Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp obce priezviská

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Horná Ves ‑ej Vsi ž.; Hornovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornovešťanka ‑y ‑niek ž.; hornoveský

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
661 Horná Ves PD/TC tekov.
1773, 1786 Félfalu, Hornejsa, 1808 Felfalu, Horněysa, Horní Wes, 18631902 Felfalu, 19071913 Ófelfalu, 1920 Horná Ves, Hornejsa, 1927– Horná Ves
840 Jabloňovce LV/NI hont. 1944 zlúč. o. Dolný Almáš a Horný Almáš do o. Jabloňovce.
1944– Jabloňovce
Dolný Almáš: 1773 Alsó-Almas, Unter-Almasch, Dolny Almass, 1786 Alschó-Almásch, 1808 Alsó-Almás, 18631913 Alsóalmás, 1920 Dolný Almáš, Dolná Ves, 19271944 Dolný Almáš
Horný Almáš: 1773 Felső-Almas, Ober-Almasch, Horny Almass, 1786 Felschő-Almásch, 1808 Felső-Almás, 18631913 Felsőalmás, 1920 Horný Almáš, Horná Ves, 19271944 Horný Almáš
1113 Kremnica ZH/BC tekov. po 1882 vyčl. o. Dolná Ves; po 18081888, 1924 pričl. o. Veterník; po 18081888, 19521957, 1980(1997 pričl. o. Horná Ves; 19801992 pričl. o. Krahule, Kremnické Bane, Lúčky.
1773 Cremniczium, Körmöcz, Kremnitz, Kremnicza, 1786 Kremnicz, Cremnitzium, Körmöcz-Bánya, 1808 Cremnicium, Körmöcz-Bánya, Kremnitz, Kremnica, 18631913 Körmöcbánya, 1920– Kremnica
Veterník: 1786 Legentl, 1808 Legendl, Legentel, Wěterník, Wětrník, 1888 Veternyik, 18921913 Körmöcliget, 19201924 Veterník, Legendel
Horná Ves: 1808 Windischdorf, Horní Wes, 1888 Hornavesz, 18921913 Felsőtóti, 19201952, 19571980, 1997( Horná Ves
Ves p. Bellova Ves, Diviacka Nová Ves, Diviaky nad Nitricou, Dlhá Ves, Dolná Ves, Drienovská Nová Ves, Dulova Ves, Gemerská Ves, Hajná Nová Ves, Horná Ves, Hrnčiarska Ves, Hurbanova Ves, Chminianska Nová Ves, Ješkova Ves, Klátova Nová Ves, Kostolná Ves, Krásna Ves, Krížová Ves, Lakšárska Nová Ves, Nacina Ves, Nová Ves, Nová Ves nad Váhom, Nová Ves nad Žitavou, Opatovská Nová Ves, Pavlova Ves, Pečovská Nová Ves, Petrova Ves, Ruská Nová Ves, Slovenská Nová Ves, Slovenská Ves, Spišská Nová Ves, Spišská Stará Ves, Tušická Nová Ves, Uhorská Ves, Veľká Ves, Veľká Ves nad Ipľom, Záhorská Ves, Zemplínska Nová Ves

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci HORNÁ VES (okr. PRIEVIDZA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: POLIAK 51×; POLIAKOVÁ 46×; BARTOŠ 35×; BARTOŠOVÁ 31×; JAMRIŠKOVÁ 24×; JAMRIŠKA 22×; JANKULA 19×; HOZÁK 17×; VALTER 17×; JANKULOVÁ 16×; KMEŤOVÁ 16×; VALTEROVÁ 15×; KMEŤ 14×; ČMIKOVÁ 14×; UNTERFRANC 14×; ČMIKO 13×; DUDADÍK 13×; HOZÁKOVÁ 13×; ŠESTÁKOVÁ 13×; BRIDA 12×; DUDADÍKOVÁ 12×; TOMOVÁ 12×; KOBESOVÁ 11×; UNTERFRANCOVÁ 11×; KOBES 11×; ŠESTÁK 10×; HVOJNIK 10×; POLJAK 10×; FRANCOVÁ 9×; FRANC 9×; BENČOVÁ 9×; JANČICHOVÁ 9×; TOMA 9×; URBAN 8×; BRIDOVÁ 8×; HVOJNÍKOVÁ 8×; VALENTEJE 8×; GREGOR 8×; JANČICH 8×; HUDEC 8×; URBANOVÁ 8×; KUŠNIAR 7×; HVOJNÍK 7×; GREGOROVÁ 7×; DEBNÁR 7×; VRTIEL 6×; DVORSKÝ 6×; JANOVIČ 6×; HVOJNIKOVÁ 6×; BENČA 6×; BELIS 6×; DEBNÁROVÁ 6×; FOLTÁN 6×; BOŠJAKOVÁ 6×; ADAMEC 6×; ADAMCOVÁ 6×; LÁBOVÁ 6×; KOPÁL 5×; SCHNIEREROVÁ 5×; LÁBO 5×; ZELENÍK 5×; GAVLIAKOVÁ 5×; DVORSKÁ 5×; ZAŤKO 5×; BUKOVIANSKY 5×; JANOVIČOVÁ 5×; KOŠIAN 5×; BUKOVIANSKA 5×; FOLTÁNOVÁ 5×; BELISOVÁ 5×; DZINA 5×; STAŇOVÁ 5×; POLJAKOVÁ 5×; ĎURÍČKOVÁ 5×; SCHNIERER 5×; BOŠJAK 5×; ZELENÍKOVÁ 5×; KACINOVÁ 4×; ŠKARBA 4×; RENDEK 4×; ZAŤKOVÁ 4×; DODOK 4×; CIELNICKÝ 4×; BUKOVIANSKÁ 4×; NOVÁK 4×; KUŠNIAROVÁ 4×; RAJNOHA 4×; MÄSIAR 4×; BUDOŠ 4×; ŠKARBOVÁ 4×; RENDEKOVÁ 4×; ŠKRÍB 4×; KOŠIANOVÁ 4×; ŠVECOVÁ 4×; ZAJAC 4×; BUDOŠOVÁ 4×; HLAVANDOVÁ 4×; VRTIELOVÁ 4×; KRIŠTOFOVÁ 4×; KACINA 4×; GLENDOVÁ 4×; GLENDA 4×; BAJANOVÁ 4×; PRAVDA 3×; POLJÁK 3×; MIRT 3×; POLJÁKOVÁ 3×; IVANKA 3×; KLENOVÁ 3×; GAVLIAK 3×; PRAVDOVÁ 3×; MATIAŠ 3×; BUKOVIANSKÝ 3×; KORENČIK 3×; PETLUŠOVÁ 3×; PÁLENÍKOVÁ 3×; SUCHÝ 3×; GUBAN 3×; ŠUSTER 3×; ŠKRÍBOVÁ 3×; PCHÁLKOVÁ 3×; HUDECOVÁ 3×; MAĎAROVÁ 3×; GUBKOVÁ 3×; PETLUŠ 3×; LACENA 3×; OBŽEROVÁ 3×; KRIŠTOF 3×, ...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor