Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

sssj priezviská

hala haly hál ž. ⟨nem.⟩ 1. ▶ väčšia (obytná) predsieň v byte, obyč. bez priameho denného osvetlenia; ústredná miestnosť vo vile: obývacia h.; trojizbový byt s halou; prepojenie kuchyne s halou; V úzkej hale voňalo škoricou a naftalínom. [D. Kováč]; Dúchlo naňho zatuchnutým povetrím dávno nevetranej haly. [E. B. Štefan]; Cez nezariadenú halu nás dievča viedlo do obývačky. [PdN 1994]
2. ▶ vstupná al. oddychová miestnosť vo väčších verejných budovách, dvorana, vestibul: staničná, nemocničná h.; sedieť v hotelovej hale; Priestranná hala aténskeho letiska poskytuje turistom dostatok možností minúť posledné drachmy. [LT 1998]
3. ▶ priestranná, obyč. jednopodlažná budova so stropom s veľkým rozpätím, slúžiaca na rozličné účely (spoločenské, športové, pracovné, výrobné a pod.): kongresová, estrádna, koncertná h.; športová, tenisová, jazdecká h.; veľké výstavné haly; h. lodenice, tržnice; krytá h. plavárne; výstavba novej viacúčelovej výrobnej haly; pracovať v montážnej hale; postaviť nafukovaciu halu; Prognózy vyšli, beznádejne vypredaná hala videla zápas veľmi dobrej úrovne. [Vč 1981]
4. archit. ▶ viacloďový chrámový priestor s rovnakou výškou všetkých lodí: chrámová h.; h. kostola; románsku baziliku prestavali na neskorogotickú halu
5. archit. ▶ antická stĺpová sieň pričlenená k verejným budovám al. obopínajúca námestie: vonkajšia stĺpová h.; druhé poschodie lemuje antická h.
halička -ky -čiek ž. zdrob. expr. k 1, 3: Babuľa spí v haličke na diváne. [K. Jarunková]; A hneď sa zlepší aj situácia našich športových klubov, ktoré vlastnia nejakú tú športovú haličku alebo zimný štadiónik. [Sme 2003]

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko HALIČKA sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 55×, celkový počet lokalít: 12, v lokalitách:
LÚČKY, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 22×;
RUŽOMBEROK, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 8×;
LIPTOVSKÁ TEPLÁ, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 7×;
ŠTIAVNIČKA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 3×;
LISKOVÁ, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 3×;
VEĽKÝ BYSTEREC (obec DOLNÝ KUBÍN), okr. DOLNÝ KUBÍN – 3×;
DOLNÝ KUBÍN, okr. DOLNÝ KUBÍN – 2×;
DUBNICA NAD VÁHOM, okr. POVAŽSKÁ BYSTRICA (od r. 1996 ILAVA) – 2×;
LIKAVKA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 2×;
LIPTOVSKÁ OSADA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 1×;
PETRŽALKA (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;
NOVÉ MESTO (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 1×;

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor