách:
KRIVEC II (obec HRIŇOVÁ), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 28×;
ZVOLEN, okr. ZVOLEN – 16×;
PRIETRŽ, okr. SENICA – 14×;
DÚBRAVICA, okr. BANSKÁ BYSTRICA – 13×;
KRIVEC I (obec HRIŇOVÁ), okr. ZVOLEN (od r. 1996 DETVA) – 13×;
RIMAVSKÁ SOBOTA, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 10×;
REPIŠTE, okr. ŽIAR NAD HRONOM – 9×;
HRACHOVO, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 8×;
RIMAVSKÉ JANOVCE, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 7×;
VEĽKÝ KRTÍŠ, okr. VEĽKÝ KRTÍŠ – 7×;
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu