Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp sssj subst obce priezviská

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Dedinky ‑niek ž. pomn.; Dedinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dedinčianka ‑y ‑nok ž.; dedinčiansky

Dedinky -niek ž. pomn.

obec na východnom Slovensku v Rožňavskom okrese severozápadne od Rožňavy;

Dedinčan -na pl. N -nia m.;

Dedinčianka -ky -nok ž.;

dedinčiansky -ka -ke príd.

dedinka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) dedinka
G (bez) dedinky
D (k) dedinke
A (vidím) dedinku
L (o) dedinke
I (s) dedinkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) dedinky
G (bez) dediniek
D (k) dedinkám
A (vidím) dedinky
L (o) dedinkách
I (s) dedinkami

Názvy obcí Slovenskej republiky

(Vývin v rokoch 1773 – 1997).
358 Dedinky RV/KI spiš. 1933 zlúč. o. Imrichovce a Štefanovce do o. Dedinky.
1933– Dedinky
Imrichovce: 1863, 18921902 Imrichfalu, 18731888 Imrihfalu, 19071913 Imrikfalva, 1920 Imrichovce, Dedinky, 19271933 Imrichovce
Štefanovce: 18631902 Istvánfalu, 19071913 Kisistvánd, 1920 Štefanovce, Dedinky, 19271933 Štefanovce

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
V obci DEDINKY (okr. ROŽŇAVA) sa v roku 1995 nachádzali najčastejšie tieto priezviská: TÖKÖLY 14×; TÖKÖLYOVÁ 14×; ČERNICKÝ 13×; SARNOVSKÝ 13×; SARNOVSKÁ 12×; OGURČÁKOVÁ 11×; ČUCHRANOVÁ 10×; KORFANTA 9×; KORFANTOVÁ 9×; ČERNICKÁ 9×; PLICHTOVÁ 9×; ČUCHRAN 8×; OGURČÁK 8×; KUCHÁROVÁ 7×; LIPTÁK 6×; LEŠKOVÁ 6×; GROFČÍK 6×; LESKOVJANSKÝ 6×; REVAJ 6×; PAMULOVÁ 6×; TOKARČÍKOVÁ 5×; KALKAHUSOVÁ 5×; GROFČÍKOVÁ 5×; PAMULA 5×; PLICHTA 5×; ŠLEJZÁKOVÁ 5×; REVAY 5×; CHABADOVÁ 5×; CHABADA 5×; TOKARČÍK 5×; LIPTÁKOVÁ 5×; LESKOVJANSKÁ 5×; ŠLEJZÁK 4×; KUCHÁR 4×; JAVORSKÁ 4×; ŠRENKELOVÁ 4×; KOZÁK 4×; REVAJOVÁ 4×; HANZELYOVÁ 3×; LELKO 3×; SMREK 3×; KÚNOVÁ 3×; KÚN 3×; MOSKAL 3×; KALKAHUS 3×; PAVLIKOVSKÝ 3×; PAVLIKOVSKÁ 3×; BOBÁKOVÁ 3×; VERMEŠOVÁ 3×; LEŠKO 3×; MOSKALOVÁ 3×; KOLLÁRIKOVÁ 3×; ČERVENKA 3×; SMREKOVÁ 3×; ANDREJ 3×; BIRKA 3×; KAMPO 2×; REVAYOVÁ 2×; ANDREJOVÁ 2×; KALÍSOVÁ 2×; PETRUCHOVÁ 2×; KOZÁKOVÁ 2×; SÖKEOVÁ 2×; POLIAKOVÁ 2×; PANČURA 2×; KAMPOVÁ 2×; REŠOVSKÝ 2×; MALINDŽÁK 2×; HORVÁTH 2×; TOKÁRČÍK 2×; RÉVAJ 2×; TURZÁKOVÁ 2×; RÉVAJOVÁ 2×; BIRKOVÁ 2×; SÝKOROVÁ 2×; ČERVENKOVÁ 2×; KRAVEC 2×; SÝKORA 2×; SÖKE 2×; LELKOVÁ 2×; MAJERČÁKOVÁ 2×; MAJERČÁK 2×; LADOVÁ 2×; VOJTUŠOVÁ 2×; ORLICKÁ 2×; KALÍS 2×; GAJDOŠOVÁ 2×; MALINDŽÁKOVÁ 2×; ORLICKÝ 2×; VOJTUŠ 2×; GAJDOŠ 2×; TURZÁK 2×; KRAVECOVÁ 2×; RETTER 1×; POLIAK 1×; ENDREKOVÁ 1×; ENDREK 1×; LADA 1×; PLITKOVÁ 1×; KORPALOVÁ 1×; GÖMÖRIOVÁ 1×; HANZÉLYOVÁ 1×; ŠMELKOVÁ 1×; TŐKŐLY 1×; KUNOVÁ 1×; ŠIPULOVÁ 1×; KOVALÍKOVÁ 1×; IVAN 1×; BOBAKOVÁ 1×; PANČUROVÁ 1×; MARKECHOVÁ 1×; SLEZÁK 1×; REŠOVSKÁ 1×; CHRÁSTECKÝ 1×; LACIKA 1×; TOKARČIKOVÁ 1×; TŐKŐLYOVÁ 1×; VENZELOVÁ 1×; PORADA 1×; LACIKOVÁ 1×; ČARNOKÝ 1×; ČARNOKÁ 1×; MARKECH 1×; NOVOTNÝ 1×; ŽIFČÁKOVÁ 1×; NOVOTNÁ 1×; PETRUCH 1×; HORVÁTHOVÁ 1×, ...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu