Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
psp
obce
priezviská
un
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Dolný Kubín
‑ého ‑a
L
‑om ‑e
m.
;
Dolnokubínčan
‑a
mn.
‑ia
m.
;
Dolnokubínčanka
‑y ‑niek
ž.
;
dolnokubínsky
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
437
Dolný Kubín
DK/ZI
orav.
1949
pričl. o. Malý Bysterec, Medzihradné, Veľký Bysterec, Záskalie (po
1808
pričl. o. Jelšava);
1971
pričl. o. Beňova Lehota, Mokraď, Srňacie;
1971
–
1993
pričl. o. Bziny;
1973
pričl. o. Kňažia;
1986
–
1990
pričl. o. Vyšný Kubín.
1773
Inf
[erior]
Kubin, Alsó-Kubin, Dolny Kubin,
1786
Alschó-Kubin,
1808
Alsó-Kubin, Dolní Kubín,
1863
–
1913
Alsókubin,
1920
– Dolný Kubín
Malý Bysterec:
1773
Min
[or]
Bisztericz, Kis-Bisztericz, Maly Bisterecz,
1786
Kisch-Bisztricz,
1808
Kis-Biszterecz, Malý Bysterec,
1863
–
1913
Kisbiszterec,
1920
–
1949
Malý Bysterec
Veľký Bysterec:
1773
Major Bisztericz, Nagy-Bisztericz, Welky Bisterecz,
1786
Nagy-Bisztricz,
1808
Nagy-Biszterecz, Welký Bysterec,
1863
–
1913
Nagybiszterec,
1920
–
1949
Veľký Bysterec
Medzihradné:
1773
,
1786
,
1863
–
1913
Medzihradne,
1808
Medzihradne, Mezihradne, Mezyhradné,
1920
–
1949
Medzihradné
Záskalie:
1773
Zaszkal, Zaskal,
1786
Zaszkal,
1808
Zaszkalja, Záskalí, Záskaljé,
1863
Zászkaly,
1873
–
1913
Zászkal,
1920
–
1949
Záskalie
Jelšava:
1808
Jelsava, Jelssawa
Beňova Lehota:
1773
Benyo-Lehotha, Benowa Lehota,
1786
Benyő-Lehota,
1808
Benyó-Lehota, Beňowá Lhota,
1863
Benólehota,
1873
–
1913
Benyólehota,
1920
Beňova Lehôta,
1927
–
1971
Beňova Lehota
Mokraď:
1773
Mokragy, Mokrad,
1786
Mokragy, Mokrad,
1808
Mokrad,
1863
–
1895
Mokrágy,
1898
–
1913
Mokragy,
1920
–
1971
Mokraď
Srňacie:
1773
Szrnyacze, Srnacze,
1786
Srnyacze,
1808
Szrnyacze, Srňacé,
1863
–
1913
Szrnace,
1920
–
1971
Srňacie
Kňažia:
1773
Knyaza, Knaza,
1786
Knyása,
1808
Knyazsa, Kněžá, Kňažá,
1863
–
1913
Knyazsa,
1920
Kňaža,
1927
–
1972
Kňažia
Kubín
p.
Dolný Kubín
,
Vyšný Kubín
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci
DOLNÝ KUBÍN
(okr. DOLNÝ KUBÍN) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská:
KOVÁČIKOVÁ
56×;
KOVÁČOVÁ
54×;
KOVÁČ
50×;
ĎAĎO
50×;
KOVÁČIK
47×;
HALUŠKA
44×;
PALUGOVÁ
42×;
MÄSIAROVÁ
40×;
KUBAČKA
39×;
KUBAČKOVÁ
38×;
HALAŠOVÁ
38×;
ĎAĎOVÁ
38×;
PALUGA
37×;
PRÍLEPOK
35×;
FLOREK
32×;
KOVALČÍKOVÁ
32×;
ZÁŇOVÁ
32×;
MEDVECKÁ
32×;
ŠKVARKOVÁ
32×;
ŠKVARKA
31×;
HALUŠKOVÁ
30×;
ZÁŇ
30×;
ŽÚBOR
29×;
LAURINČÍKOVÁ
29×;
KAJAN
29×;
SMOLEŇOVÁ
29×;
SMOLEŇ
28×;
KUTLÍKOVÁ
28×;
FURINDOVÁ
27×;
DÚHOVÁ
27×;
KUTLÍK
27×;
DAUDA
27×;
BENCÚROVÁ
27×;
HANKO
27×;
MÄSIAR
26×;
MEDVECKÝ
26×;
PRÍLEPKOVÁ
26×;
HALAŠA
26×;
MICHALICOVÁ
26×;
MAJDIŠOVÁ
25×;
MATÚŠKA
25×;
MICHALICA
25×;
ADAMCOVÁ
25×;
JANIGA
25×;
DUDÁŠ
25×;
HUBA
24×;
LAURINČÍK
24×;
JANOTÍK
24×;
ŽÚBOROVÁ
24×;
BENCÚR
23×;
FERANCOVÁ
23×;
BARTOŠ
23×;
MARETTA
23×;
KOVALČÍK
23×;
MATÚŠKOVÁ
23×;
KAJANOVÁ
23×;
PUKÁČ
23×;
VANKÚŠOVÁ
22×;
ZAJAC
22×;
BATUNOVÁ
22×;
JANÍK
22×;
DÚHA
22×;
GRUCHALÁKOVÁ
22×;
REMOVČÍKOVÁ
22×;
STAŠ
22×;
KARCOLOVÁ
22×;
MAJDIŠ
22×;
ZÁHOROVÁ
21×;
KYSEL
21×;
URBANOVÁ
21×;
HUBOVÁ
21×;
ŠUVADOVÁ
21×;
ČAJKOVÁ
21×;
JURIGA
21×;
JANÍKOVÁ
21×;
GRUCHALÁK
21×;
HUBČÍKOVÁ
21×;
DUDÁŠOVÁ
21×;
FERANC
21×;
KYSELOVÁ
21×;
MEŠKOVÁ
20×;
CHOMISTEK
20×;
URBAN
20×;
ŠKRABÁKOVÁ
20×;
BRUNCKO
20×;
JURIGOVÁ
20×;
KARCOL
20×;
MURÍNOVÁ
20×;
JANOTÍKOVÁ
20×;
HANKOVÁ
20×;
ZAŤKOVÁ
19×;
PÁNIK
19×;
TRNOVCOVÁ
19×;
FLOREKOVÁ
19×;
CHOVANCOVÁ
19×;
MEŠKO
19×;
MARKO
19×;
DOBIÁŠOVÁ
18×;
FURINDA
18×;
STRAPEC
18×;
MURÍN
18×;
BARTOŠOVÁ
18×;
RANOSTAJ
18×;
ZELINOVÁ
18×;
JANČEK
18×;
JURÁŠ
18×;
BRUNCKOVÁ
18×;
KACKO
18×;
DAUDOVÁ
18×;
KACKOVÁ
18×;
TRNKÓCYOVÁ
18×;
KUBASOVÁ
18×;
GAJDOŠ
18×;
CHOVANEC
18×;
ZÁPOTOČNÁ
18×;
MARKOVÁ
18×;
TRNKÓCY
18×;
PUKÁČOVÁ
18×;
ZAŤKO
17×;
TARAJ
17×;
GAŠPAR
17×;
KUBALOVÁ
17×;
BUŠA
17×;
MATIS
17×;
STRAKOVÁ
17×;
MARETTOVÁ
17×;
ZAJACOVÁ
17×;
ANDRIS
17×, ...
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995).
Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich
K názvu územnej jednotky
BEŇOVA LEHOTA (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
3
):
BEŇOVOLEHOTSKÁ
;
BZINSKÁ
;
PODBREZOVECKÁ
K názvu územnej jednotky
DOLNÝ KUBÍN
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
34
):
ALEJA SLOBODY
;
A. SLÁDKOVIČA
;
BERNOLÁKOVA
;
ČESKOSLOVENSKEJ ARMÁDY
;
DRUŽBY
;
DUKELSKÝCH HRDINOV
;
GÄCEĽSKÁ CESTA
;
HVIEZDOSLAVOVO NÁMESTIE
;
CHOČSKÁ
;
JANA HOLLÉHO
;
JÁNA HOLLÉHO
;
JÁNOŠKOVA
;
J. GAGARINA
;
J. ŤATLIAKA
;
KOHÚTOV SAD
;
ĽUDOVÍTA ŠTÚRA
;
MARTINA HATTALU
;
MATÚŠKOVA
;
M.GACEKA
;
MIEROVA
;
MIEROVÁ
;
M. R. ŠTEFÁNIKA
;
NÁMESTIE JÁNA VOJTAŠÁKA
;
NEMOCNIČNÁ
;
OBRANCOV MIERU
;
ODBOJÁROV
;
RADLINSKÉHO
;
SAM. NOVÁKA
;
SLNEČNÁ
;
SOVIETSKEJ ARMÁDY
;
SOVJETSKEJ ARMÁDY
;
STANIČNÁ
;
TULSKÁ
;
ŽELEZNIČIAROV
K názvu územnej jednotky
KŇAŽIA (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
17
):
GOTTWALDOVO NÁBREŽIE
;
J. A. KOMENSKÉHO
;
JELŠAVSKÁ
;
KALINOVA
;
KŇAŽSKÁ
;
KPT. JAROŠA
;
KPT.NÁLEPKU
;
MLÁDEŽNÍCKA
;
NÁBREŽIE ORAVY
;
NA ZÁHUMNÍ
;
POD ČEREŇOU
;
POD DÚBRAVOU
;
PODZÁMOCKÁ
;
VODÁRENSKÁ
;
1.MÁJA
;
28.OKTÓBRA
;
9.MÁJA
K názvu územnej jednotky
MALÝ BYSTEREC (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
8
):
BOHÚŇOVA
;
FUČÍKOVA
;
GENERÁLA SVOBODU
;
LOPUŠNÁ
;
MDD
;
MDŽ
;
MILOŠA UHRA
;
ZOCHOVA
K názvu územnej jednotky
MEDZIHRADNÉ (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
8
):
E. HROBOŇOVEJ
;
HAMULJAKOVA
;
JÁNA BOTTU
;
MARTINA HAMULJAKA
;
MEDZIHRADSKÁ
;
MILA URBANA
;
NA KOPANICI
;
ŠMIDKEHO
K názvu územnej jednotky
MOKRAĎ (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
4
):
KOCMÁL
;
KUBÍNSKA
;
MOKRAĎSKÁ
;
NÁBREŽIE ORAVY
K názvu územnej jednotky
SRŇACIE (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
1
):
PARTIZÁNSKA CESTA
K názvu územnej jednotky
VEĽKÝ BYSTEREC (DOLNÝ KUBÍN)
v roku
1995
prislúchali tieto urbanonymá (počet
11
):
BYSTERECKÁ
;
HURBANOVA
;
LUCENKOVA
;
NÁMESTIE SLOBODY
;
NA SIHOTI
;
OKRUŽNÁ
;
PELHŘIMOVSKÁ
;
PIONIERSKA
;
SNP
;
ŠPORTOVCOV
;
ZOCHOVA
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať)
z r. 2000
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor